
Ваша оценкаРецензии
KatyaZdravstvuj8 апреля 2021 г.деревня дураков
Читать далеемного лет заносила ету книгу в списки для чтения, много лет мариновала себя, чтобы в один прекрасный день открыть и на одном духу прочитать. возможно, ето и было причиной завышенных ожиданий. приходилось буквально заставлять читать, возвращаться на Темзу и проводить еще пару глав в етой истории. саундреком в голове постоянно играла отбивка из "деревни дураков". никакого связного сюжета, лишь пару глав прочитала без желания подумать о чем то своем. осилила 2/3 и решила таки поставить ее обратно на полку. может, не то время для чтения. может, не тот возраст. скорее всего, посоветовала бы почитать ее ребенку. в етой истории не могла почувствовать себя постоянным наблюдателем, я как будто играла с детьми в их воображаемые игры и никак не могла понять смысла происходящего. бывали дни, когда я ставила себе цель: "еще 5 глав и можешь быть свободна". как сходить на нелюбимую работу, как надоедливые домашние дела тянулось ето чтение. не побоюсь даже сказать, что жалею денег, потраченных на книгу.
12456
Agrilem6 февраля 2020 г.Читать далееДжерома можно читать и перечитывать, наверное, неограниченное количество раз. Он как-то сумел собрать темы, близкие каждому человеку, от сборов в дорогу до ипохондрии, от разматывания бечевы (читай: наушников) до отношений с родичами, и многие другие.
Это история как будто о ваших друзьях, или о вас; она одновременно про британцев, и при парней вообще, и про всех людей- каждый найдёт частичку себя.
Когда читаешь отстраненно, это смешно, но если знаком с ситуацией достаточно близко, то это просто умора.Особенная прелесть - в подаче истории. Наш рассказчик - серьёзный молодой человек, который с очаровательной непосредственностью говорит о случаях из жизни, как будто не подозревая о своей комичности, без цели быть смешным. Перечитывала я в оригинале (каюсь, упрощенном), и на английском это даже смешнее, хотя возможно это лишь мое ощущение.
Трое в лодке - классика, доказывающая, что в этот жанр входят не только душещипательные и морализаторские истории, но и бессмертный юмор.
К слову, книгу в очередной раз перевели, на этот раз на белорусский, и называется она "Трое у чауне, ну i пес з iмi" - по-моему дух автора уловлен даже лучше русского варианта. И презентация проходит в Минске сегодня, 6 февраля :)
12401
KittyYu15 июня 2018 г.Читать далееРоман представляет собой отличный образец классической английской прозы, щедро приправленной классическим же английским юмором.
Эта книга изначально задумывалась как путеводитель по Темзе, но переросла в нечто гораздо большее - искрометную историю о путешествии друзей, в которой раскрывается вся правда о быте и нравах англичан. Смешные эпизоды чередуются с прекраснейшими лирическими описаниями природы и историческими справками о той или иной местности.
Книга легко читается и дарит истинное удовольствие читателю, так что искренне всем рекомендую.
P. s.: А еще я солидарна с рассказчиком: во всем виновата больная печень!))12626
Awersochka8 декабря 2017 г.Читать далееЯ окончательно и бесповоротно влюбилась в английскую классику И вот ещё один английский фаворит)
Трое джентльменов, прихватив с собой собаку, отправляются в путешествие по реке, чтобы сменить обстановку и поправить здоровье, их путешествие превращается в целое захватывающее и полное неожиданностей приключение.... ✳✳✳✳✳✳✳✳✳✳
Кто из нас не оказывался в неловком положении в самый ответственный момент или, когда вокруг вас собралась толпа зевак?
Книга -это сборник таких ситуаций, причём многие из них очень хорошо описывают некоторые случаи из наших же жизней. Вспомните,например, какая суматоха творится, когда вы собираете сумки в путешествие и как впопыхах волнуетесь, как бы что-нибудь не забыть.
Для меня сначала перескоки с описания их приключения на какие-то воспоминания или исторические справки было немного непривычно, но к 200 странице или ранее, я уже привыкла. К концу книги мне уже казалось, что историю трёх отважных джентльменов рассказывает мне мой приятель,настолько я прониклась книгой.
Я влюбилась в авторские отступления о пейзажах и о природе, они настолько красивы и душевны, что у меня нет слов.
Тогда, когда я читала уже последние страницы книги, мне ужасно захотелось самой пройти на лодке по реке.Самой ощутить все прелести проведённого на реке времени.1276
hey_olia4 октября 2017 г.Такой себе милый сборник рассказов со специфическим юмором. И я называю его именно так не случайно. Ведь не всем дано его понять, да и понять Англию тех времен не очень то просто.
Всё вместе выглядит добродушно, персонажи дружелюбны, и иногда вызывают улыбку на лице. Но очень уж редко. И не искренний смех, а именно какую-то небольшую улыбку.
Никак не покидало желание, чтобы книга побыстрее закончилась.
Не понравилось, но и плохого сказать нечего.1264
Glamyrka23 января 2017 г.Читать далееВ который раз английский юмор оставляет меня равнодушной. Не цепляет меня подобная литература. Да,смешно и мило...но дочитывала книгу "без искры".
Что действительно понравилось - это насколько живо автор дает описания происходящему. Иногда было впечатление,что я в лодке четвертый участник. Только благодаря стилю автора книга и не стала совершенным кирпичом.
Для отдыха между "тяжелыми" книгами эта история идеальный вариант. Ведь,несмотря на то,что описана эпоха викторианской Англии,шутки актуальны и сегодня. В некоторых ситуациях узнавала себя или своих знакомых и от этого теплело на душе - не банально живем))1242
Kirael26 октября 2016 г.Читать далееКнига, которая стала популярной благодаря обществу любителей английского юмора. Шучу. Но чтобы полюбить эту книгу, нужно действительно быть ценителем.
Сюжета и развернутого действия в романе нет. Смесь из лирических отступлений, циничных замечаний и путеводителя по берегам Темзы, слегка связанных между собой тремя мужчинами и одной собакой. Произведение создано для озвучки. Аудиоверсия воспринимается на порядок легче, интересней и проще. Буквы, в которых по началу теряешься, благодаря умелой работе актера (как называют человека, отвечающего за начитку?) превращаются в действительно остроумные замечания. Впрочем, задача следования за сюжетом не становится от этого более простой.
Книга для размеренного чтения, которая не простит завышенных ожиданий, но если попадет в настроение, может надолго запасть в сердце. Мне, к сожалению, в настроение не попала. Если рассуждать абстрактно, можно с легкостью перечислить огромное количество ее достоинств. Но, честно говоря, я была безмерно рада ее окончанию.1272
YaropolkBogolyubov30 июля 2016 г.Читать далееЭтот рассказ без пошлых и грубых шуток заставит вас улыбаться с первой и до последней строчки. На протяжении всего повествования меня наполняло некое теплое чувство дружелюбия , именно словом "дружелюбие" я и могу описать всю книгу.
Ленивые и очень забавные друзья решили устроить себе отдых на Темзе на ходу вытворяя разные глупости и вспоминая старые. Очень часто вспоминаешь себя и друзей , особенно на моментах ,когда друзья проспали или чего стоят сборы их багажа.
После прочтения осталось лишь одно желание, как нибудь побывать четвертым на их лодке, ну не считая собаки.1228
shulzh24 июля 2016 г.Читать далееПеречитал классическое творение, почему-то ранее первый раз оно мне более нравилось. В этот раз мне было просто скучно, хоть я и совершенно не помнил сюжета. Количество англосаксонский баек в повести зашкаливает, но весьма пресно читать анекдоты столетней древности. Возможно это правда подростковая книга, не знаю. Например, до меня только к середине произведения дошло, что Монмеранси не есть джентльмен, ну и я думаю некоторые очевидности я просто пропустил. По логике, количество абсурда, генерируемого придурковатыми героями должно как-то восхищать и заводить, но увы. В это раз мимо.
1253
yrimono7 июля 2016 г.С юморком по Темзе или откуда взялись танкисты с собакой
— Что прикажете принести, сэр?Читать далее
— Унесите меня отсюда, — последовал еле слышный ответ.Добрый вечер/день/утро/ночь, многоуважаемые леди и джентльмены, дамы и господа, товарищи... Публика! Что имею вам сказать по поводу прочитанного (а вернее, перечитанного) произведения. Вот если вы хотели сполна получить настоящего неразбавленного английского юмора, то вам определённо сюда. Автор в этом деле был подкован по полной катушке, палец в рот не клади! Что такое английский юмор знаете, надеюсь, или рассказать? Может сами посмотрите «Монти Пайтон», «Фрай и Лори» и т.д. и т.п. Тут вам и социальная сатира, и стёб, и просто абсурдные сочетания фактов и слов. Если не в курсе явления, настоятельно рекомендую ознакомиться: не пожалеете! Да, я знаю, где-то существуют они — люди, которым не понравилась эта книга. Мне с трудом удаётся в них верить, но факт остаётся фактом: они есть! И если вам такие попадутся и начнут лить вам в уши сколь угодно негативную информацию, то постарайтесь убежать, спрятаться или хотя бы их просто не слушать . Если пути к отступлению отрезаны и не-любитель «Троих в лодке..» начинает «заводить свою шарманку», постарайтесь ловко заткнуть ему рот подвернувшимся под руку багетом, хорошо прожаренным стейком или просто кляпом из какой-нибудь тряпицы (но это на крайний случай)! Так же может оказаться весьма эффективным сымитировать приступ эпилепсии или сердечный приступ, а если позволяет соотношение сил, можно попробовать вырубить на время собеседника, огрев его чем-нибудь не очень тяжёлым, когда он отвернётся посмотреть где там то, что вы обозначили, как «Эй, смотри какая зелёная собака полетела!» Так же всегда остаётся старый-добрый способ притвориться мёртвым, а при первом удобном случае отползти в кусты. Ну, и напоследок не могу не упомянуть
дедовскийдревнегреческий способ, который якобы выдумал ещё хитроумный Одиссей — античный герой и большой пройдоха — надо залепить уши воском и просто кивать в разговоре, будто вы слушаете, при этом можно для пущего веселья держать фигу в кармане! Вот такие вот способы, дорогие друзья — я дурного не посоветую, клянусь здоровьем сотрудников техподдержки своего Интернет-провайдера!
Немножко почитав самые разные отзывы (в основном негативные), я понял что для многих наверняка проблема состояла в не совсем удачном переводе (а их есть несколько), а кое-кто просто не ухватил целостную композицию произведения. На первый взгляд это может показаться каким-то набором скомпонованных в одну историю анекдотов или, например, своеобразным путеводителем по Темзе — и то, и другое, безусловно, есть в книге, но не исчерпывает её этими компонентами. Суть анекдота — мгновенная радость, смех, веселье. Через минуту (две, десять, максимум полчаса) — смех пройдёт и всё... Но если это не сиюминутная шутка, а именно сатира, как бы исподволь подвергающая анализу сложившиеся штампы, порядок вещей, отношения между людьми и различные положения в обществе — то это будет смешно всегда (ну, или почти всегда). Да, вы не будете ржать в голос, распугивая попутчиков по каюте/купе/креслу в маршрутке, но внутренний смех будет в вас и чувство весёлости и лёгкости пребудет с вами. Аминь, леди и господа.
На мой взгляд, помимо сатирической, юмористической составляющей, именно исторические экскурсы, подробные описания природ и городков (и прочих построек на берегу Темзы) — делают эту книгу такой проникновенной и отчасти даже чем-то родной для каждого человека из любого уголка Земли. В юности и по молодости, мы все, наверное, попадали в схожие ситуации, когда хотя бы ненамного высовывали нос за пределы цивилизации: в какие-нибудь походы, путешествия — наверняка ездил каждый! Или вот, например, наши чопорные герои из книги, конечно, не могли об этом завести разговор; но мы-то не они, можем! Туалетная бумага! Её ведь не было в их времена, небось, или была? Кто знает, пишите в комментариях, буду рад расширить кругозор)).
Ну, и напоследок, не уверен, что правильно мыслю, но после прочтения книги я задумался о том самом фильме про войну из детства: «ТриЧетыре танкиста и собака» — который в СССР 80-тых годовкрутили чуть ли не с той же частотой, каксоставлял конкуренцию знаменитым «ДвенадцатиСемнадцати мгновениям весны» (извините, второпях наколбасил, но уже исправился, спасибо за комменты, друзья!). Не из рассматриваемой ли книги взяли идею наши польские друзья? Впрочем, если и да — это не умаляет достоинств фильма, конечно. Хотя пересматривать уже сейчас не хочется почему-то, хотя ничего нельзя исключать. Да-да, именно так!
Всем огромное спасибо за прочтение, простите меня за долгие перерывы, постоянно занят: то работы гора, то отпуска яма!
И Монморенси, который стоял на задних лапах у окна и смотрел на улицу, отрывисто пролаял в знак своего полного одобрения этому посту.1273