Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Джейн Эйр

Шарлотта Бронте

  • Аватар пользователя
    trompitayana26 марта 2017 г.

    Все-таки поздно я решила ознакомиться с творчеством Бронте. И хоть Джейн Эйр не вызывало тот ужас, который я испытывала при прочтении Грозового перевала, вряд ли какая-либо из сестёр или какой-то из их романов в частности станет моим любимым произведением.
    С другой стороны прочитай я Джейн Эйр в детстве, в том самом состоянии ожидании принца и первой влюблённости, наверняка я бы прониклась и сейчас с нежностью вспоминала бы и перечитывала это произведение. Но, увы, роман ранее я не читала, а сейчас я уже взрослая циничная тётка все больше ухмыляющаяся от наивности героев и писателя.
    И если есть романы на все времена, которые не устаревают, актуальны и по сей день и не вызывают недоумения от того, как они вообще жили там в своём XIX веке, то вот Джейн Эйр актуальным мне не кажется.
    Вообще любовные романы нравятся мне редко, особенно, если там сладчайший и предсказуемый хэппи энд и кроме любви и препятствий особо ничего и нет.
    Джейн Эйр напомнила мне латиноамериканские сериалы. Дурнушка нереального ума и характера, мужчина выше по социальному положению, любовь, препятствие прямо перед алтарем, драматические сцены, страдания, побег, разлука. Новый воздыхатель, метания и сомнения, неожиданное наследство, счастливое (хоть и драматическое) избавление от препятствия и наконец-то долгожданное воссоединение.
    Пока я читала, я постоянно стукала себя и приговаривала "это было давно, тогда это было не заезженной темой, а в новинку".
    Не могу сказать, что я полюбила кого-то из героев. Разве что дико бесил Сент-Джон! Ну а мистер Рочестер был симпатичен в некоторых эпизодах.
    Несмотря на все вышеперечисленное, книга мне все-таки понравилась за юмор (всегда сомнительно относилась к английскому юмору, особенно тех времён, особенно женскому, а вот тут прям оценила) и за в целом неплохой сюжет.

    11
    135