
Ваша оценкаРецензии
Jabenn22 марта 2024Читать далееА вы чувствуете запах свежеиспеченных борцогов и ароматной джомбы с щепоткой мускатного ореха? Нет? Значит вы еще не успели прочитать роман Натальи Илишкиной «Улан Далай».
Знакомство с Калмыкией происходит у читателя не только через кухню, богатую культуру и традиции народа, но и, увы, через тяжелый и кровавый исторический период.
Тема истории советского народа и Второй Мировой войны поистине неисчерпаема. Голод, репрессии, коллективизация, ужасная разрушительная война. След, оставленный в сердцах на многие поколения, отзывается в нас по сей день.
И задача наша – помнить историю и делать на ее основании правильные выводы.
Сегодня наш учитель – роман о жизни трех поколений донских калмыков по фамилии Чолункины. Их история берет начало в далеком 1884 году, когда читатель знакомится с малышом Баатром. А далее проходит сквозь жизнь его сына Чагдара и внука Иосифа-Александра весь путь от зарождения СССР до смерти Иосифа Сталина и прихода к власти Никиты Хрущёва.
Это поистине сильный и пробирающий текст, который демонстрирует нам, как хрупка и незаметна судьба простого человека, чью жизнь с удивительной легкостью перемалывают жернова бездушной машины власти. И только родные и близкие способны хоть сколько-нибудь скрасить столь непростое существование.
В тексте Натальи ведущая роль отводится семейным узам, национальной идентичности и традициям. Быт калмыцкого народа представлен так ярко, что складывается впечатление, что я и сама видела бескрайние степи, пробовала традиционный солоноватый чай и слышала удивительное пение Джангарчи под глухой звук струн домбры.
Хочу выразить большую благодарность автору за то, что помогла мне узнать еще больше о нашей необъятной стране и о традициях нашего многонационального народа.
Теперь испытываю большое желание посетить Калмыкию. А вам рекомендую как можно скорее окунуться в эту трагичную, но очень увлекательную и познавательную степную сагу.
7 понравилось
432
bookreaderus8 мая 2026Читать далее«Улан Далай» в переводе с калмыцкого «красный океан» – один из символов ада. Именно через этот «красный океан» пришлось пройти донским калмыкам-бузавам в период с 1884 по 1957 годы: войны, революция, репрессии, депортация. История всего калмыцкого народа показана через историю одного рода – трех поколений калмыков Чолункиных. Они не сломались под ударами судьбы, сохранили свои национальные обычаи, религию, культуру, сохранили вопреки всем невзгодам, выпавшим на их долю. Образ жизни калмыков, их быт, традиции, их верность роду вызывают уважение и гордость.
Масштабная семейная сага, настоящая энциклопедия о жизни калмыков в трагические годы российской истории. Честь и хвала автору за такой монументальный роман, эмоциональный, захватывающий, достоверный, глубокий. Страшно, больно, грустно читать роман, но читать его надо.6 понравилось
71
myznikova-o19 ноября 2025Читать далееБуквальный перевод названия - это красный океан, символ Ада у калмыков. Сразу понятно, что повествование не будет простым. Да и период, который охватывает сага намекает об этом .
Начала я читать с большим воодушевлением , про этот народ мне мало , что известно. Захватила она меня с первых строк . На глазах разрушалась старая жизнь, пронизанная традициями, правилами и религиозными догмами. Вся история пронизана мистицизмом и верой . Я не сильна в буддизме, эта сторона жизни мне тоже была интересна.
История семьи Чолункиных . Два брата , один воин, получивший в жены красавицу, а младший пастух и акын, известный лишь только своими песнями и игрой на домре. Да и в жены получивший хромоножку . Но жизнь не прогулка по ровной дорожке и удача может лишь поманить . А сыновья акына Баатра расходятся по разным дорожкам. Один к белым, другой к красным, а третий в монастырь.
Видно , что автор работала с архивами, много общалась с потомками очевидцев , вникала в суть буддизма и степного менталитета . Но чем дальше я читала, тем больше недоумения и настороженности у меня появлялось .
Эту сагу называют мостиком между « Тихим Доном» Шолохова и Яхиной с ее «Зулейхой» Так вот Улан Далай гораздо ближе к Яхиной , чем к Тихому Дону. И я не о глубине повествования, хотя мне его тоже не совсем хватило . Действительность и так была страшной, совершенно не обязательно ее искажать .
6 понравилось
289
reader-739442519 ноября 2025Читать далееБуквальный перевод названия - это красный океан, символ Ада у калмыков. Сразу понятно, что повествование не будет простым. Да и период, который охватывает сага намекает об этом .
Начала я читать с большим воодушевлением , про этот народ мне мало , что известно. Захватила она меня с первых строк . На глазах разрушалась старая жизнь, пронизанная традициями, правилами и религиозными догмами. Вся история пронизана мистицизмом и верой . Я не сильна в буддизме, эта сторона жизни мне тоже была интересна.
История семьи Чолункиных . Два брата , один воин, получивший в жены красавицу, а младший пастух и акын, известный лишь только своими песнями и игрой на домре. Да и в жены получивший хромоножку . Но жизнь не прогулка по ровной дорожке и удача может лишь поманить . А сыновья акына Баатра расходятся по разным дорожкам. Один к белым, другой к красным, а третий в монастырь.
Видно , что автор работала с архивами, много общалась с потомками очевидцев , вникала в суть буддизма и степного менталитета . Но чем дальше я читала, тем больше недоумения и настороженности у меня появлялось .
Эту сагу называют мостиком между « Тихим Доном» Шолохова и Яхиной с ее «Зулейхой» Так вот Улан Далай гораздо ближе к Яхиной , чем к Тихому Дону. И я не о глубине повествования, хотя мне его тоже не совсем хватило . Действительность и так была страшной, совершенно не обязательно ее искажать .
6 понравилось
266
babusya30 июля 2025Я та еще выдумщица, но меня не покидает подозрение, что книгу написал тот же автор, который пишет и для Гузель Янкиной. А чтобы читатель не сильно уловил шаблонное сходство- вставил чуднЫе звуки в начале каждой главы и татар поменял на калмыков. Может это вообще искусственный интеллект.
Книга читабельная, но будто больше для сериала.6 понравилось
369
IrishkaKiseleva1 июля 2025Джангр, который звучит в сердце
Читать далееБудущее всегда неизвестно, но когда неизвестным становится и прошлое – человеку совсем не на что опереться.
Для меня этот роман – глубочайший взгляд в неизведанное прошлое нашей многоликой Родины. Когда в руки попадает книга о народах, чьи названия мы едва слышали, – это всегда открытие. «Улан Далай» Натальи Илишкиной стал для меня таким откровением: его страницы буквально оживили историю бузавов – донских калмыков-казаков, чьи предки веками кочевали по Сальским степям. Кочевники и воины, они верно служили в рядах Войска Донского и без колебаний отдавали жизни за Белого царя.
Я словно сама сижу у огня рядом со сказителем Баатром, слушая его первую песню – о стране счастья, о подвигах её богатырей. Вот степь: запах полыни, звон уздечек, шёпот молитв в хуруле...
Роман выписан с удивительной достоверностью – каждая деталь быта, традиций и культуры бузавов дышит подлинностью. Это степная сага целого народа, переданная через историю трёх поколений семьи Чолонкиных – от царских времён и Первой мировой до революции, раскулачивания и послевоенной оттепели. Как древний джангр в устах сказителя Баатра, звучит повесть о судьбе его сыновей, Очира и Чагдара, оказавшихся по разные стороны баррикад Гражданской войны.
Рушились устои, традиции, быт: колхозы отнимали скот, молитвы звучали в полуразрушенном хуруле, дети склонялись над учебниками русского языка. Даже волжские немцы, соседи бузавов, исчезали в сибирской мгле – их судьба вплелась в эту трагедию. Семья приспосабливалась к новой жизни, рождались дети, и хотелось верить в светлое будущее, обещанное строителями коммунизма. Но впереди были ещё одна война, голод, репрессии, депортация, спецпоселение...
Самое пронзительное – как рушатся устои, но не дух. Внуки Баатра, чьи отцы воевали за «красных» и «белых», теперь делят один барак в Сибири. Им решать: сломаться или сохранить веру, передать потомкам джангр – ту самую песню, что звенит сквозь книгу, как голос степи.
Эти люди прошли через всё, сохранив корни и богатырский дух своего народа ценой невероятных потерь. И пока звучит джангр – не умрёт степь, не умрут богатыри. Отстоят своё достоинство, найдут страну счастья. Пробудится вновь степь весной, взорвётся цветением, наполнится гомоном птиц и топотом калмыцких скакунов...
Очень мощный роман, заставивший меня улыбаться, сопереживать, горевать и задуматься о многом. Это не просто книга – это путешествие в забытую вселенную, где боль и надежда сплетаются в эпическую сагу.
6 понравилось
360
Angenoi16 мая 2025Прослушала в аудиоформате за 2 дня. До этого о калмыках не знала ничего, кроме того, что есть такая национальность. В книге много описаний их обычаев, устоев. Три поколения семьи Чолонкиных, сколько же испытаний выпало на их долю, но не сломались, выстояли. В книге есть и юмор, а есть и такие моменты, что сердце щемит от жалости к людям.
6 понравилось
250
TaleQuale15 мая 2025Любовь к семье, Родине, степи
Читать далееКнига попалась мне случайно в игре «Дайте две» и я считаю это большим подарком. Книга понравилась необыкновенно! Произведения в жанре семейной саги на фоне переломных исторических событий – одни из любимых.
Книга чем-то напомнила «Тихий Дон» Шолохова, и «Зулейха открывает глаза» Яхиной. Но в отличии от «Зулейхи» герои книги «Улан Далай» добрее и мягче что ли, несмотря на все испытания, которые выпали на их долю.
«Улан Далай» - книга про три поколения семьи калмыков. Очень много про быт, верования и традиции калмыков, про важность семьи и почитания предков, про верность и службу Родине, чтобы в ней не происходило на данный момент.
Три поколения (дед Баатр – сын Чагдар – внук Иосиф-Александр), заставшие Первую Мировую и Революцию, Гражданскую войну, принудительную коллективизацию, репрессии 30-х и Великую Отечественную войну, депортацию калмыков в Сибирь. И семья Чолункиных как маленькая лодочка в бурном море страшных исторических событий.
Больше всего понравилось, что несмотря на столько горестей и бед все Чолункины сохраняют доброту и веру в людей, любовь к своей семье и своей земле и вообще что-то светлое и незамутненное в душах. Остается очень приятное и доброе ощущение после прочтения книги.6 понравилось
292
sirena_forest14 мая 2025История калмыков
Читать далееКнига «Улан Далай» — дебютный роман Натальи Илишкиной, опубликованный в 2023 году в серии «Большая проза» издательства АСТ. Это масштабная семейная сага, основанная на архивных материалах и рассказах свидетелей, охватывающая четыре века истории донских калмыков-казаков — бузавов. Через судьбы трёх поколений одной семьи — деда, сына и внука — автор исследует темы верности, военных подвигов, депортации и личного осмысления советского прошлого.
Интересно, что все главные герои именно мужчины. Все таки нелегкое время было - и война и революция, и на мужчин была возложена задача защищать и выбирать сторону. Я бы сказала, что роман разный.
Первая часть, про деда, была очень интересная. Нужно привыкать к стилю автора и множеству совершенно незнакомой лексики. Вторая часть про сына - другое время и другая история. Третья часть для меня самая слабая, как -то практически не запомнилась.
Многие сравнивают книгу с "Зулейха открывает глаза". Есть что-то общее, но повествование не такое эмоциональное. Я бы сказала, что "Зулейха" это книга для женщин, а Улан Далай для всех. Эмоций не слишком много, все по делу и по факту.
Конечно, концовку хотелось бы немного более развернутой. Тем не менее ничего подобного по масштабу и истории я не читала. Однозначно рекомендую.
6 понравилось
246
irinayshakova6 апреля 2025Калмыцкий Тихий Дон
Мне вообще не понравилось. Очень ощущается что автор как будто пытался переписать Тихий Дон. Почему то написано что основано на архивах, ну не знаю, меня раздражало, что калмыки показаны как умные, грамотные и воспитанные, а казаки все сплошь тупые и неграмотные садисты, которых хлебом не корми, дай напиться водки и порубать просто там людей (причем особо приятно рубить безоружных женщин и детей).... понятно что во время гражданской войны и революции люди и пили много, и жестокости было много, но здесь все утрировано дальше не куда.Читать далее
напоминает Гюзель Язину, по крайней мере по адекватности и знанию истории - такое историческое фентези, что хочу, то и придумываю, все равно читатель не знает и думает.
противно
но написано лкчше чем у Яхиной, пишет вообще хорошо. Но лучше все таки писать о том, что знаншь6 понравилось
385