
Ваша оценкаРецензии
ScatesClasp13 августа 2018Читать далееПрекрасный готический роман о любви от замечательной английской писательницы. "Джейн Эйр" после прочтения стала моей любимой книгой...точнее, одной из моих любимых. Мне понравилось в ней абсолютно всё. И сюжет, и язык писательницы, и атмосфера старинных поместий. К тому же, готический роман- это мой любимый жанр в литературе. Книга затянула меня уже с первой страницы, где Джейн жила в ужасных условиях. Когда её отправили в школу, читать было не менее интересно, ну а события после того, как она становится гувернанткой, и вообще в комментариях не нуждаются. Да, не спорю, что была пара затянутых мест, но то, что роман сильно затягивает, позволяет быстро пробраться через эти места.
11 понравилось
2,4K
Ree_Dolly18 февраля 2018"И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива. Я боялась только одного — что мне помешают…"
Читать далее"И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива. Я боялась только одного — что мне помешают…" - как это знакомо )
Неустаревающая классика. Каждый раз, перечитывая эту книгу, я нахожу в ней что-то новое. Прекрасный слог, пусть и перевод. Текст можно растаскивать на цитаты бесконечно. Характеры, в которые веришь. Пусть она написана аж в 18-каком-то там году, кто скажет, что это неактуальное старье, не стоящее времени? Во все времена есть и будет актуальна тема личности, тема характера, непохожести, но целостности.
Прекрасное произведение, "всем читать", как говорится.11 понравилось
455
BooKWillow8 декабря 2017Читать далееЕсли бы я могла, я бы растягивала эту книгу на месяца, лишь бы эта потрясающая история не заканчивалась, а любимые персонажи не покидали меня так скоро. Кто-то может описать книгу одним или двумя словами, я же не могу придумать ничего подходящего, просто потому что никакие стереотипы не могут быть применены к этой книге.
Я где-то прочитала, что Шарлотта Бронте однажды заявила своим сестрам, что напишет роман, где главная героиня будет некрасива, но прекрасна внутренне. Не знаю, насколько это правда, но если это так, то ее задумка удалась на все 100%! Невозможно не любить и не восхищаться Джейн Эйр. Добрая, светлая, умная и спокойная, она готова пожертвовать собственным счастьем ради счастья близкого ей человека, пусть он сам об этом и не знает (по ее убеждению). Она кротка и смиренна, совершенно не вульгарна и очень наблюдательна. И, конечно, меня, как заядлого читателя, не может не восхищать ее огромная любовь к книгам.
Мистер Рочестер тоже персонаж колоритный. Где еще можно встретить некрасивого внешне человека, обладающего таким характером? Я лично пока нигде не встречала. Резкий, но в то же время отходчивый, он пытается исправить себя, стать лучше, особенно когда появляется Джейн, и он видит, какой она человек. Она не гонится за деньгами (это он выясняет в самом скором времени во время их беседы) и очень умна и горда. И я, если честно, с самого начала пыталась представить их вместе. Нет, ну правда! Кто еще мог настолько подойти угрюмому и озлобленному на судьбу мистеру Рочестеру, как не тихая и добрая Джейн?
Это было мое первое знакомство с творчеством Шарлотты Бронте и оно удалось на все 10 баллов из 10! Теперь даже не знаю, какая история мне нравится больше: "Джейн Эйр" или "Чувство и чувствительность"... Они великолепны и обязательны к прочтению! Джейн Эйр дает надежду всем, кто читает книгу с ее историей, она показывает, что необязательно быть сногсшибательной брюнеткой с красивым личиком, так как даже самое красивое лицо будет уродливым, если "начинка" тухловата.
11 понравилось
264
la_camamilla25 июня 2017Читать далееМне наверное нужно было прочитать эту книгу лет 10 назад, когда я была в таком же возрасте как Джейн Эйр.
Очень трудно представить себя на ее месте. Столько испытаний и с таким невообразимым достоинством она перенесла. Откуда в ней столько женской мудрости и твердости характера и рассудительности? В таком-то возрасте!!!?
Очень приятно было и улавливать знакомые переживания. Всем девушкам свойственно терять рассудок, когда они влюблены. Особенно момент с признанием мистера Рочестера. Я перечитывала его много раз.Как же я была глупа, что отмахивалась от подобных книг.
Получила нереальное удовольствие от прочтения этого романа. Увлекательно и интересно погружаться в эпоху старой Англии.
С книгой хотелось разговаривать и часто спорить, а иногда и восклицать от удивления и даже пустить слезу.Думаю, что в ближайшее время, я познакомлюсь с творчеством и других сестер Бронте или же с другими произведениями Шарлотты. Очень уж мне понравилась эта атмосфера и эпоха.
11 понравилось
128
LadcaruDracula6 мая 2017Читать далееВот не люблю я литературу подобных романтичных направленностей, не люблю! Все эти розовые очочки, омытые сладенькими слёзками, брр... Но тут как окружили меня «классики» да личный задвиг на прочтение списка 1001, да как давай мне наперебой предлагать неказистую Джейн... В общем, я не устояла. И ведь понравилась же!
Вот уж действительно: любят не за «обложку» – какая там была атмосфера! А какая визуализация! Вот читаешь и чувствуешь как тебя окружает туман, как «гуляет» ветер по пустым коридорам учебного заведения, как шумит листва...
Так же покорило описание нравов и взаимоотношений Джейн с семьёй, со сверстницами и преподавательским составом. Все действующие лица живы и тем самым дают возможность посмотреть ситуацию не только со стороны «бедненькой маленькой и не понятой главной героини» (да, я искренне полагаю, что «с колокольни» мачехи её отношение было, вполне, обоснованным).Только вот с появлением Рочестера улетучилось всё очарование... Более нелогичного навязчиво-фанатичного генератора ванильных бредней ещё поискать надо. Тут ему и феи, и «чудище окаянное», и весёлые переодевания в стиле маскировке мультиков про тех же фей... После того, как он пропал из повествования, сюжет вновь попытался набрать обороты, но нет! Этот убийца логики вновь объявился и, сослепу, затоптал всё на корню! И вновь пошла любовь до гроба, сопли-слёзы, раболепие... Он там явно лишний.
Ставлю высокую оценку именно за атмосферу первой части, есть в ней нечто притягательное.
11 понравилось
156
polly_ppv11 апреля 2017Читать далееЯ не могу быть объективной, говоря о романе Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Ведь с тех самых пор, как я впервые взяла эту книгу в руки (а это было лет 12-13 назад), она прочно заняла место на полке с любимыми произведениями. А в любимых ценишь всё – даже недостатки.
Сложно даже сказать, за что я так её люблю – за безупречный (с моей точки зрения) стиль написания, такой английский-английский, за отсутствие хеппи энда в классическом его понимании, за притягательную уравновешенность или за всё сразу. Но произведение раз за разом перечитывается с большим удовольствием и не надоедает, а это случается крайне редко.11 понравилось
126
trompitayana26 марта 2017Читать далееВсе-таки поздно я решила ознакомиться с творчеством Бронте. И хоть Джейн Эйр не вызывало тот ужас, который я испытывала при прочтении Грозового перевала, вряд ли какая-либо из сестёр или какой-то из их романов в частности станет моим любимым произведением.
С другой стороны прочитай я Джейн Эйр в детстве, в том самом состоянии ожидании принца и первой влюблённости, наверняка я бы прониклась и сейчас с нежностью вспоминала бы и перечитывала это произведение. Но, увы, роман ранее я не читала, а сейчас я уже взрослая циничная тётка все больше ухмыляющаяся от наивности героев и писателя.
И если есть романы на все времена, которые не устаревают, актуальны и по сей день и не вызывают недоумения от того, как они вообще жили там в своём XIX веке, то вот Джейн Эйр актуальным мне не кажется.
Вообще любовные романы нравятся мне редко, особенно, если там сладчайший и предсказуемый хэппи энд и кроме любви и препятствий особо ничего и нет.
Джейн Эйр напомнила мне латиноамериканские сериалы. Дурнушка нереального ума и характера, мужчина выше по социальному положению, любовь, препятствие прямо перед алтарем, драматические сцены, страдания, побег, разлука. Новый воздыхатель, метания и сомнения, неожиданное наследство, счастливое (хоть и драматическое) избавление от препятствия и наконец-то долгожданное воссоединение.
Пока я читала, я постоянно стукала себя и приговаривала "это было давно, тогда это было не заезженной темой, а в новинку".
Не могу сказать, что я полюбила кого-то из героев. Разве что дико бесил Сент-Джон! Ну а мистер Рочестер был симпатичен в некоторых эпизодах.
Несмотря на все вышеперечисленное, книга мне все-таки понравилась за юмор (всегда сомнительно относилась к английскому юмору, особенно тех времён, особенно женскому, а вот тут прям оценила) и за в целом неплохой сюжет.11 понравилось
135
1311919 февраля 2017Читать далееМилая Джейн!
Прости, что вот так просто пишу тебе письмо, да еще и не от руки, а на бездушном ноутбуке. Просто писать ни рецензию, ни даже отзыв на твою историю я просто не могу. Ну их, все рецензии, обдуманные и взвешенные слова, все это не про тебя.
Ты так легко и искренне делишься своей историей, что дистанцироваться от нее просто невозможно. Джейн, ты как никто заслуживаешься счастья, простого человеческого счастья. И помни, миссис Рид была не права, ты всегда была хорошей девочкой. И выросла в замечательную девушку. Честную, смелую, умную. Джейн, ты чудесна, а твоя почти болезненная тяга к честности и порядочности. Джейн, мне стыдно, но не уверена, что смогла бы поступить так же.
Джейн, передай мистеру Эдварду Рочестеру, что он сложный, но тоже хороший человек. Любой другой сделал бы иной выбор в его ситуации, сделал бы как проще. Мистер Рочестер же поступил как правильно.
Джейн, твоя история чудесна. Она теплая и немного колючая, как бабушкина шаль, в нее хочется завернуться и долго так сидеть, пить вкусный чай и думать. О чем думать? О чем-то спокойном и хорошем. Я читала твою историю почти четыре дня, растягивая удовольствие и часто прерываясь, но она все равно закончилась слишком быстро. Джейн, почему мне эта история не попалась в шестнадцать лет?
Будь счастлива, Джейн, и передавай приветы и теплые пожелания всем своим близким. А мне позволь вернуться вновь и хоть краем глаза взглянуть на твою жизнь еще разок.11 понравилось
126
KseniyaPoludnitsyna5 февраля 2017Читать далееЭто классическое английское произведение. Многие говорят , что это исключительно девичья книга , но в ней повествуется о тяготах жизни.
Маленькая девочка Джейн Эйр рано потеряла родителей , но ее под свою опеку взял ее родной дядя и все бы хорошо , но и он не прожил долго. При смерти его жена поклялась , что будет заботиться о племяннице. Клятва была дана , но не была выполнена , потому что тетя Джейн Эйр невзлюбила девочку с первой минуты ее прибытия. Может быть из-за банальной ревности , а может из-за неприязни к людям. Поэтому девочка остаток детства была одинока озлоблена сломлена и не ждала чуда от жизни. В юном возрасте она пережила то , что не пережил бы и взрослый человек. Истинное счастье Джейн Эйр было от нее на расстоянии вытянутой руки , но она не могла после всего поверить в сказку.
На протяжении всего романа мы прослеживаем нелегкую жизнь маленькой девочки , а в последствии девушки. Мы видим как из ребенка , который не доверял людям выросла кроткая и сдержанная девушка. Читатель видит ее чувства и переживает вместе с ней.11 понравилось
132
mazumoto13 октября 2016Читать далееПеречитывая в очередной раз, решила взяться за перевод Гуровой, как более близкий к оригиналу. Действительно, это книга открылась для меня ещё раз. Читать было несколько сложнее, чем Станевич.
Несмотря на это, есть в этой версии, что-то, что делает её более атмосферной, поэтому, думаю, что могу считать перевод Гуровой своим любимым.
"Джейн Эйр" великолепна, хотя, надо признать, банальна. Но это не важно, потому что я люблю эту книгу не за сюжет, а за главную героиню. "Джейн Эйр" нужно читать ради Джейн Эйр.
Эта книга дается мне с невиданной легкостью. Впервые на моей памяти, не возникает противоречия между действиями главной героини и тем, как поступила бы я сама. Её характер настолько идентичен моему, кажется, если бы сюжет книги полностью изменился, но осталась Джейн, я бы с тем же упоением следовала за ней.
Что касается экранизаций, тут для меня все как-то странно. Меня не приводит в восторг экранизация с Тимоти Далтоном. В отличие от экранизации 1973 года, о которой почти никто не знает. Возможно, из-за того, что озвучки этого сериала я не нашла. Субтитры и оригинальное произношение усилили эффект. Но главное опять же Джейн, несмотря на совсем не 20-летний возраст, актриса, по-моему подходит идеально, как внешне, так и своим пониманием произведения. Мистер Рочестер не стал моим любимым,но из всего, что вышло по мотивам "Джейн Эйр", эта экранизация кажется мне самой гармоничной.11 понравилось
258