
Ваша оценкаРецензии
inna_160726 мая 2023 г.Ваша сложность идёт вам, как Соеву - пенсне. (Леонид Зорин "Покровские ворота")
Читать далееЭто кагбэ "герметичный детектив" - в дочь видного учёного стреляли в закрытом доме в запертой комнате. Кто и почему стрелял, как проник, куда испарился - загадка, фабула, двигатель сюжета.
Вот же муть! Такого скучного детектива я не читала очень-очень давно. Герои неправдоподобны, подробности не оправданы, рассказчик недобросовестен. Вполне допускаю, что автор увлёкся, отсюда ужасное количество повторов, необъятные провисания сюжета и вычурная загадочность. Даже развязка не удивила: когда сюжет строится не на логике, а на ни о чём не основанных озарениях, притянут за уши, никакая развязка не удивляет. Как говаривал Эркюль Пуаро в блистательном исполнении Дэвида Суше, нам не предоставили всю информацию((
5526
lorik199020 января 2023 г.Запутанная история
Добавила я себе книгу и удивлялась, почему рейтинг такой. Прочитала, поняла. Вот все время чтения то ли книга мучала меня, то ли я книгу. Люблю детективы, хочется всегда быстрее узнать, что «убийца садовник», но вот тут читала с перерывами. Уф. Поехали.Читать далее
Сюжет, честно, очень интересный.
Персонажи: репортер-странный, но дотошный, вдумчивый. Юный гений, так бы его охарактеризовала.
Его противник-полицейский, который уже известен своими расследованиями.
Пострадавшая мадемуазель, которая скрывает какую-то тайну.
Очень подозрительный жених мадемуазель, которого прям первым стала подозревать, уж слишком много совпадений было.
Второстепенные персонажи, которых хоть немного, но все они сыграли свою роль. И, кстати, несмотря на кратко раскрытые личности, я смогла составить верное впечатление обо всех ( как выяснилось по мере прочтения).
Чтение шло хорошо, если бы не некоторые моменты. Слишком много описаний, я начинала забывать имена персонажей из-за этого возвращалась назад. Рассуждения репортера, аж прям паузу надо было брать. Ну и слегка раздражала пострадавшая с женихом. Потом конечно стал понятен их мотив, но когда всего не знаешь, такое намеренное молчание не нравится.
Дочитывая, я убедилась, что правильно подозревала того или иного человека. Для этой книги вообще конец идеален, по моему мнению. Но иногда проскакивала мысль «а сам автор не запутался в хитросплетениях сюжета?»
В целом, детектив хорош. Рекомендую всем любителям запутанных историй с кучей тайн.
5305
Miminika11 мая 2017 г.Классический детектив в исполнении французского автора. От английского классического детектива отличается разве что большей словоохотливостью и эмоциональностью главного героя. В принципе, понравилось, но есть один недостаток - под конец книги автор начинает тянуть время, потому что ничего нового в сюжете уже не происходит. В итоге за 10 страниц до того, как главный герой назвал имя убийцы, я сама догадалась кто он. Ну, не облом ли?
5302
Yumka28 ноября 2016 г.Читать далееВесьма добротный французский детектив начала века, вполне в духе не раз упоминаемых на страницах романа Конан Дойля и Эдгара По (а бугорки - les bosses - на лбу 18-летнего журналиста-детектива Рультабиля вполне сравнимы с будущими "маленькими серыми клеточки" Пуаро), я бы даже сказала - детективная классика. Разгадка не ясна до самого конца, впрочем, из меня тот еще "детектив": если я догадываюсь о развязке в подобного рода историях, значит, история совсем плоха:) Тем более Гастон Леру на протяжении книги дает далеко не все ключи, многое в конце истории открывается читателю впервые. Впрочем, некоторые моменты для меня все-таки остались неясны, то есть не все ниточки связаны, поэтому осталось некоторое ощущение незавершенности, неидеальности истории. Например, я так и не поняла, что же делал в знаменитую ночь "de la galerie inexplicable" "зеленый человек", вышедший из комнаты, в которой он не должен был быть, да еще и с непонятным тюком под мышкой. Ну да ладно, бог с ним, с "зеленым человеком" в остальном же роман читался на удивление легко и затягивал своими необъяснимыми тайнами. В конце имеется задел на продолжение - намек на одну совершенно неразгаданную тайну (о которой, возможно, я все-таки уже догадалась, впрочем, продолжение покажет, а то это было бы слишком уж легко).
Что касается языка, то написано очень просто, вполне по силам даже не слишком продвинутым франкофонам. У Леру не то чтобы очень богатый лексикон, то есть если встречается неизвестное слово, то в дальнейшем оно так часто повторяется, что без труда его запоминаешь. Я даже решилась часть книги послушать в аудио-версии - все совершенно понятно, можно уже переходить на аудиокниги на французском языке:) С русским переводом я почти не сравнивала, подглядывала только в том случае, когда смысл всей фразы от меня ускользал, а случалось это довольно редко. Вроде бы перевод Световидовой вполне добротен, хоть там и встречались какие-то странности. Например, "la trappe" переведен как "трап", тогда как речь там точно идет о каком-то люке. Или вот еще из описания похищенных документов:
...целый сборник документов, отражающих кривую наших поисков основных особенностей промежуточной между весомой материей и невесомым эфиром субстанции...
В оригинале: ...tout le recueil de nos courbes traduisant les propriétés fondamentales de la substance intermédiaire entre la matière pondérable et l'éther impondérable...
Courbe, конечно, можно перевести как "кривая", но здесь совершенно очевидно имеются в виду "графики/диаграммы". Наверное, если внимательно покопаться, можно найти таких мелочей воз и маленькую тележку, но мне откровенно лень. Кстати, аудио-версия показала, что французы произносят все-таки фамилию семейства Stangerson на английский манер - Стангерсон, а не Станжерсон, как в русском переводе. И это вполне логично, исходя из их американского происхождения, да и просто из самой фамилии с традиционным английским -son на конце.
5176
evropark6929 января 2024 г.В начале чтение понравилось, и как создана интрига, и герои. Но постепенно понимаешь, что происходит какое-то наслоение слов, предложений, пришлось читать по диагонали, так как тайну узнать хотелось. Думаю, слово "нудно" подходит. Описываю свои впечатления, но допускаю, что кому-то может нравиться такой стиль повествования. Тайна разочаровала)
4422
lliiry2 мая 2023 г.Читать далееПохоже, я читала книгу в нескольких вариантах. Скачала один перевод, потом начала слушать аудиокнигу, потом перешла на другого чтеца, а потом вообще взяла книгу в библиотеке и дочитывала уже ее.
Расхождения я сначала особо не замечала, но потом поняла, что человек в зеленом превращается то в сторожа, то в лесника (garde forestier - говорит нам словарь, это егерь, охраняющий владения от браконьеров), а Rouletabille то произносится с "й" на конце (что правильно в транскрипции), то с "ль" (что часто бывает в устоявшихся названиях, переведенных с французского).
В общем, не знаю точно чей, но мне понравился более тяжелый перевод, с более сложным стилем и постоянными инверсиями.
Кстати, роман вышел в 1907 году и уже в 1908 был переведен на русский, успех был огромен.Классика деревенского детектива + загадка убийства в закрытой комнате. Повествование ведется от лица адвоката, который по просьбе молодого репортера Рультабия, обладающего невероятными интеллектуальными способностями и редкой внимательностью, сопровождает того на место преступления. Детектив написан в таком ироническом тоне, который доставил мне большое наслаждение. Особенно иронично отношение автора к полиции, парижской публике и другим авторам детективных историй.
Совершенно очаровательны детальные описания обстоятельств убийства, с картинками и схемами, с мотивами и историями жизни всех причастных лица, и с приведенными протоколами допросов и газетными статьями. Получается множество источников информации, множество повествователей, что тоже мне очень нравится.
Почитала отзывы, детектив ругают за затянутость и скучную развязку, а по мне - в этой неторопливости повествования, самый смак любого детектива. Что касается развязки, да, она немного расстраивает, т.к. несмотря на множественность повествований у читателя нет возможности вычислить убийцу, т.к. главная информация не открывается до самого конца. К этому еще добавляется чрезвычайная мелодраматичность развязки, не знаю, может, автор считал, что без романтической составляющей детектив никому не понравится.
В любом случае, это классика, и это чудесная книга, если не брать в расчет последние несколько страниц. Может, почитаю про этого Рультабия следующие романы.4368
Tarvalon17 октября 2022 г.Гастон Леру – «Тайна Жёлтой комнаты»
Читать далее«Призрака Оперы», вероятно, наиболее знаменитое произведение Гастона Леру я прочла в феврале далёкого 2006 года. Это совершенно точный временной отрезок, потому что именно тогда я, ещё студентка, устроилась на постоянную работу на полный день. Моё бумажное издание «Призрака» предваряла вступительная статья, из которой я узнала, в частности, о «Тайне Жёлтой комнаты», преподносимой там как идеальный герметичный детектив, что, по сложившемуся у меня после прочтения мнению, действительности не соответствует, но попробую быть последовательной:
Дочь некоего живущего в глуши, но достаточно известного ученого подверглась нападению и пребывает между жизнью и смертью. Неизвестный, оставивший множество следов, напал на жертву в её же комнате, а после скрылся. Ситуация усугубляется тем, что пострадавшая говорить не может, а комната – та самая пресловутая Жёлтая комната – была изолирована так, что человек не мог покинуть её, не натолкнувшись, как минимум, на троих свидетелей. Сговор свидетелей с преступником исключён, так как один из них отец пострадавшей (она – его единственная дочь), второй – жених, много лет добивавшийся и наконец добившийся взаимности, свадьба уже назначена, а третий – верный и многолетний слуга семьи. Жертва не имеет врагов, живет уединенно, помогает научным изысканием своего вдового отца и наконец, в 35 лет, решилась выйти замуж. Особа она весьма респектабельная.
Полиция отправляет расследовать дело своего лучшего сыщика, но ему составляет конкуренцию некий юный журналист, до небес превозносимый автором посредством собственно рассказчика, старшего товарища того самого журналиста.
В книге будут странные, но логически вполне объяснимые события, загадочные совпадения, подозрения, секреты и тайны, но при этом книга останется удивительно скучной. Мама сказала мне, что это так сказать «за давностию лет», но тут я не соглашусь: тот же Конан Дойл (кстати, у автора сего опуса на него, точнее на его славу явно зуб) или Эдгар По до сих пор держат в напряжении и вызывают желание перечитать.
Главная проблема этой истории в том, что ни один из её персонажей – увы!– не вызывает эмоционального отклика, все они слишком функциональны, отчего история выглядит сухим решением задачи. При этом автор усиленно нахваливает своего любимца – вставшего на стезю расследований журналиста, а читатель пытается решить задачу (длиной 400+ страниц (я читаю с телефона, так что это число может варьироваться), и это, поверьте мне, слишком!), преподнесенную ему почти герметичной Жёлтой комнатой (ни окон, ни дверей, полна горница людей... угадай, как сбежал несостоявшийся убийца?) самостоятельно, но явно проигрывает одарённому юнцу. Впрочем, ларчик открывается чрезмерно просто, следует только помнить, что, когда отбросишь все невероятные версии, оставшееся и будет истиной. (Вот мне, кстати, не удалось, но я не слишком ломала голову, решив просто поставить галочку в этом давно планируемом деле и коротая за произведением Леру время в автобусе и перед сном. Засыпалось, надо сказать, отменно;))
В общем, советовать к прочтению не могу, но для себя гештальт считаю закрытым.4230
-Nell-23 июня 2022 г.Слишком много слов. А ведь это уже 20-й век, а не какой- нибудь куртуазный 18-й. Как будто газетная статья, написанная по количеству отпущенных строк, которые надо обязательно заполнить. Поэтому многие умозаключения повторяются по несколько раз и начинают утомлять. Можно было сделать из этой совсем неплохой идеи добротный рассказ в стиле много раз упоминаемых Конан Дойля или По.
4494
elen_merzlyakova1 марта 2021 г.Читать далееДевушка отправляется спать в свою комнату, закрывает изнутри дверь на замок и щеколду, закрывает окна. В соседней комнате слуга и отец. Когда они услышали выстрелы и выломали дверь, в этой комнате кроме девушки с окровавленной головой никого не было, при этом, окна так же были закрыты. В комнате никаких потайных ходов, ни погреба, ни камина.
⠀
После прочтения этой книги Агата Кристи поспорила со своей сестрой, что напишет подобную историю. Так то вот.
⠀
Начало мне показалось немного скучноватым. Готовьтесь к тому, что будет очень много тонко описанных мелочей. Книга затягивает, но в конце вызовет восторг.
4399
AleksandirAzavak15 января 2020 г.Герметичный детектив во всей красе
Мне лично книга понравилась. В старинном замке совершено "невозможное" преступления - преступник проник в замкнутую комнату а после совершения преступления словно растворился в воздухе. Как он туда попал? Как выбрался никем не замеченным? Автор в своей книге прямо пишет что идет другим путем чем Эдгар По и Артур Конан Дойл и это ему полностью удается.
4603