Рецензия на книгу
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Роберт Луис Стивенсон
3nni13 февраля 2023 г.И в каждом новом веке
Всегда таков расклад,
Что в каждом человеке
И Джекил есть, и Хайд
Ирина СолоноваС автором я знакома давно, ещё в подростковом возрасте зачитывалась его историями ( Роберт Льюис Стивенсон - Клуб самоубийц. Алмаз Раджи (сборник) , Роберт Льюис Стивенсон - Черная стрела , Роберт Луис Стивенсон - Остров сокровищ ), поэтому у меня сложилось впечатление, что я переросла автора и он больше не сможет меня удивить. Как же я ошибалась!
История повествует о Гэбриэле Джоне Аттерсоне, лондонском практикующем юристе, который расследует серию странных происшествий между его старым другом доктором Генри Джекилом и кровожадным преступником по имени Эдвард Хайд.Для начала я не ожидала такой тёмной истории. А ведь это произведение считается определяющей книгой жанра готических ужасов. Во-вторых, начало книги меня немного подбешивало тем, что автор заранее настраивает нас про своего героя, злоупотребляя превосходной степенью в описании мистера Хайда. Вот несколько цитат:
Он был невысок, одет очень просто, но даже на таком расстоянии нотариус почувствовал в нем что-то отталкивающее.
узнала в нем некоего мистера Хайда, который однажды приходил к ее хозяину и к которому она сразу же прониклась живейшей неприязнью
но и все это, вместе взятое, не могло объяснить, почему мистер Аттерсон почувствовал дотоле ему неизвестное отвращение, гадливость и страх
Боже мой, в нем нет ничего человеческого! Он более походит на троглодита. А может быть, это случай необъяснимой антипатии? Или все дело просто в том, что чернота души проглядывает сквозь тленную оболочку и страшно ее преображает? Пожалуй, именно так, да-да, мой бедный, бедный Гарри Джекил, на лице твоего нового друга явственно видна печать Сатаны.Всё это резало мне слух и портило впечатление от книги.
Но ближе к середине, а повесть весьма невелика, автор несколько успокоился и сюжет полностью захватил меня.
Так что я поставила высокую оценку, чтобы отдать дань должное гению автора. Уверена, книга произвела фурор в далёком 1886 году, что подтверждается огромным количеством экранизаций!!
Кстати, об экранизациях:
В кино было более 60 экранизаций этого произведения (по количеству оно соперничало с "Тремя мушкетерами" и "Анной Карениной").
Но большинство фильмов было, как ни странно, не по повести "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда", а по пьесе Т.Р.Салливана "Доктор Джекилл и мистер Хайд", написанной через год. В неё для наглядности были введены образы невесты героя и проститутки, персонифицирующие тему соблазна (абстрактную у Стивенсона)Интересно, что литературные критики придумали несколько интерпретаций романа. Вот некоторые из них:
1.Весьма распространенная интерпретация рассматривает двойственность новеллы как репрезентацию Шотландии и шотландского характера. В этом прочтении двойственность отражает национальную и языковую двойственность, присущую отношениям Шотландии с остальной Великобританией и английским языком соответственно, а также репрессивное воздействие Шотландской церкви на шотландский характер. Также проводится дальнейшая параллель с самим городом Эдинбург, родиной Стивенсона, который состоит из двух отдельных частей: старой средневековой части, исторически населенной городской беднотой, где темные переполненные трущобы изобиловали всевозможными преступлениями, и современного георгианского района с широкими просторными улицами, олицетворяющие респектабельность.2.
Некоторые ученые утверждают, что наркомания или злоупотребление психоактивными веществами является центральной темой повести. Описание Стивенсоном мистера Хайда напоминает описания злоупотребления психоактивными веществами в девятнадцатом веке. Дэниел Л. Райт описывает доктора Джекила как "не столько человека с противоречивой личностью, сколько человека, страдающего от разрушительных последствий зависимости". Патриция Комитини утверждает, что центральная двойственность в новелле на самом деле не доктор Джекил и мистер Хайд, а скорее доктор Джекил / мистер Хайд и Аттерсон, где Аттерсон представляет рационального, непредвзятого, идеального викторианского субъекта, лишенного запретных желаний, а доктор Джекил / мистер Хайд представляет его противоположность.3.
Публикация "Происхождения видов" оказала большое влияние на викторианское общество. Многие не до конца понимали концепции эволюции и предполагали, что Дарвин имел в виду - люди произошли непосредственно от обезьян, и что если возможно эволюционировать в людей, то также возможно выродиться во что-то более обезьяноподобное и примитивное. Мистер Хайд описывается как более примитивная и менее развитая версия Доктор Джекил и постепенно Хайд становятся все более звериными по мере прогрессирования его дегенерации.Другие интерпретации и интересные факты можно прочитать здесь
Советую так же познакомиться со статьёй от Клуба переводчиков 11 неизвестных фактов о "Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда"
А ещё по мотивам повести был поставлен мюзикл, который с успехом шёл на Бродвее, в Германии, Австрии, Японии, Чехии, России и других странах.
И до сих пор эта история вызывает восхищение читателей и бередит умы учёных, потрясающе!Про аудиоверсию.
Книгу читал Дмитрий Оргин, один из моих любимых чтецов. Я даже не смогла сильно увеличить скорость, слушала на 1,1, наслаждаясь голосом и исполнением.
Музыкального сопровождения не помню.19282