
Ваша оценкаРецензии
July_zzz16 ноября 2022 г.Меня снова посещало меланхоличное настроение, при котором хочется неспешности во всем. В том числе и в книгах, конечно же)Знали бы вы, с каким удовольствием я прочла «Север и юг».Прекрасно понимаю, что не всем такое понравится))) Достаточно избитый банальный сюжет, бесячие персонажи-нюни))) Но! Это же английская классика! Стандартная схема))Конечно же здесь присутствует богатый интересный холостой мужчина, гордая кисейная барышня, которой «давно пора замуж», их странные родственники, нелогичные поступки, и, конечно же, тот самый шаг от любви до ненависти и обратно)Безусловно, если я беру в руки классический роман, я ожидаю красивой любовной истории, однако, тут она, как мне показалось, проходит фоном. Основная мысль книги именно в социальных различиях между севером и югом Англии, деревенскими и городскими жителями, простыми рабочими и их руководителями, образами жизни тех и других.Что же касается любовной линии, то концовка меня слегка разочаровала. Показалось, что автор растягивал, растягивал, растягивал сюжет, а потом его поторопили, и он поспешно закруглился одной страницей.Но все это не умалило моих приятных впечатлений. Я осталась довольна, чего, кстати, совсем не ожидала.Чем старше я становлюсь, тем глубже моя симпатия к классической литературе. Сейчас я не только слежу за поворотами сюжета, но и наслаждаюсь насыщенным языком повествования, словообротами, подробными описаниями, раскрытием героев и их чувств со всех сторон…Здесь все это присутствует. Такое легкое, ненавязчивое приятное чтение)Осмелюсь посоветовать!)Читать далее66942
Darolga5 июля 2011 г.Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.Читать далее
Шекспир
Прочла "Север и Юг" несколько дней назад, а вот собраться с мыслями по поводу этой книги смогла только сейчас и то не до конца. Очаровательный классический английский роман. Время от времени люблю читать нечто подобное, отдыхая от суеты современного мира и тревожных сюжетов литературы нашего времени.Хочется написать что-то возвышенное, в духе "как люди жили, как чувствовали!", потому что нам не понять до конца всей глубины их переживаний, теперь все проще, да и чувства уже не те, как мне кажется. С одной стороны, возможно, это и хорошо, а с другой - иногда так мечтается именно о таких чувствах, как в классических романах, чтобы ловить каждый взгляд, гадать по фразам и жестам о мыслях человека, предвкушать новую встречу и думать о том, какой она будет и когда случится вновь.
Но не стоит думать, что в романе Гаскелл описана только любовь главных героев, эта книга не только о непростых романтических отношениях горделивой южанки и не менее горделивого северянина, в ней также прекрасно представлена жизнь "непричесанной" Англии, "Север и Юг" демонстрирует читателю ее промышленную сторону на фоне маленького рабочего городка, где нет времени на роскошные балы, зато всегда есть возможность новой забастовки и стачки, здесь люди скорее выживают, чем живут, при этом не имеет значения кто из них богач, а кто бедняк.
Чем прекрасны классические романы, на мой взгляд, так это тем, что ты знаешь, что в конце все будет хорошо и главные герои будут вместе, но все равно никогда не можешь с уверенностью сказать, что случится с ними до этого момента, поэтому на протяжении всей книги переживаешь за них, читаешь страницу за страницей не отрываясь, ждешь, когда будет это пресловутое "жили долго и счастливо" и удовлетворенно выдыхаешь на последней строчке романа, ведь все завершилось и это было чудесно, не смотря на все злоключения.
Уф, теперь наконец-то можно посмотреть экранизацию, которую я намеренно не смотрела до прочтения "Севера и Юга".
66102
ad_nott17 октября 2012 г.Читать далееКак же я торопилась дочитать эту книгу. Читать-читать. Быстрей-быстрей. Не потому что она так сильно нравилась. А лишь бы эта книга уже наконец-то закончилась, можно было бы поставить отметку о прочтении и выкинуть ее из головы! Но все равно она умудрилась растянуться на долгие и мучительные две недели.
На редкость "не_моя" книга.
Истинное руководство для девушек «Какой не нужно быть, чтобы не остаться одной с разбитым корытом и без мужика!».
Какая неприятная, пустая, безжизненная и совершенно неинтересная история! А главные герои…Брр. Особенно Маргарет! Так и хотелось треснуть ей по башке чем-нибудь тяжелым и проорать на ухо «Дура, будь же проще».
На протяжении всей книги меня несказанно бесило, что Гаскелл в своей главной героине воспевает надменность и гордость, наивно полагая, что это придает ей величественный вид. Королева бензоколонки, честное слово. Или с учетом того времени – Королева конюшни.
А еще, это время! Чудесное было время, описываемое в такого рода английской литературе, когда все болели исключительно нервными болезнями и отдыхали по три дня от душевных потрясений или просто чересчур длительных раздумий по тому или иному вопросу. Ну смешно же просто. В наше то время читать о таком – просто смешно.В общем, настоятельно не рекомендую записывать Гаскелл в один ряд с уважаемыми женщинами - классиками английской литературы, поскольку до их уровня она не дотягивает.
Ей нужно было отдохнуть в одиночестве после дня, занятого размышлениями и покаянием.
Ну бесит же!!!Флэшмоб 2012 (10/15)
62333
sireniti3 ноября 2022 г.Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень. Не столь различны меж собой
Читать далее«Сперва взаимной разнотой
Они друг другу были скучны…»Маргарет Хейл молода, красива, умна. Она вообще идеальна, и имеет всего один недостаток. Она бедна. Отец - приходской священник, мать, естественно, обеспечивает уют и порядок в доме. А ещё она южанка.
Джон Торнтон молод, красив, амбициозен. Он фабрикант, и управляет своим делом твёрдой, уверенной рукой. Он богат, но богатство - это его упорный труд. И его мать никогда не позволит, чтобы какая-то выскочка охомутала её сына. Пусть даже эта выскочка и настоящая леди. И он северянин.
Так вышло, что Маргарет с семьёй довелось переехать в северный городок, где обитал Джон. Это был один из первых людей, которых она там встретила. И эта встреча не сулила ничего хорошего.
Две противоположности, два абсолютно разных человека, воспитанных каждый в своей среде, она невзлюбили друг друга с первого взгляда, оставив каждый по себе нелестное мнение.
« «Самая высокомерная и неприветливая девушка, которую я когда-либо видел. Даже ее красота стирается из памяти после такого заносчивого и презрительного отношения.»Да, это любовный роман, со всеми его тонкостями от ненависти до любви, но Гаскелл удалось написать его красиво и эстетично. И очень целомудренно, хотя в некоторой степени и жёстко.
Сближение этих двоих молодых людей происходило медленно, и на фоне страшных событий. И первым толчком стала забастовка на фабрике Джона. После смелого поступка Маргарет, молодой фабрикант уже смотрит на неё другими глазами, он видит не избалованную и гордую девицу, а смелую и храбрую львицу, которая умеет противостоять насилию.
Но пройдёт ещё достаточно времени, прольётся море слёз, и предстоит много потерь, прежде чем Маргарет поймёт, что Джон тот самый, единственный и навсегда.Книга сложная. В ней поднято много проблем, много вопросов. Этика, мораль, неравенство классов, тяжёлый труд на производстве, бедность и бессилие рабочего класса что-то сделать, чтобы улучшить условия жизни.
Ненависть и коварство, тяжёлые болезни и безразличие, боль и отчаяние…
Неспешное повествование, но автору удаётся держать руку на пульсе, интерес читателя не пропадает, хотя страниц немало. Одним словом, отличный викторианский роман. И даже религия вписалась удачно.Ф/М 2021
3/561800
Fiolent6 мая 2019 г.Не вся та классика, что из Англии
Читать далееИногда душе хочется чего-то доброго в стиле Джейн Остин, а попадается совсем другой компот. Кислый, вязкий, противный. И ты мучаешь его в надежде распознать вкус, а становится только хуже. Вот такие ассоциации у меня скомпоновались при чтении «Север и Юг».
Еще в самом начале меня удивил поступок главы семейства с переездом непонятно куда и по сути непонятно зачем. Толковая причина так и не была названа, а родные пострадали. На протяжении всей книги поведение отца так и не менялось. Он много маялся от страницы к странице и не вызывал положительных эмоций. Но негодование в высшем его проявлении вызывала у меня его дочь и главная героиня – этакая «не до Элизабет». Маргарет сыпала на всех свое благородство, помпезно выгуливала свою гордыню и извергала длинные многослойные речи обо всем на свете.
Хотя вначале сюжет показался мне весьма любопытным: вечное противостояние угнетаемого рабочего люда и угнетающего буржуазного класса. Но интерес ко всем событиям мерк, когда в них вмешивалась главная героиня.
Когда у читателя не складываются доброжелательных отношений с основными персонажами книги, то хороших впечатлений от нее, конечно же, не будет. Я перемолола произведение и с миром о нем забыла. Нет послевкусия, но нет даже бурного негодования. Пустота и размытые воспоминания о длинных горделивых пустых диалогах. Тот яркий пример, когда мы с книгой совсем не сошлись характерами.
601,8K
Yromira28 декабря 2021 г.Читать далееЯ не слышала раньше об этой книге, да и об авторе тоже. Перед прочтением я думала, что это будет роман о времени войны между севером и югом в Америке. Оказалось, что это викторианский социальный роман.
В целом история интересная. В романе затрагиваются две основные проблемы: противостояние рабочих и хозяев, а также различия между южным дворянством и промышленными северянами.
Главными героями является семейство Хейл, в частности их дочь Маргарет, которой предстоит пройти через потери и лишения, но в конечном итоге обрести счастье.
Немного удивляют нелогичные поступки и чувства героев: очень уж какая-то стремительная любовь в романе, как будто на пустом месте вдруг взял и влюбился Торнтон в Маргарет, ничего не предвещало, а он берет и делает предложение, хорошо хоть закончилось все отказом, а то прям фантастика какая-то. Еще странным показался мистер Торнтон в качестве сына, такой серьезный промышленник с жестким характером, а плачет на груди у матери и делится своими переживаниями, как барышня. Необычная материнская любовь также присутствует и в семье у Хейлов: мать довольно прохладно относится к дочери, при этом очень любит старшего сына, о чем постоянно говорит дочери, сравнивая их красоту.
Роман написан хорошим языком, читается легко и погружает в атмосферу Англии тех времен.591,3K
Le_Roi_des_aulnes10 декабря 2019 г.«− Берегись… Если ты не ответишь, я предъявлю на тебя свои права самым дерзким образом… Отошли меня сразу, если я должен уйти… Маргарет!..»Читать далееНу и всё в таком духе. Женский романчик 19го века, если зреть в корень. Но, конечно, это ж классика, поэтому сама суть находится под камуфляжем разбора актуальных на тот момент тем.
В книге освещается всё: от личных вопросов сомнения в вере и церкви до рассмотрения классовых разногласий. Север — промышленный мир, и главные герои — южане — смотрят с непредвзятой стороны и пытаются понять, откуда берется несправедливость, если все по-своему правы. Отдельная линия повествования посвящена теме несправедливости военно-полевого суда.
«Верность и покорность прекрасны, когда мы покоряемся мудрости и справедливости. Но достойный человек не станет терпеть деспотичную власть, что действует несправедливо и беспощадно, себе во благо, презирая слабых и беспомощных.»Все указанные элементы вплетаются в роман ровно настолько, сколько нужно для того, чтобы передать дух эпохи, ввести узнаваемые символы. Если рассматривать трагичные и знаковые моменты книги — начинает казаться, что автор слишком вольно распоряжается сюжетом: любая беда происходит «в нужный момент», предпосылки очень условные, никак логически не связаны с идеями, которые могли бы быть выделены в качестве центральных. Сначала думаешь: «человеческий фактор, почему бы и нет». Но с каждым новым «поворотом» всё начинает казаться более и более неестественным и накрученным.
С другой стороны, мне было интересно ждать, когда же уже всё сложится. Раз взявшись, прочла всё довольно быстро. Хотя в том, стоило ли оно того на самом деле, я очень сомневаюсь.
591,7K
HaycockButternuts4 октября 2022 г."Клянусь, что это любовь была.."
Читать далееОх, уж эти викторианские дамы и кавалеры! Такие гордые, такие правильные и благовоспитанные. И вечно не знающие, чего хотят на самом деле. Живут вроде бы по божеским законам и заповедям, но вечно страдают от каких-то надуманных проблем.
В общем и целом книга Элизабет Гаскелл ничем не отличается от десятков других женских романов, написанных в эту золотую для всей английской литературы эпоху. Единственное, чего в нем нет, так это зловещей тайны. Зато, пожалуй, впервые, появляется тема бедных людей, которую немного позже с успехом разовьет Чарльз Диккенс.
Гаскелл писала в самом начале первой технологической революции. И в романе, о котором идет речь, уже ощущается неумолимая поступь совершенно новых экономических реалий, когда ручной труд шаг за шагом начал вытесняться техникой. Естественно, что вместе с неоспоримыми достоинствами нового времени, в первую очередь ускорением промышленного производства, усиливалось и социальное неравенство. Особенно остро это ощущалось в небольших городках. Таких, как описанный в книге Милтон. Технически более динамичный Север Великобритании резко контрастировал с Югом страны, где добрая старая Англия, с ее сельским патриархальным укладом, отнюдь не собиралась сдавать свои позиции.
Маргарет Хейл и Джон Торнтон - как раз и олицетворяют собой две стороны этой медали. Безусловно, что им так или иначе предстоит сблизиться и соединить свои судьбы. Но путь к соединению отнюдь не будет усыпан розами и лилиями. Для того, чтобы родилось что-то новое, нужно в первую очередь, чтобы ушло старое. Возможно, для кого-то такая позиция писательницы может показаться жестокой, но именно так, видимо, она видела возможность развития. Хотя, конечно, сама пережившая смерть любимого сына, Гаскелл искренне сочувствует своей героине, одного за другим теряющей близких. Но время тихих и благостных старичков, сельских англиканских священников и их жен-благотворительниц, безвозвратно и неотвратимо уходит. Это остро чувствует и отец Маргарет Ричард Хейл, внезапно покидающий свой пост священника в теплом уютном Хелстоне, чтобы поселиться в холодном, сыром и душном от фабричного дыма Милтоне.
Элизабет Гаскелл удалось высветить в своем романе все острые углы тогдашней британской жизни: низкий социальный уровень жизни простых рабочих, отсутствие элементарных условий безопасности и должного развития медицины на предприятиях в , как бы мы сейчас сказали, экологически загрязненных районах. Невежество и алкоголизм в большинстве семей рабочих. В то же время Гаскеелл плохо понимала, что такое профсоюзы и как они могут защищать права трудящихся. Лидеры профсоюзного движения в романе показаны людьми крайне невежественными, страдающими теми же пороками, что и большинство рабочих. Их требования повысить зарплату вполне справедливы, но формы протеста не оформлены должным образом. В результате забастовка приводит к еще большему обнищанию и выливается в бессмысленное кровопролитие. Хотя в данном случае писательница решила обойтись малой кровью разбитой головы Маргарет, а потасовка привела к первому ее шагу навстречу Торнтону.
Темп развития сюжета романа "Север и Юг" до крайности медленный. По сути, здесь нет никаких особо бурных событий, кроме забастовки и смертей. Любовь Торнтона и Маргарет ползет, как улитка. Местами мне это напоминало немую фильму начала века: заламыванием рук, вечно полные слез глаза и какие-то размышления ни о чем. Местами коллизии выглядят чересчур надуманными, а герои ведут себя как наивные дети. Впрочем, вполне возможно, что так оно все тогда и было.
Читать/ не читать. . На мой взгляд, такая литература интересна только большим любителям викторианской эпохи. Но прочитать один раз все-таки стоит.58749
birdgamayun12 декабря 2023 г.Гордячка!
Я здесь для того, чтобы указать тебе на твоё место и попить чаю из изящной чашечки. Как видишь, чай я уже выпила.Читать далее
Сразу хочу обозначить, что я не являюсь поклонницей «повестки», когда женщина в романе написанном женщиной обязательно является сильной, независимой, останавливает на полном ходу паровоз, подавляет одним взглядом восстания голодных рабочих, с помощью холодного тона и безумной красоты заставляет мужчин падать к своим ногам, чтобы потом вытереть об них свои изящные ножки. Я не люблю таких женщин! Особенно сильной становится моя нелюбовь к ним, когда мне пихают такие образы авторы-женщины прямо в лицо. Дескать, «гляди какая гром-бабища! Это тебе не здесь как тут, а там как сюда!» И я была безумно рада, когда обнаружила, что Элизабет Гаскелл не стала совершать ошибки и не создала на страницах своего произведения образ надменной, отстраненной и величественной южанки, которая отбивает затейливый ритм своими каблучками, идя по каменной кладке мостовой. Напротив! Маргарет Хейл не отличается особой красотой, изяществом слога. К тому же, мы застаём нашу героиню в весьма «необычном» состоянии. Писательница не вываливает на нас готовый образ героини, которая заранее будет обладать несгибаемым характером и с пеной у рта отстаивать свои жизненные принципы. Нет. Вместо этого я вижу в Маргарет аналогию на другую любимую свою героиню - Скарлетт О’Хару. Жизненные невзгоды и передряги, которые стремительным потоком подхватывают Маргарет, отдаленно напоминают мне о Скарлетт. Плача наедине с собой, забываясь тяжелым сном, но все равно встававшие с постели каждый божий день, эти две женщины продираются сквозь тёмную чащу, сохраняя достоинство даже на краю гибели. Они будут леди даже когда им станет угрожать ужасная опасность. И не смотря на то, что им хочется иногда кричать на окружающих, рухнуть на пол и жалеть себя, обнимая за колени, девушки этого не делают. Подобно молодым ивкам, они гнуться под ужасающими порывами ветра, но преодолевают трудность за трудностью. Наблюдать за этим бесценно!
В самом начале истории Маргарет мало что умеет. Она совершенно не разбирается в особенностях переезда, не способна выбрать дом, организовать отправку мебели. Но девушка не хнычет, не капризничает. Она стаптывает каблуки, но старательно осваивает «новые науки». Она леди, поэтому никогда не стирала собственную одежду и не занималась глажкой домашнего белья. Ничего! Она не боится, что ее ручки утратят былую белизну и станут шершавыми. Она драит и чистит дом, учится готовить, сама ходит за покупками. Она осваивает особенности ведения хозяйства, начинает разбираться в азах финансовой грамотности. Когда чего-то не понимает, то ищет того, кто ее научит. Недосыпая, недоедая, лишая чего-то себя, она постепенно достигает желаемого - получает необходимые ей новые знания. Причём не простые теоретические рассуждения, а знания, которые она спокойно может употреблять на практике. В городе забастовки рабочих - Маргарет не просто наблюдает со стороны, а практически забирается в ее центр, чтобы разобраться в вопросе. Фабриканты (директора фабрик) объясняют своё недовольство простым людом на вечере? Готовьтесь к тому, что в уголке будет сидеть Маргарет, внимать каждому слову и формировать собственное мнение. Самое уникальное в этой девушке для меня то, что она не просто отстаивает свою точку зрения. Она способна на ее изменение! Причём не бездумное, а скорее постепенное, в зависимости от новых приобретенных знаний и навыков. Точно такие же метаморфозы происходят в ней по отношению к другим людям. Леди Хейл наблюдает за окружающими, анализирует их поступки, а затем делает для себя новые выводы, на основе которых и выстраивает общение с человеком. Она способна изменяться! Причём все эти изменения можно отследить, осознать, даже принять. Маргарет будто доносит свою точку зрения до читателя. Иногда складывается впечатление, что читаешь личный дневник юной мисс. Это не книга написана для нас, это читатель существует, чтобы облегчить душу леди Хейл. Для меня это стало приятным сюрпризом. Нечто подобное я ощущала, когда читала «Джейн Эйр» и «Унесённые ветром».
За деятельностью Маргарет настолько интересно наблюдать, что любовная линия романа отходит куда-то даже не на второстепенный план, а скорее на «десятистепенный план». Безусловно, любовная линия позволяет отвлечься от событий, которые происходят с Маргарет во время проживания “на жестоком Севере», среди шумных и плохо пахнущих фабрик. Однако куда как больше Маргарет раскрывается с помощью дружеских отношений, даже со своими ухажерами. Сохраняя голову на плечах, Маргарет предпочитает вначале узнать своих потенциальных женихов получше, оценить их поступки и помощь. И не подумайте, она не приследует какой-то меркантильный интерес. Напротив, ее больше интересует то, что говорит мужчина и соответствуют ли эти слова его действиям. И как же интересно наблюдать за этой особенностью мисс Хейл. Для кого-то может показаться данное поведение странным, особенно когда дело заходит за обсуждение чувствительности женской влюблённой души. Поверьте, Маргарет не каменная статуя. Страсти бушуют в ней, но она предпочитает не поддаваться им до последнего. Оставаясь наедине она даёт себе хотя бы немного передышки, а затем снова сковывает своё трепещущее от чувств сердце железными цепями. Ей важно знать, что ее потенциальный избранник не желает быть с ней только потому что она «леди» и является дочерью джентльмена, а уж тем более не нацелился на то немногое, что ей удалось скопить непосильным трудом, стольким пожертвовав. Она хочет, чтобы ее возлюбленный любил ее за то, что она просто Маргарет, которая приехала с Юга. Она жаждет человека, который услышит ее мнение, вступит с ней в диалог, оценит ее по достоинству и способен сохранить семейные тайны, хоть это даже будет грозить ему разбирательством в суде. Маргарет хочет, чтобы для избранника она была важнее всего на свете, чтобы он был готов пожертвовать ради неё всем, даже жизнью. Она хочет, чтобы с ней был такой человек, который способен бросить вызов всему миру, встать только на ее сторону. Держаться друг за друга, прикрывать друг другу спины и выживать в той зверской мясорубке, которая творится на Севере и Юге викторианской Англии. Следить за тем, как постепенно девушка приходит к столь лишённым романтики выводам о своих предпочтениях в «любви», как ищет такого мужчину, как реагирует на ухаживания окружающих кавалеров и как своеобразно проверяет их с помощью безжалостного времени - непросто интересно, а безумно интересно! Иногда я не могла заставить себя оторваться от книги.
Наверное, сейчас в голове у читающего эту рецензию возникнет вполне логичный вопрос - а почему же я не затронула в рецензии мистера Торнтона? Очень сложно описать мое отношение к этому персонажу, не затрагивая сюжет. Мне хочется, чтобы читающий мою рецензию сам захотел познакомиться с этим мужчиной с помощью героини романа. Очень важно, чтобы читающий следовал идеи Элизабет Гаскелл и узнавал про мистера Торнтона постепенно, как и сама мисс Хейл. Только так можно в полной мере оценить все достоинства и недостатки этого сурового фабриканта с Севера.
Читается произведение очень легко, как и роман «Унесённые ветром» Маргарет Митчелл. Поэтому не бойтесь его размеров, это только кажется что в нем много страниц. Хотелось бы ещё отметить, что читать про жизнь простых рабочих или же фермеров было весьма познавательно. Узнавать о специфики отношения разных слоев население друг к другу, мнение простых рабочих и фабрикантов о профсоюзах - все это делало произведение Элизабет Гаскелл для меня ещё более привлекательным. Я очень люблю узнавать о жизни разных людей, условиях их проживания, еде, размере заработной платы, медицинском обслуживании, условиях работы и не только - все это разнообразие информации формирует образ эпохи, в котором происходит действие романа. Книга становится живой, благодаря этому ты сильнее ощущаешь связь с персонажами.
Однозначно рекомендую произведение к прочтению. Единственное на что хочу обратить внимание - это перевод! Я перебрала несколько вариантов, сравнивая их с оригиналом, прежде чем остановиться на конкретном варианте. Не бойтесь экспериментировать и читать разные версии. Подберите более комфортный для себя. Уже в который раз обращаю внимание на то, что впечатление от романа во многом зависят от таланта не только автора, но и переводчика. К тому же рекомендую к просмотру одноименную экранизацию 2004 года, где ваши симпатии способен нагло украсть Ричард Армитедж, завораживая своей актерской игрой.57789
Dzyn-Dzyn30 апреля 2023 г.Читать далееПрочитала этот роман скорее не из-за аннотации, а из-за автора. Читала ранее ее другую работу - Элизабет Гаскелл - Крэнфорд . "Крэнфорд" вызвал во мне бурю восторгов. И из-за хорошего отношения к автору решилась ознакомиться и с другой ее работой. Не скажу, что я в диком восторге, но роман понравился. Автор мастерски выстраивает картину жизни семьи, ловко жонглирует персонажами. Все они разные, живые, дышащие. Совершенно нет налета искусственности. Я как читатель как будто из-за изгороди следила за жизнью главной героини, как она растёт, взрослеет, переживает хорошие и плохие времена. Язык повествования нравился, в нем плывешь по сюжету, никаких кочек и препятствий. Чтение шло гладко, хотя в начале долго приноравливалась к чтице романа.
Книга повествует о Маргарет Хейл и ее семье. Ее отец - викарий, а далее частный учитель. Брат был военным, но оказался вне закона и проживает в другой стране. Резкое изменение в жизни семьи и переезд в другое место стали отправной точкой развития сюжета. На новом месте, семья приноравливается и к новым условия, к другим порядкам и знакомятся с другими жителями. И знакомство с семьей Торнтонов стало ярким событием. Далее идет развитие непростых отношений главной героини с мистером Торнтоном, с которым у них много разногласий. И эти разногласия только становятся фундаментом отношений. По ходу романа их ждало множество испытаний, каждый из них справлялся с ними по мере своих сил.
Роман рекомендую всем любителям классической литературы и романов про человеческие отношения.Понравилось, что роман носит счастливый конец.57982