
Ваша оценкаРецензии
estemi2 марта 2013 г.Читать далееЦелый каменный мир из уникальных окаменелостей или роман в духе Джейн Остин? Хмм, но наверное все книги про начало 19 века, обнажающие правду жизни, чувств эпохи, - это "роман в духе Джейн Остин".
Если бы не такое пристальное внимание к окаменелостям, то не открывая первых страниц с авторством, можно предположить, что и тут известнецшая англичанка той эпохи приложила ручки.
А внимание к окаменелостям тем самым меня всерьез озадачило: кого или что подразумевала Трейси Шевалье названием "прелестные создания". Легкая ирония названия видится тут мне. Окаменелости и старые девы - все вполне логично. А в остальном - искренний , живой и порой очень трепетный роман. В целом (и если закрыть глаза на окаменевшие трупики древних животных) - достойно очень и я очарована.8 понравилось
19
Dastella31 марта 2012 г.Читать далееАнглия IXI века...сколько романтики заключено в этих словах! Сразу же представляется элегантные узкие улочки,дамы в шелковых платьях и кринолинах,чинно разгуливающие по набережной Темзы мужчины...в общем,картина довольно привлекательная,но в то же время консервативная и пуританская .
Но в этой книге все по-другому.Не будет никаких богачек в напудренных париках и кристально-белых чулках.Нет,здесь описана сама Жизнь.Тяжелая жизнь женщины в Новое время.
Господа,вы никогда не задумывались, а почему же большинство великих изобретений и открытий совершено мужчинами? Галилео Галилей,Николай Коперник,Джордано Бруно,Дмитрий Менделеев,Тихо Браге и многие другие.Где же в это время были женщины?Неужели у них за 3 тысячелетия существования человечества не набралось хотя бы сотни гениальных?
Признайтесь мне честно-сколько женщин ученых вы знаете? Лично я помню Марию-Склодовскую Кюри, Генриетту...(астроном такая была,никак не запомню ее фамилии )и,благодаря этой книге я узнала про...Мэри Эннинг.
Мэри Эннинг-это бедная девушка из бедной семьи,увлеченная геологией и естественной историей.И девушка,скажем так,не без талантов,ибо своим открытием скелета ихтиозавра(которого она по своему невежеству называла ихтиком) подорвала все основы и догматы Церкви того времени...А что она получила взамен??? То,что скелет ихтиков выкупил(за гроши) у Мэри како-то богач и выставлял в своем доме как лично им найденный? Что на 2-м скелете в Британском музее даже не было упомянуто имя мисс Эннинг???
И это не только из-за бедности этой девушки.Конечно,ей не хватало образования.Но не только в этом дело.
Раньше,женщина не могла патентовать изобретение на свое имя.Она должна была это делать на имя мужа/брата/сына/отца.И не было конкретных причин.Только потому,что она женщина.Вот поэтому все было изобретено в большинстве своем мужчинами.
Это произведение,несмотря на то,что написано тепло и светло,содержит небольшую иронию по отношению к мужчинам."Прелестные создания" между строк пропитаны феменизмом.И,как мне кажется,не зря.8 понравилось
15
BooksMimi23 марта 2024 г.Читать далееЭто крайне увлекательная и интересная история о двух девушках, что увлечены поиском различных окаменелостей.
Мы отправимся в небольшой приморский городок, где то в Англии, в начало ХIХ века.
Здесь мы увидим, как познакомятся и подружатся две абсолютно непохожие девушки - Элизабет Пилмотт и Мэри Эннинг. Они из разных миров, из двух разных классов. Но обе они любят искать неизвестных существ, изучая окаменелые останки в прибрежных скалах.
Местами я не понимала Элизабет, особенно когда в ее жизни появился полковник. То как она маскировала свою ревность и зависть к Мэри под заботу, выводило из себя. Но все это померкло после того, что сделала Элизабет в финале. Бескорыстно и невероятно.
Намного больше мне понравилась Мэри Эннинг, ее простота, ум и страстное увлечение поиском окаменелостей.
Книга о женской дружбе. Об увлечении, которое роднит. О любви, что способна разрушить. О сильных и умных женщинах, которые всю себя посвящают тому делу, что любят. О зависти и ревности, которые могут уничтожить. О чувстве вины и искуплении.
И наконец - эта книга о раскопках и окаменелостях. И о том, как наука в очередной раз бросила вызов религии.
Хорошо передана атмосфера и нравы того времени, отношение общества к замужеству и к женщинам. Особенно к таким, кто горит своими увлечениями, а не желанием о скором браке.
К моему огромному удивлению, оказалось что многие персонажи из книги реально существовали. Но что важнее - Элизабет и Мэри действительно были, и действительно оставили неоценимый вклад в развитие науки.
Это полностью поменяло мое отношение к истории.
Книга понравится любителям атмосферы викторианской эпохи. Тем, кто ищет истории о реальных сильных личностях. И тем, кто как я, и как обе героини, обожают раскопки и поиски неизведанного.
7 понравилось
264
ElenaGrustinka27 июля 2019 г.Читать далееПо названию и обложке думала будет любовный роман. Эх.. любви там было не много, да не очень и хотелось. А вот любителям исторических произведений , книга наверняка придется по вкусу. Автор нас знакомит с двумя девушками, разные слои общества, разный возраст, но одно увлечение...поиск окаменелостей. Правда для одной это средство к существованию. Этим самым поискам и окаменелостям в книге уделено не мало внимания. А мне чего-то хотелось, сама не знаю чего. Или просто книга в настроение не попала. Хотя положительных отзывов очень много.
7 понравилось
620
Tintirichka15 июня 2014 г.Читать далееКазалось, что книга большая, а прочла дня за три. И прочла с удовольствием и интересом с самого начала, с первых глав. Повествование неспешное и в то же время не нудное – то, что надо, когда две женщины, разные по социальному положению и воспитанию, но близкие по призванию (как бы ни звучало пафосно это слово), рассказывают о себе и своей жизни.
И, кстати, всегда любила, когда повествование ведут разные герои, попеременно, по-своему, но каждый интересно, рассказывают одну историю, вплетая в нее и личные драмы и общую линию сюжета.
В этой книге поначалу боялась найти каких-нибудь Мэри-Сью – всех из себя идеальных красивых дам, в 19-то веке вдруг занимающихся собранием ископаемых древностей, ан нет – совсем нет! И это отнюдь не феминистки, помешанные на карьере или мужской работе, нет – они также честно говорят о себе, что хотели бы женского счастья, выйти замуж и иметь семью, но понимают, что в их веке и обществе к женщинам, осмеливающимся заниматься наукой, да еще и проводящим столько времени в грязи, откапывая окаменелости, относились с недоверием, а то и с презрением.Понравилось, что книга честная в этом – не было у этих двух женщин, Мэри Эннинг и Элизабет Филпот (кстати, реальных личностей) прекрасных принцев, способных полностью понять и разделить их увлечения, и, к сожалению, в 19 веке вряд ли это бы стало возможно. Точнее, надежда была, были мужчины, понимающие их, близкие по интересам в науке, но они не могли жениться, и понимали это, как ни горько, все в этой истории.
По-человечески, даже по-женски, жаль этих героинь, и опять-таки, что нравится в этой книге, повторюсь – их труд был делом жизни, но они не скрывали, как грустно порой и как мечтается о женском счастье.
В общем, спасибо Книжному Клубу за выбранную книгу, и буду рекомендовать ее всем.7 понравилось
58
Baramiseng27 апреля 2014 г.Читать далееЯ люблю увлекаться. Мне нравится глотать страницу за страницей, нравится состояние "ещё один абзац и спать" в два часа ночи. С "Прелестными созданиями" сложились именно такие отношения. Нельзя сказать, что события в книге развиваются с ужасающей быстротой. Скорее это похоже на поиски окаменелостей, когда ты в течение многих часов с интересом осматриваешь взморье, а потом разгибаешь спину и понимаешь, что прилив отрезал тебя от берега. Время летит незаметно.
Я никогда не увлекалась ящерами. Динозавры по большей части либо оставляли меня равнодушной (за исключением потрясающей "Динотопии), либо вызывали жутковатое мимолётное восхищение, если доводилось увидеть их на рисунках или в кино. Поэтому мне сложно судить о том, какую работу проделала Трейси Шевалье при написании "Прелестных созданий". Окаменелости и ихтиозавры служили для меня скорее фоном, на котором раскрывались отношения двух очень разных женщин. Это рассказ об их дружбе, о проблемах, с которыми сталкиваются все люди, которые дорожат друг другом. Любовь - материя куда более простая, чем дружба. "Прелестные создания" это очень хорошо показывают.
Касательно персонажей. Мне понравились главные героини, он получились достаточно живыми и оригинальными. А вот с мужчинами Трейси Шевалье решила не напрягаться: джентельмены в книге делятся на простейшие подтипы "злодей", "рассеянный учёный", "раскаявшийся дон Жуан" - просто маски дель арте. Впрочем, для меня сильный пол, как и ископаемые ящеры, больше служил фоном, реактивами. Было интересно наблюдать, как женщины реагируют на всех этих мужчин, какие черты характера в них раскрываются.
Описание быта, перевоза незамужних сестёр в маленький городок, чтобы можно было содержать их в достатке, посещение музеев и прогулки исключительно в сопровождении - это всё тоже было очень любопытно.Дальнейшую часть следовало бы выделить красным или чёрным - любым цветом, который обозначает негатив.
Мне пришлось бесконечно по душе то, что обе героини развиваются, интересуются и общаются безотносительно каких-либо романтических привязанностей. В какой-то момент я даже забыла, что книгу написала женщина-романистка. Я вдруг стала надеяться, что история спокойно разовьётся и подойдёт к логическому концу без обязательных банальностей и пошлостей. Но тут случился полковник Бёрч, весна и (боже помилуй) "простыни из лепестков яблоневого цвета". Книга, которая набирала обороты как история о двух женщинах, пускай не очень счастливых, но интересующихся, интересных, живых головой, в этом моменте резко просела. Случился обвал. Вся эта сахарная сцена выглядела также нелепо, как пудинг в вигваме у американских индейцев. Мне не стало скучнее, сюжет развивался независимо от романтических сиропов, но восхищение автором, в которое готов был обратиться интерес, перешло в простое любопытство "что же будет дальше?" До чего же лишними бывают все эти женские штучки!
Последним минусом для меня оказался вот этот абзац.
"Я обошла его, чтобы взглянуть на плезиозавра, разложенного на плитах пола. Он был около девяти футов ДЛИНОЙ, и примерно половину ДЛИНЫ СОСТАВЛЯЛА его ширина, включая размах его массивных ромбовидных ластов. Большую часть его ДЛИНЫ СОСТАВЛЯЛА ШЕЯ, подобная лебединой, на конце которой был удивительно маленький череп, ДЛИНОЙ, может быть, пять дюймов. ШЕЯ была настолько ДЛИННОЙ, что это казалось лишённым смысла. Может ли у животного ШЕЯ быть ДЛИННЕЕ всего остального тела?"
Я допускаю, что слово "шея" заменить сложно, но "длина" и производные? "Составляла"?
В целом книга мне понравилась, открыла новые стороны жизни, расширила горизонты. По крайней мере, я теперь знаю, кто такие ихтиозавры и плезиозавры. А ещё у меня появился чудесный образец книги о настоящей женской дружбе. Читать роман, лучше всего, пожалуй, где-нибудь у моря, не напрягаясь и периодически поглядывая под ноги - а вдруг там валяется какое-нибудь "прелестное создание"?
P.S. Чем думали оформители, когда оборачивали роман в неоготическую обложку? Сути иллюстрация не раскрывает вообще! Сравните.
7 понравилось
46
Alenkamouse17 апреля 2014 г.Читать далееИ снова викторианская Англия. Но несмотря на попытку Шевалье воссоздания реальных исторических событий, доля вымысла все же перетягивает одеяло на себя. Обе ее главные героини слишком современны внутренне, слишком свободны и независимы для набожных англичанок времен королевы Виктории, знающих и чтущих незыблемость традиций. Ощущение такое, как будто эти девушки не были рождены и воспитаны в 19-м веке, но были заброшены туда злодейкой-судьбой из века 21-го. А если бы автор в самом начале не поставила дату на путеводителе по курортной Англии (1804 год), честно говоря, очень сложно было бы идентифицировать эпоху. Да и вообще, у меня сложилось впечатление о Шевалье, скорее, как об очень женской писательнице, феминистской даже, чем о хорошем историке.
Хотя, признаюсь, читать было интересно. Хорошее такое качественное дорожное чтиво.
И о первых шагах палеонтологии, и о жизни в приморском английском городке, и о перипетиях дружбы двух женщин разного социального круга, и о нежелании примириться с судьбой и плыть по ее течению...7 понравилось
41
Lienilde28 июня 2014 г.Читать далееЯ почему-то ждала от этого романа каких-то интриг и "остросюжетных" ходов главных героинь по отношению друг другу, очевидно забыв кто автор и какая эпоха описывается в произведении. Получила же я повествование со вполне характерным для Шевалье темпом и атмосферой. А атмосфера-то просто чудесная, моя! Умиротворенная, немного меланхоличная, с долей чего-то непознанного и мистического. Я не любитель южных, залитых солнцем морей, но море, зажатое между свинцовым небом и коварными скалами, скрывающими первобытные сокровища - это совсем другое дело.
Темп повествования, как и темп жизни обитателей городка Лайм-Реджис - размеренный и неторопливый. События в жизни Мэри Эннинг и мисс Филпот под стать этому ритму, однако над ними, равно как и над героинями других романов Шевалье постоянно витает какая-то угроза или опасность.В вопросе нелегкой женской доли, конечно же, происходят со временем какие-то перемены, но основа остается неизменной. Женщина может быть либо умной, либо счастливой - есть такая гипотеза. И жизнь многих прелестных созданий превращается в борьбу за право ее опровергнуть. Безусловно, счастье есть в достижении золотой середины и гармонии, но так ли легко обрести это состояние? Как бы не была успешна и счастлива одинокая женщина, ей все равно будет казаться что любая замужняя простушка в разы счастливее ее.
Что же касается дружбы, то, правда, увы, в том, что даже самый жалкий и ничтожный мужичок (а полковник Бёрч, по-моему, именно таким и был), вставший между верными подругами, моментально сводит всю дружбу на нет. Радует, что героиням все же удалось опомниться и восстановить добрые отношения и примириться со своей, не такой уж и плохой судьбой.
Вопрос, который нас, современных людей, уже не заботит так сильно - это происхождение и вымирание отдельных видов животных с точки зрения религии. Для меня он оказался одним из самых интересных в книге, потому что позволил взглянуть на мир совершенно другими глазами. Когда живешь в мире, который, кажется, мало чем может удивить, любопытно оказаться в шкуре человека, мировоззрение которого готово перевернуться благодаря таинственным и пугающим находкам. Для нас все эти допотопные существа подобны мистическим героям легенд, однако мы настолько безответственны что позволяем (иногда и способствуем) некоторым современным видам превратиться в такие же легенды для грядущих поколений.
6 понравилось
47
Williwaw13 мая 2014 г.Читать далееАмериканская писательница Трейси Шевалье вообще любит писать исторические романы о сильных духом женщинах, а в этой книге их будет сразу две: подруги Мэри Эннинг и Элизабет Филтоп, жившие в Англии в начале 19 века. Обе они увлекались поиском и коллекционированием окаменелостей и были настоящими палеонтологами, заслуги которых, хоть и не сразу, но были признаны научным сообществом. Однако даже консультируя самых известных геологов, Мэри Эннинг так и не смогла опубликовать хотя бы одну статью или стать членом Лондонского Геологического общества, ведь женщин в то время даже не пускали за его порог.
Роман представляет собой увлекательно описанную историю борьбы двух женщин за право жить, как им хочется, и заниматься тем, что им интересно. Даже если откапывать на ветреном английском побережье скелет пятиметрового ихтиозавра и считалось в то время крайне неприличным занятием для леди.6 понравилось
58
WinnyThePooh17 ноября 2012 г.Читать далееЧитая аннотацию, подобно этой - я и заинтересовалась. А по факту оказалось, что и половины того, что я ожидала найти в книге - там просто нет! Дружба?? там просто общение и покровительство более старшей и богатой дамочки, над деревенской девушкой. история любви?? нелепый секс и глубокая страсть с одной стороны и...ревность из-за того, что её обошла деревенская простушка - с другой. Беда...защита? Все какое-то поверхностное. Никакой глубокой истории.
Я читала книгу, почти полторы недели. Это при том, что взяв себя в руки - я её одолела за 4 часа. В романе две главные героини. рассказ ведется то от одной, то от другой. И даже тут, автор как-будто придерживается взглядов Англии в то время. Большинство глав, написаны именно - от лица Элизабет. Мне эта героиня, совершенно не понравилась. Я бы даже сказала, что мне было неприятно читать об её поступках или мыслях. мы видим женщину, которая спокойно приняла то условие, что при отсутствии красоты и приданного - она навсегда останется незамужней. спокойно она отнеслась и к тому, что брат ссылает её из Лондона - в приморский городок. она любила читать научные журналы и нашла себе занятие всей жизни - собирать древние окаменелости. Но при этом - жила она с ещё двумя сестрами. и самая младшая из них - питала слабую надежду на свадьбу. Но не поддержки ни помощи - не дождалась. Элизабет считала слабостью - не понимать того, что они останутся одинокими. Она всячески убивала мечты и романтику в сестре. Именно она "помогла" единственному жениху, передумать. И ни сколько не пожалела о своем поступке, решив, что он был бы тираном. как можно распоряжаться чужими судьбами? Ведь мы все хотим разного!
В каждой фразе, сказанной Мэри - сквозило чувство превосходства перед дочерью столяра. Сколько поучений и советов, я прочла на страницах книги. Как можно говорить о привязанности героини и тут же прописывать её слова, в которых она постоянно - напоминает всем о том, что Мэри - необразованна и глупа?!
Любовная драма, которую я ожидала - тоже не оправдала себя. Престарелый полковник, которому было за 50. Он очаровал Мэри, она сделала множество находок, которые в результате - отдала ему. Девочка была очарована, потому что не привыкла к тому, что ею восхищаются. Это можно понять. можно понять и желание полковника. молоденькая девушка, которая помогла ему прославиться. Гибкое тело и податливый ум. Ни о какой женитьбе не думали оба, понимая, что это невозможно. И сцена секса в день рождение героини - уныла и грустна. А Элизабет просто бесилась. думая о том, что она подходит полковнику и по уму, и по положению в обществе, и по возрасту - она только ревновала. Сам мужчина и не был ей нужен, преследовали девушку обида и непонимание. Нет тут никакого треугольника.
беда, о которой намекает нам автор, тоже незначительна. Я до последнего надеялась найти в книге, хоть что-то, что заставило бы меня читать быстрее. Нет. Вообще ничего. В конце книге, было написано, что события и герои - не вымышленные. Да, что-то Шевалье и придумала, но и Мэри и её окаменелости - существовали на самом деле. Я полазила по интернету, но упоминаний об этой девушке найти не смогла. Толи не там искала, толи она упомянута в редких документах, которых нет в сети.
Единственный забавный момент в книге - это отношение религии к останкам. Отрицание их, как таковых. Ведь если признать, что существовали твари, которые затем вымерли - то придется признать, что Бог может ошибаться. Сотворив кого-то, он понимает свою ошибку и ему приходится истреблять вид. А это - уже богохульство.
интересны и мелкие детали быта консервативной Англии. Женщины, которые не могли даже послушать доклад в Геологическом обществе (я молчу уже о выступлениях)...которые не могли одни пройтись по улице в Лондоне..которые не могли выйти замуж, без денег. Но это, настолько, мелкие и недоработанные детали, что они не стоят того, чтобы ради них - читать эту книгу.6 понравилось
28