
Ваша оценкаРецензии
3nni13 февраля 2023 г.Читать далееИ в каждом новом веке
Всегда таков расклад,
Что в каждом человеке
И Джекил есть, и Хайд
Ирина СолоноваС автором я знакома давно, ещё в подростковом возрасте зачитывалась его историями ( Роберт Льюис Стивенсон - Клуб самоубийц. Алмаз Раджи (сборник) , Роберт Льюис Стивенсон - Черная стрела , Роберт Луис Стивенсон - Остров сокровищ ), поэтому у меня сложилось впечатление, что я переросла автора и он больше не сможет меня удивить. Как же я ошибалась!
История повествует о Гэбриэле Джоне Аттерсоне, лондонском практикующем юристе, который расследует серию странных происшествий между его старым другом доктором Генри Джекилом и кровожадным преступником по имени Эдвард Хайд.Для начала я не ожидала такой тёмной истории. А ведь это произведение считается определяющей книгой жанра готических ужасов. Во-вторых, начало книги меня немного подбешивало тем, что автор заранее настраивает нас про своего героя, злоупотребляя превосходной степенью в описании мистера Хайда. Вот несколько цитат:
Он был невысок, одет очень просто, но даже на таком расстоянии нотариус почувствовал в нем что-то отталкивающее.
узнала в нем некоего мистера Хайда, который однажды приходил к ее хозяину и к которому она сразу же прониклась живейшей неприязнью
но и все это, вместе взятое, не могло объяснить, почему мистер Аттерсон почувствовал дотоле ему неизвестное отвращение, гадливость и страх
Боже мой, в нем нет ничего человеческого! Он более походит на троглодита. А может быть, это случай необъяснимой антипатии? Или все дело просто в том, что чернота души проглядывает сквозь тленную оболочку и страшно ее преображает? Пожалуй, именно так, да-да, мой бедный, бедный Гарри Джекил, на лице твоего нового друга явственно видна печать Сатаны.Всё это резало мне слух и портило впечатление от книги.
Но ближе к середине, а повесть весьма невелика, автор несколько успокоился и сюжет полностью захватил меня.
Так что я поставила высокую оценку, чтобы отдать дань должное гению автора. Уверена, книга произвела фурор в далёком 1886 году, что подтверждается огромным количеством экранизаций!!
Кстати, об экранизациях:
В кино было более 60 экранизаций этого произведения (по количеству оно соперничало с "Тремя мушкетерами" и "Анной Карениной").
Но большинство фильмов было, как ни странно, не по повести "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда", а по пьесе Т.Р.Салливана "Доктор Джекилл и мистер Хайд", написанной через год. В неё для наглядности были введены образы невесты героя и проститутки, персонифицирующие тему соблазна (абстрактную у Стивенсона)Интересно, что литературные критики придумали несколько интерпретаций романа. Вот некоторые из них:
1.Весьма распространенная интерпретация рассматривает двойственность новеллы как репрезентацию Шотландии и шотландского характера. В этом прочтении двойственность отражает национальную и языковую двойственность, присущую отношениям Шотландии с остальной Великобританией и английским языком соответственно, а также репрессивное воздействие Шотландской церкви на шотландский характер. Также проводится дальнейшая параллель с самим городом Эдинбург, родиной Стивенсона, который состоит из двух отдельных частей: старой средневековой части, исторически населенной городской беднотой, где темные переполненные трущобы изобиловали всевозможными преступлениями, и современного георгианского района с широкими просторными улицами, олицетворяющие респектабельность.2.
Некоторые ученые утверждают, что наркомания или злоупотребление психоактивными веществами является центральной темой повести. Описание Стивенсоном мистера Хайда напоминает описания злоупотребления психоактивными веществами в девятнадцатом веке. Дэниел Л. Райт описывает доктора Джекила как "не столько человека с противоречивой личностью, сколько человека, страдающего от разрушительных последствий зависимости". Патриция Комитини утверждает, что центральная двойственность в новелле на самом деле не доктор Джекил и мистер Хайд, а скорее доктор Джекил / мистер Хайд и Аттерсон, где Аттерсон представляет рационального, непредвзятого, идеального викторианского субъекта, лишенного запретных желаний, а доктор Джекил / мистер Хайд представляет его противоположность.3.
Публикация "Происхождения видов" оказала большое влияние на викторианское общество. Многие не до конца понимали концепции эволюции и предполагали, что Дарвин имел в виду - люди произошли непосредственно от обезьян, и что если возможно эволюционировать в людей, то также возможно выродиться во что-то более обезьяноподобное и примитивное. Мистер Хайд описывается как более примитивная и менее развитая версия Доктор Джекил и постепенно Хайд становятся все более звериными по мере прогрессирования его дегенерации.Другие интерпретации и интересные факты можно прочитать здесь
Советую так же познакомиться со статьёй от Клуба переводчиков 11 неизвестных фактов о "Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда"
А ещё по мотивам повести был поставлен мюзикл, который с успехом шёл на Бродвее, в Германии, Австрии, Японии, Чехии, России и других странах.
И до сих пор эта история вызывает восхищение читателей и бередит умы учёных, потрясающе!Про аудиоверсию.
Книгу читал Дмитрий Оргин, один из моих любимых чтецов. Я даже не смогла сильно увеличить скорость, слушала на 1,1, наслаждаясь голосом и исполнением.
Музыкального сопровождения не помню.19282
kassiopeya00713 июля 2013 г.Читать далееК чёрту комиксы! Читайте Стивенсона!
Это тот самый Стивенсон, который написал "Остров сокровищ"?! Да быть того не может! Что можно найти общего между романом про пиратов и мистической повестью про раздвоение личности? Лично мне показалось, что произведения писали разные люди. Оказывается, Стивенсон не так прост. И вот это различие между его произведениями заставило меня обратить внимание и на него, и на его произведения. Обязательно буду читать его ещё, и поэзию тоже попробую.
Что можно сказать о растиражированной американскими комиксами "Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда". Эта повесть совершенна и лаконична. Её атмосферность сразу захватывает и не позволяет оторваться. Чтение на час, а удивление не отпускает до самого конца. Несмотря на то, что я знала сюжет, мне было очень уютно читать эту книгу. Она поглотила меня полностью. Происходящие события описывались с точки зрения нескольких людей - это мне безумно понравилось. Зачем нам повествование главного героя?! Да ну его! Давайте посмотрим на него со стороны, и оценим его глазами других - вот он, правильный подход. А достойным финалом будет письмо главного героя доктора Джекила - именно в конце его точке зрения самое место. Пусть после будет только мнение читателя, и пусть читатель судит его слова, слова так пытающегося скрыть свои пороки, но сделавшего их ещё явнее, Джекила, обратившегося Хайдом.
1923
Papapupa1 января 2013 г.ФМ-2013 3/35
Год у меня начался мистически и неожиданно.Хотя к середине этой небольшой книги я уже поняла основную суть всего ужаса происходящего, но чтобы понять все детали, связывающие м-ра Джекила и м-ра Хайда, необходимо было все же дочитать до конца.
Для любителей классики, мистики, темного, мрачного Лондона и кааапельку детектива самый раз.1937
Mar_sianka7 сентября 2022 г.Читать далееНаверное, нет человека, который бы не слышал, о чем эта книга, так что сюжет меня не удивил. Доктор Джекил решил отделить злую часть себя, ему это удалось, а потом эта самая злая часть стала самовольно завладевать его телом. Несмотря на отсутствие интриги, читать было довольно интересно. Кажется, я соскучилась по таким вот классическим романам с налетом мистики, кто бы мог подумать) Хороший язык, повествование идёт так плавно, напряжение нарастает к финалу, хотелось поскорее прочитать итоговое письмо Джекила и узнать подробности того, как это всё с ним случилось. На самом деле, мне кажется, благонравный доктор Джекил по идее не должен был давать волю Хайду - это ведь была как раз та самая темная сторона, за которую отвечает Хайд. То есть изначально, базово находясь в облике Джекила, он не мог захотеть стать Хайдом. Но почему-то хотел довольно продолжительное время, и даже получал удовольствие от его бесшабашности и, так сказать, молодости. В общем, как будто на самом деле он ни в кого не преображался, а просто спихивал свои низменные желания якобы на другую личность. Понятно, что он изменялся физически, но мне кажется, что автор намекает именно на то, что темная сторона так или иначе присутствует в каждом.
Содержит спойлеры18659
Rdenea14 июня 2020 г.Читать далееДве неравных половины спорят во мне —
Выбирай себе, любимый, тьму или свет.
<...>
А они ведь неделимы — выбора нет...Вот как надо книги писать: коротко, ёмко и по существу. Ни убавить, ни прибавить. Минимум воды и очень приятный стиль повествования — переводчику лайк отдельно. Жаль, интрига этой повести является общеизвестным спойлером — в ином случае она сама по себе была бы ещё одним жирным плюсом истории.
Ещё в начале чтения заметила, что в тексте постоянно упоминается туман. А туман, согласно профессору Фостеру, это "неопределённость, неизвестность, смута, слепота". Нотариус Аттерсон, чьими глазами мы смотрим на всю историю, именно что ничего не знает точно и то и дело выдвигает догадки разной степени паршивости. А может, дело и в слепоте: все люди, которые видели мистера Хайда, не могут описать его внешность и в упор не замечают, что это тот же известный им доктор Джекил. Возможно, мы слишком привыкли не замечать дурных сторон в себе и в тех, кому мы симпатизируем? Да-да, в повести это объяснено действием чудо-зелья, но на то она и художественное произведение.
Вывод — нельзя отрицать свою тёмную сторону. Если ты не будешь её замечать, она не исчезнет — наоборот, взорвётся в самый неподходящий момент и самым неудачным образом. И ты взорвёшься вместе с ней. Потому что половина нежизнеспособна, и неважно, хорошая она или плохая. А скатываться в пропасть ещё и всегда проще, чем взбираться по склону.
18835
Kitty10 февраля 2014 г.Читать далееМинус известной классики – о ней все говорят, обыгрывают в других произведениях, экранизируют, раскрывают сюжет. В итоге от оригинальной истории ожидаешь намного большего и, в конце концов, прочитав ее, разочаровываешься. К тому же все аннотации к книгам раскрывают главную ее изюминку. Ведь насколько было бы интересней читать загадочную историю, если тебя сразу же не рассказывали, что всеми уважаемый доктор Джекилл трансформируется в дьявольски жестокого и безобразного мистера Хайда.
Вот именно из-за этого главного спойлера читать повесть было не особо интересно, кроме последней главы. Основная часть книги – просто рассказ о невзрачном адвокате, одним из клиентов которого как раз и является доктор Джекилл. Но уж рассказ доктора об изобретении эликсира, борьбы между темной половиной и своим цельным «я» вытягивает всю книгу.
1873
elena_02040715 июня 2013 г.Читать далееОчень-очень долго Роберт Стивенсон был для меня автором любимого в детстве "Острова сокровищ" и еще одной по слухам очень крутой мистической книжки, которую читали все, кроме меня :) "Странная история..." долго с укором смотрела на меня из отличного списка 100 лучших книг по версии журнала "Мир фантастики", но окончательно вопрос знакомства решило попадание в мою читалку оригинального текста на английском языке.
Наверняка, во времена Стивенсона подобный сюжет был нов и ошеломителен, но к 21-ому веку количество произведений так или иначе затронувших существование у человека альтер-эго слабо поддается подсчету. И поэтому для меня "Странная история..." представляла определенный интерес именно как основополагающая в этом жанре книга. И не зря, потому что судя по всему Стивенсон определенно писал не остросюжетный детектив, а пытался продемонстрировать человеческую сущность во всей ее красе. Неторопливое вступление, постепенно набирающий обороты сюжет, и читатель не успевает оглянуться, как сидит в кресле у камина с исповедью доктора Джекилла в руках и думает о том, а хотелось бы ему вынести за скобки своей личности все то грязное и мерзкое, что накопилось с годами и о чем не хочется вспоминать. И согласился бы он сделать это, заплатив такую цену, в которую обошелся подобный эксперимент доктору Джекиллу?
Мне сложно оценить стиль и атмосферность романа, потому что я несколько переоценила свои силы в английском и поэтому долго и мучительно пробиралась через всевозможные англоязычные архаизмы, сосредоточившись в основном на сюжете. Более или менее вчитаться получилось только к середине книги, да и то после перехода на текст, адаптированный по методу Ильи Франка. Но зато я точно знаю, что когда-нибудь с огромным удовольствием перечитаю "Странную историю..." еще раз. И, может быть тогда, задумаюсь о том, нужен ли мне запасной ключ от тайного выхода или я бы предпочла другой выход?
1875
OlesiyaMyznikova3 февраля 2026 г.Читать далееЯ редко читаю классику, а тут заинтересовала обложка от издательства МИФ и как-то даже почитать захотелось.
Но что сказать, что сказать.. очень непонятный сюжет, по крайней мере я вообще не понимала что происходит. И только где-то к концу книги, когда вскрыли мемуары Доктора, начало хоть что-то проясняться. А до этого момента я сидела с большим глазами и просто тупо не понимала всех этих передвижений и телодвижений. Хотя если вот убрать из сюжета последнюю главу, как раз с этим письмом, которое все проясняет, тогда ничего непонятно. А выходит что все, что было до этого это как предпосылки с основному действию, вскрытию письма и тогда все встаёт на свои места. И даже можно поставить диагноз - у Доктора раздвоение личности))
Сам сюжет я не расскажу, он такой, что я его поняла только в конце, когда все по полочкам расставили. Но в принципе получилось даже неплохо, но на один раз. Правда это мое личное мнение, а кому-то может понравится настолько, что захочется перечитывать. Решайте сами, а мне вышло средне.
1788
Lapplandia6 февраля 2022 г.Чем подозрительнее выглядит дело, тем меньше я задаю вопросов.Читать далееКогда-то давно мы читали эту книгу на занятиях по английскому, и когда я к концу закономерно осталась с кучей вопросов, то списала это на то, что мозгу нужно было еще разобрать оригинальный текст, и какие-то повороты сюжета могли затереться. Мы прямо копались в словарях, выискивая оттенки слов, и старательно рисовали схему дома, чтобы понять, кто там по какой лестнице поднимался и куда заходил в кабинет.
А потом оказывается, что книга действительно неоднозначная сама по себе. Что когда читаешь историю Хайда, все равно задаешься вопросом, что же именно произошло: версии скачут от метафорического уродства личности до болезней, наркомании и галлюцинаций, и, как ни странно, физическое изменение тела волшебным образом — не самая занимательная из них. И тогда, и сейчас, это повод порассуждать о природе зла, о том, прячется ли темная сторона в каждом из нас или принесена извне. И был ли Хайд тенью, выпущенной на свободу, или каким-то сторонним чудовищем, попавшим извне.
Да, сейчас книга кажется слегка наивной, и на данную тему написано много всего (сразу вспоминается, например, какая-нибудь "Пятая Салли"), но Джекил и Хайд весьма атмосферны, история хоть и короткая, но вмещает в себя несколько смысловых слоев. Тот случай, когда фантастические допущения работают на мораль — довольно чопорную, с намеком на то, что людей судят по злому внешнему виду (что, к счастью, встречается уже реже), но в то же время актуальную и сейчас.
17962
Sandriya6 января 2017 г.Здравствуй, Тень
Читать далееНет, ну это надо же было дожить до 26 лет и только теперь прочесть историю о Джекиле и Хайде! Так интересно отметить, что я приблизительно знала сюжет - ведь многое слышала об этом произведении, упоминания о нем частенько попадались на глаза, но все это тем не менее абсолютно не повлияло на тот жгучий интерес с которым я читала книгу. В процессе чтения отметила для себя возникновение как минимум трех психологически-эзотерических ассоциаций (биологических - нет, так как историю восприняла не с точки зрения физиологических перемен, а именно с позиции изменений психики). Итак:
Ассоциация первая - конечно же, появление мыслей о диссоциативном расстройстве личности (не буду вдаваться в терминологию, пример Билли Миллиган). Первая треть книги в основном и прошла под эгидой раздвоения личности, но на переходе ко второй обнаружилось, что (преобразую известную поговорку) не так все просто в датском королевстве.
Ассоциация вторая - та с которой я, собственно, и осталась уже до конца и после прочтения, проявление вытесненного архетипа Тени - ух, что с нами делается, когда наружу выходит то, что мы так тщательно подавляли и скрывали, это может довести и до... читайте сами. История Хайда и Джекила просто отлично иллюстрирует противостояние архетипов Маски (образ для социума) и Тени, их столь сложную борьбу, где победу можно одержать лишь дав в себе место им обоим.
Ассоциация третья - в какой-то момент, пожалуй где-то к концу книги, мне явственно вспомнился пример из историй Кастанеды о превращении шаманов в воронов, где оговаривалось, что они на самом-то деле не меняют физическую форму, а заставляют-позволяют (здесь нужен термин, обозначающий среднее между данными двумя понятиями) окружающим видеть себя в образе ворона. Точно так же, думаю, объясняется и феномен физиологической перестройки, который, на мой взгляд, неверен, если объяснять его с позиции, которая звучит в книге, и отлично иллюстрируется, если расценивать, как элемент шаманских практик.Обобщая все впечатления, ощущения и размышления, хочу сказать, что "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" - один из самых интересных примеров классической литературы, который дает пищу и для духовного развития, и для интеллектуальных рассуждений. Тема, рассматриваемая в этом произведении, не побоюсь этих слов, будет актуальна всегда - всегда пока жив человек, в нем будет продолжаться борьба между темным и светлым, добром и злом - ведь мы склонны к дуальному мышлению, где просто необходимо (а кто это сказал?) выбрать что-то одно, хотя здесь всего-то навсего достаточно воспользоваться дзеновским мировоззрением - "я и добрый, и злой; и сильный, и слабый; и умный, и глупый - и все это одновременно, и все это ресурсно для меня".
17162