
Ваша оценкаРецензии
Leomir_Andreasson19 августа 2011 г.Читать далееПопалась мне эта книга случайно, когда я и сам был в путешествии (что только усилило мое взаимопонимание с автором). Я открыл ее на первой попавшейся странице (там оказалась 81я главка, та в которой знахарь Кетут принимает посетителей, среди которых мужчина, тонувший во сне «сразу в двух реках») – и зачитался. Сказалось, конечно, и то, что я долго не брал книг в руки, но тут другое главное – насколько увлекательно книга написана, и как она построена. Я большой любитель путевых дневников, и полагаю, что главное в любой дороге – это ее цель (которая далеко не всегда - то же самое, что и место назначения). Здесь героиня-автор отправляется в поиск душевного и духовного равновесия, выбрав три самых актуальных направления для самопознания и три наиболее подходящих для этого места и способа. Ведь в самом же деле интересно, как могут преобразить человека кондитерские и пиццерии Италии, затерянный в индийских джунглях ашрам и несколько месяцев общения с настоящим знахарем в маленьком балинезийском раю. Записи о годе жизни, проведенном в трех странах на букву «И» (так совпало, это не специально, уверяет нас автор) оформлены в виде 108 более-менее самостоятельных кусочков текста, рассказывающих о том, что Лиз Гилберт наблюдает внутри себя и вокруг себя. 108 – это число бусинок на четках восточного образца. Каждая главка – это один маленький отсчет в этой своеобразной духовной практике, а самая последняя бусинка возвращает героя-автора в совсем другом качестве в место (географическое, конечно), в котором она два года назад и встала на пройденную дорогу. Таким образом, цикл, поделенный ровно на три части (между прочим, так часто делятся и арабо-христианские четки о 33 бусинах) оказывается завершенным, а путешествие к трем морям и внутрь себя приходит к заслуженному финалу. Местом назначения оказывается хэппи-энд, чего, видимо, нельзя было избежать, учитывая, что героиня-автор очень американка. Другой вопрос, что не всем жительницам Штатов, стремящимся ко своему «все возможно», это удается.
Прочитав книгу, я по своему обыкновению пошел читать рецензии, и был очень разочарован тем, как много людей ругают Э. Гилберт, в чем я с ними согласиться определенно не могу. Вышел типичный случай, когда в интернете кто-то не прав, по вине чего мне и пришлось написать эту, гм, апологию. Это может показаться странным, учитывая то, что книга считается женской, а я совсем не женщина, но, на самом деле совсем не удивительно, потому что главные достоинства самого произведения универсальны.
Прежде всего, это чудесный разговорный язык, которым написана книга. По правде говоря, я не помню текста на английском языке, который читался бы с такой же легкостью и живостью. Э. Гилберт пишет с искренностью, здоровой самоиронией, большим обаянием и также свободно, как если бы говорила, вместо того, чтобы стучать по клавишам. Обычно слова, особенно собранные в такую искусственную конструкцию как роман, только способствуют отдалению людей друг от друга, но тут они не создают никакой дистанции между читателем и автором, что, на самом деле, редко, и позволяет Лиз шутить, увлеченно рассказывать о впечатлениях, делиться своими радостями и горестями со вполне осязаемым собеседником. В просмотренном мной переводе, кстати, это оценить трудно, он написан в немного другой манере. Там даже Ричард говорит как-то ну очень уж правильно. В результате незаметно теряется что-то очень существенное. Даже не знаю, как бы я прочел книгу на русском, но другим посоветовал бы читать на языке оригинала.
Далее, мне очень нравится то, как Лиз воспринимает и описывает окружающий мир. Она быстро схватывает образ места, в котором очутилась, легко находит контакт, с людьми и искренне ими интересуется. Никто из встреченных в книге невольных ее персонажей не оказывается простым статистом, даже если появляется в поле зрения лишь на короткий миг. Каждый – яркая картинка и, часто, история. С местами – то же самое, Рим, Неаполь, Сицилия, Индия, Бали предстают пред нами не просто географическими названиям, а картинами, какими видит их Лиз, прочувствованными и по-своему понятыми. Моя любимая бусинка (под номером 23), например, очень правдиво рассказывает про итальянский футбол во всей его красе, очень точно схватывая все его внешние особенности.
Мне симпатична и сама героиня-автор. А как же может быть иначе, если ей нравятся Руми и Марк Аврелий? И еще, люди, способные приехать в страну, о которой ничего толком не знают, чтобы искать человека, не имея даже ясного представления, где он живет (и при этом найти, разумеется) или запросто отправиться на несколько месяцев жить в ашраме при удаленной индийской деревеньке вызывают у меня глубокое уважение своей отвагой. Способность (и любовь) к путешествиям – это, прежде всего, - способность понимать и видеть другое, отличное от себя, а такая открытость перед миром, как мне кажется, одно из лучших и самых важных человеческих качеств. Кроме того, мне нравится методический подход Лиз к решению поставленной проблемы.
Приходилось читать, что эта книга скорее не литература, а терапевтический опыт. Согласиться с этим не могу, потому что достоинства, которые я нахожу в ней (соразмерность формы, легкость повествования, образность) – целиком литературны, а ни одна книга не избавит нас от проблем. Разве что чужой опыт даст свидетельство – эй, нужно что-нибудь сделать, хватит сидеть на диване и читать что ни попадя. Поиск себя – это работа. Если и есть в книге собственные заслуженные внимания идеи – то это все равно давно привычная современному миру быстрозаварная каша нью-эйджа, в которой как в ирландском рагу ничего не будет лишним и, к которой, прежде всего, не нужно относиться слишком серьезно.
Я с большим удовольствием прочел эту книжку. Мне нравится автор, мне нравится простой, но живой язык. Меня даже не пугают интроспекции и самокопания (которых, впрочем, в части про Италию могло быть и поменьше). Думаю, что это одно из самых убедительных описаний внутренне-внешней дороги, которые я когда-либо читал. Фильм не смотрел. У меня есть смутное подозрение, что он мне не понравится. Хотя я могу ошибаться.
23115
JULIYA703 января 2019 г.«…нельзя увидеть свое отражение в бегущей воде – только в стоячей.»
Читать далее
Люблю когда книга написано живо и читается так легко. Это произведение как раз такое.Главная героиня - Элизабет, у которой есть в жизни все: хорошая работа, муж, красивый дом, внезапно понимает, что это вовсе не то, что ей нужно. И вот недовольство собой и всем вокруг заставляют её ехать на поиски себя.
И вот Элизабет начинает своё путешествие и отправляется по очереди в три страны: Италия, Индия и Индонезия. В каждой стране она находит что-то своё. Очень интересно читать описание этих стран: живущих там людей, традиций, кухни, ментальности народа, атмосферы. В книге каждой стране отводится по главе.
Сначала в Италию, т. к. изучает итальянский язык. Эта страна дала героине релакс для тела и окунула в гастрономический рай. Здесь очень живо представлена атмосфера этой удивительной страны. Очень хочется вместе с героиней попробовать пиццу, научится разговаривать на этом певучем языке, съездить в Рим и завести итальянских друзей. Далее она отправляется разбираться в себе и решать проблемы в Индию.
Здесь, в ашраме, героиня заниматься йогой и успокаивает свои разум и добивается душевной гармонии( или пытается добиться). Она учится принимать себя и пытается найти свое место в этом мире – ИЩЕТ и находит спокойствие в душе. Но это не отдых, как можно сразу подумать. Это ранние пробуждения, упорный труд, ежедневная практика, скудная пища, забота о ближнем – только так можно добиться просветления, о котором она мечтает. Это помогает ей успокоится и разобраться в своих чувствах.
И последняя страна-Индонезия. Эта страна очень хорошо показана со стороны красот природы. Настолько живо предстает перед глазами и в воображении, что есть ощущение полного присутствия. Здесь она встречает старика-предсказателя. Все складывается не так гладко как хотелось бы, но потихоньку она начинает знакомиться с людьми, ходить на вечеринки и, однажды, встречает свою долгожданную любовь и обретает полную гармонию.
Книга написана хорошим легким слогом. Производит сильное впечатление, как будто пишут о тебе и твоих проблемах. Сразу хочется предпринимать какие-то действия, тем более, что концовка к этому располагает. Книга очень жизнеутверждающая – хочешь что-то менять в своей жизни – МЕНЯЙ!!!221,6K
Veerena22 ноября 2013 г.Читать далееЯ посмотрела фильм "Есть, молиться, любить" и загорелась идеей прочитать книгу. Честно говоря, со мной такое не часто бывает.
И так. Я нашла книгу на лайвлибе, почитала рецензии, которые меня спугнули на некоторое время. К счастью, я все же вернулась к этой книге и ни капельки не разочаровалась.
Я очарована этой книгой. Я почти влюблена в нее.
Почему поставила в таком случае 4 вместо 5? Все просто: были моменты, когда и правда было невыносимо читать самокопания, самоанализы и само оправдывания героини. На этом для меня минусы закончились.
В книге есть вступление, есть заключение, но нет волнующей до потери пульса интриги, развязки. По-моему, это не недостаток. Книга читается легко, спокойно, "без напряга", так сказать.
Лиз (когда мы ее только встречаем) - женщина возраста за 30, замужем, но без детей. Работа, хороший дом, квартира, муж, целая куча друзей... И чего, спросите вы, не хватает? В этот момент она сама этого не знала. Однако ни с того ни с сего заявила мужу, что больше не хочет быть замужем. Тяжелый развод, финансовый крах, попытка жить по-новому и ... та-да-да-дам... Дэвид. Новая любовь, новая квартира, новые привычки и забавы, и (как же без этого?) целый фейерверк новых проблем.
И тут нашу дорогую Лиз "клинит" и она снаряжается в дорогу: за год она хочет пожить в Италии, Индии и Индонезии. Не смотря на насмешки друзей и на собственные страхи, главная героиня покидает Нью-Йорк и едет на встречу удовольствиям, поискам Бога и душевного равновесия. Не плохо, а?
Как я уже говорила выше, книга мне очень понравилась. Я просто душой отдыхала, читая ее.
Советовать, читать или нет, не буду: слишком уж противоречивые отзывы о ней, но искренне надеюсь, что тот, кто возьмется ее читать - не разочаруется.2264
ProkofevaSvetlana13 февраля 2023 г.Читать далееКогда-то я любила эту книгу, но тут решила перечитать и слегка разочаровалась.
В книге есть один неимоверный плюс - атмосфера и легкость знакомства с культурой тех стран, в которых оказывается Лиз. Она прекрасна, особенно Италия. После этой книги очень хочется в Италию: пожить там хотя бы месяц, но так, туристом, проездом. То же самое и с остальными странами.
Минусов же чуть больше. Может быть дело в том, что книга писалась в 2006 году, но сейчас, с современной позиции роли женщины вообще непонятно, откуда этот крест на 30 лет и внезапный разрыв брака. Это показывается как положительное явление, но остаётся не ясным, почему Лиз была несчастна в браке. Почему что не хотела детей и не говорила об этом? Нам об этом не расскажут. Героиня просто бросает любимого ещё вчера мужа, просто потому что. Из-за этого Лиз меня ну ооочень бесит и бесит всю книгу.
Что ж, в 16, даже в 18 лет мне эта книга заходила. То ли время изменилось, то ли я, но это хорошая художка для атмосферы разных стран, но книга плоха из-за главной героини, читать её трудно.
211,4K
akemi_xx23 октября 2022 г.Читать далееЭта книга должна попасть в руки читателю в очень нужное время и в нужном месте, иначе она будет непонята, непринята, и не оценена. Где-то год назад я смотрела фильм, он меня затронул, но не более. А сейчас, в тяжелый период моей жизни, как-то само по себе в голове всплыло воспоминание об этой истории и четкое осознание, что мне нужно познакомиться с ней заново. И как же права была моя интуиция или подсознание, и как же была права я, что прислушалась к своим желаниям. Я читала эту книгу просыпаясь и засыпая, принимая по несколько глав за раз, как некое лакомство или как медитацию, потому что после нее мне становилось очень спокойно и тепло. Я будто вместе с автором побывала сначала в Италии, потом в Индии, потом на Бали. Мы вместе пережили тяжелый развод, вместе ели пасту и пиццу в кафе в Италии, вместе медитировали в индийском ашраме, а потом знакомились с культурой и традициями балинезийцев.
Эта история стала для меня очень личной, родной и трогательной. Сколько было в ней выделено цитат, мыслей и озарений. Благодаря ей я начала пытаться практиковать медитацию и это помогло мне начать лучше спать. Благодаря ей я в очередной раз получила "мотивацию" двигаться дальше, как бы тяжело ни было. Она в очередной раз мне напомнила, что свет в конце тоннеля есть, главное просто идти. И что спасти тебя может (и должен!) не прекрасный принц, а только ты сама.
Спасибо Вселенной за то, что эта книга существует, за то, мы с ней познакомились и она прочно заняла отдельное место в моем сердце.
21751
Hopeg2 ноября 2018 г.«Бхагавадгита, древнеиндийский текст, утверждает, что лучше небезупречно прожить свою судьбу, чем жить, подражая другим, и достичь в этом деле совершенства.»
Читать далееОтношение к книге у меня менялось в процессе чтения.
Первые впечатления, что за нудящее создание, пропитанное эгоизмом. Взять среднестатистическую женщину России (в большинстве случаев) под давлением общественного мнения она к 30-ти годам точно не отказывается от идеи зачать ребенка. Поэтому нам сложно понять, почему эта женщина ноет, чувствует себя одинокой. У россиянок столько хлопот по дому и для семьи, время на размышления о своей жизни занимает от силы 10 минут перед сном, пока не вырубишься от усталости. Через некоторое время понимаешь, что она не побоялась оголиться перед публикой и показать себя жалкой (она приводит пример, своей мамы, которая терпела и теперь довольна жизнью).
Наводящие на мысль рассуждения о белки в колесе. Можно ли назвать стереотипом только американское свободное времяпровождение или уже все нации стали такими в эпоху потребления?:
«Рассуждая в более широком смысле, американцы вообще не умеют расслабляться просто ради удовольствия. Да, мы жаждем развлечений, но не удовольствия в чистом виде. Тратим миллиарды долларов, чтобы придумать себе занятие, – будь то порнография, парки аттракционов или война, но все это не имеет ничего общего с тем, чтобы просто спокойно наслаждаться жизнью.»В истории Лиз большую роль сыграла ее необремененность в жизни работой и семьей, наличие денежных средств и возможность уехать на долгий срок.
Но чем хороша книга, тем что дает практический советы для выхода из затяжной депрессии, но все же надо их переиначить под наши реалии :
- полюби свое тело и порадуй себя желанными подарками, которые казались несбыточными. После длительного истощения из-за стресса, героиня отправилась в гастрономический рай - Италию плюс изучение итальянского языка, ласкающего звуком душу. Конечно, можно не буквально обжираться до боли в животе, но иногда человеку требуется побыть гедонистом. Гедонистом можно быть и в деревне у бабушки.
- прими себя, для каждого человека есть место в этом мире, не надо слепо копировать чужую жизнь. Всего лишь надо прислушаться к себе, затем прийти к единению и почувствовать спокойствие в душе. Это чувство героине дало время проведенное в Индии в глухой деревушке или жизнь в ашраме. Там люди трудятся, медитируют и молятся, что еще надо, чтобы поковыряться в своей душе. Скажи "No stress!" и опять же к бабушке.
«– Лиз, ты в любое время можешь сама себе разрешить. Это твой контракт с Богом. Он зовется свободной волей.»
«Однако мастера дзен говорят, что нельзя увидеть свое отражение в бегущей воде – только в стоячей.»
«Випассана учит нас тому, что боль и неудобство в жизни неизбежны, однако, если научиться хранить спокойствие достаточно долго, со временем осознаешь истину: все (и неприятное, и приятное) рано или поздно проходит.»- заключительный этап, привыкание к нормальной жизни и способности дарить добро и заодно себя нового. К слову сказать, любому человеку для душевного равновесия нужно понимание того, что он кому-то помогает безвозмездно и по совести. Приятно получать плюс в карму :)
У Лиз все получилось лучше, при обретении жизни в балансе, она встретила свою любовь.
На деревне у бабушки вряд ли можно встретить свою любовь, "любови" все уехали в города. Но может где-нибудь да встретиться фермер с широкой русской душой.P/S/ "Знала я одну старушку, ей было почти сто лет, и она мне сказала: «За всю свою историю люди пытались найти ответ всего на два вопроса: „Ты меня любишь?“ и „Кто главный?“». Все остальное нам по силам. Но эти две проблемы – любовь и контроль – никого не оставляют равнодушными; о них мы спотыкаемся и провоцируем войны, горе, страдания."
21969
pitergirl866 июля 2025 г.Скучно, непонятно, не близко
Читать далееЯ много лет обходила стороной и фильм, и книгу-первоисточник, так как где-то на подсознании, уже на уровне заголовка, понимала, что это абсолютно не моя история. И дальше жила бы спокойно, но книжные марафоны потребовали прокатиться по нескольким странам. Ок, подумала я, может, это знак свыше, что я готова.
Нет. Я не оказалась готова. И вряд ли когда-нибудь смогла бы быть готова. Мне совершенно не близка героиня, ее мысли, ее чисто женские противоречия самой себе и то, как она вообще пустилась в это путешествие - простите, но женщина просто с жиру бесилась.
Чтобы эта книга зашла, нужно: 1) любить и интересоваться странами, в которых побывала писатель. 2) интересоваться духовными практиками. 3) любить жанр путевых заметок. 4) быть тёткой, рано начавшей половую жизнь и не представляющей свою жизнь без мужика в постели.
Гилберт выносила мне мозг разговорами о том, как она хочет с*са, о том, что ее не хотят, а жаль, о том, что не нарушить ли данное себе слово прожить год без мужика. На фоне бесконечного "хочу" она пыталась найти себя, свое "я", училась духовным практикам. Между первым и вторым нам рассказывали истории жизни людей, с которым встречалась Гилберт, и немного о культуре и традициях стран. Именно в таком порядке, от большего к меньшему, можно распределить процентное содержание представленной информации.
Единственное, в чем я солидарна с Гилберт - это ощущение того кайфа, который ты испытываешь, находясь в стране изучаемого языка. Я точно также пребывала в экстазе, живя в Британии: повсюду английская речь, газеты на английском, книжные магазины - отдельный рай, так как все-все книги - на английском! Это надо просто пережить, чтобы понять, насколько (!) это волшебно и нереально!
"Есть, молиться, любить" - крайне субъективная вещь, крайне личная, многое из написанного я бы постеснялась выносить на всеобщее обозрение и оставила бы лишь в виде записи в личном дневнике. Не понимаю, как это произведение нашло столько почитателей, крайне скучное и неинтересное сотрясание белья, в том числе, грязного.
Оценка:
20690
olgapetrovna_202227 августа 2023 г.Английский оригинал очень даже ничего!
Читать далееПрочтено в оригинале, стиль и язык автора очень импонируют, хотя смысл произведения будет понятен далеко не каждому.
Это-чисто американский роман с американским своеобразием, которое близко лишь тем, кто каким-либо образом связан с США либо просто был там.
Читать о приключениях женщины, страдающей от сильной депрессии,-сомнительное развлечение, иногда я ловила себя на мысли: "Зачем я всё это дочитываю? Зачем мне информация о знахарке с острова Бали?", но книга была всё же дочитана до последней странички: автор несомненно талантлив,-вот в чем секрет данного произведения! Ну, и читается легко!)
20591
FlorianHelluva17 января 2022 г.Читать далееЭкранизацию я смотрела давно, а вот до первоисточника добралась только сейчас. И то, что эффектно смотрится на экране, не всегда занятно в виде текста. К сожалению. Нет, это вся та же история Элизабет. Она устала от своей жизни, развелась с мужем и бросилась в погоню за Богом и самой собой. Сначала вкусно кушала в Италии, да так что и третьи штаны, принесенные консультантом, никак не сходятся у нее на талии.
Затем усиленно молиться в Индии, учась медитировать и находить в себе равновесие.
И приезжает на Бали, где когда-то была.
И вот тут я внезапно, наконец-то включилась в текст. Потому что героиня, хотя можно ли говорить героиня, учитывая что писательница описывает собственную жизнь? Элизабет не просто уравновешивается, а учиться быть счастливой. Наряжается, флиртует, заводит еще вагон друзей. Очень интересно было читать этакие энциклопедические справки о жизни на Бали. Особенности имен, да и просто жизненного уклада. И с чем непременно столкнуться туристы. Ведь сначала место и правда кажется раем. Подводные камни замечаешь не сразу.
Но что мне действительно понравилось - это баланс между объективность и субъективностью. Гилберт рассказывает порой очень откровенные вещи, но выглядит это максимально корректно.
Действия ее подруги например были для меня шоком. Ну ладно, шок неправильное слово. Но что-то вроде неприятного ступора у меня было. Хотя Фелипе довольно быстро разложил по полочкам ситуацию. Но за собой я поняла, что теплые, сердечные и главное искренние отношения я бы в такой ситуации сохранить бы не смогла. Может внешне бы и получилось, но внутреннее отторжение бы безусловно началось. И можно сколько угодно списывать это на особенности менталитета, а все-таки...
Но хоть фильм я смотрела давно и некоторые детали стерлись из памяти, беззубая солнечная улыбка Кетута все же осталась. Может поэтому именно часть про жизнь на Бали меня больше всего тронула.
А еще преследует мысль, что в принципе схема рабочая. Я не про то, что при тяжелых жизненны обстоятельствах надо все бросить и отправить в путешествие. А скорее, что вкусная еда, физический комфорт, отсутствие стресса, поиск равновесия практически в уединении и затем возвращение в социум - разве не этот путь мы все так или иначе проделываем? Ну разве что не медитируем и не моем полы в ашраме.
Хотя выражение улыбаться не только ртом, но и разумом, и даже печенкой надо запомнить...Содержит спойлеры20463
Evushka25 сентября 2017 г.Читать далееОбъясните, пожалуйста, почему эта книга так популярна и что хорошего в ней находят люди.
Американка-журналист 30+ после развода и в состоянии подавляемой медикаментами депрессии решила год провести вне дома и посетить три страны, начинающихся на эгоистичную I: Италия, Индия, Индонезия. Везде она носит с собой ярлык "я разведёнка средних лет, которая разучилась общаться с мужчинами", и как ни старается изменить свою жизнь, ярлык упорно не снимает.
Италия
Героиня много ела, знакомилась с людьми, влюбленными в итальянский язык, пыталась научиться отдыхать, чудовищно много ныла, обижалась, что её никто не хочет, и оправдывала это тем, что после разрыва ей нужен перерыв. Учила итальянские ругательства, уминала эклеры и попробовала самую вкусную пиццу в мире, потолстела на 11 кило, огорчалась из-за потерявшейся в пути посылки и показывающей средний палец семилетки. Как интересно.Что мы узнали об Италии? Там можно хорошо пожрать и постараться отдохнуть, если ты всю жизнь как белка в колесе.
Зачем читателю (постороннему человеку) такие мелкие подробности о том, как работает пищеварительный тракт Лиз Гилберт? Это настолько личное, что читать противно.
Индия
Хотелось бы сказать, что куда-то делась та девушка, которая постоянно жрала и огорчалась от отсутствия сексуальных поклонников, потому что появилась другая, благочестивая и смиренная, отдающая всё своё время медитации, физической работе на ашрам и общению со своим гуру. Но нет. Даже во время медитации она думает о том, что её гуру просто никогда не была в Неаполе, поэтому может себе позволить не накидываться на пресную и простую еду, которой питаются в Индии. Завидует, что другому ученику выпала небольшая работа на кухне вместо мытья полов. Стоически кормит собой комаров под видом медитации. Мечтает о божественных видениях и трансцендентной эйфории, о единении с богом и абсолютном просветлении за четыре месяца вместо того, чтобы - как поставлена задача - успокоить ум. Меняет мантру, которую дала ей гуру, на другую, попроще, прогуливает самую главную мантру дня, чтобы помыться, отдохнуть и вести дневник и при этом пребывает в полной уверенности, что все сложности от высокого уровня образования, а кто попроще - тому попроще. Согласна, джапа медитация непростая, особенно четыре месяца подряд каждое раннее утро, но разве не в этом смысл?Что мы узнали об Индии? Пожрать здесь сложнее, а если правила кажутся вам слишком сложными, можно их соблюдать формально.
К счастью, Индия и пребывание в ашраме изменит человека, даже если он сопротивляется. Хотя от комплекса бога избавиться у лирической героини так не получается, так же как и взять ответственность за свою жизнь на себя.Зачем читателю (постороннему человеку) такие мелкие подробности о том, как бегает от медитации Лиз Гилберт? Это настолько личное, что читать противно.
Индонезия
Сюда героиня приехала в поисках гармонии, потому что медитируя четыре месяца в Индии гармонии не достичь, верно? Поначалу исчезли болезненные отношения с едой и ненасыщаемое желание получить мужика, и месяц она общалась практически только со стариком-лекарем, который довольно скоро из повествования исчёз. Старика ей быстро стало мало, и появилась целительница-подружка, проповедовавшая, что нет ничего лучше секса. И тут понеслось: тусовки, вечеринки, прогулки, знакомства, фантазии, мужчины, и тот самый, вежливый, в отличие от других. Мужчине 50+, самое то для "разведёнки средних лет", уровень притязаний героини невелик. Главное при первом знакомстве резко напредставлять себе страстную любовь, ссоры, расставание, возвращение к старому мужу, а потом признать, что мужчина действительно обратил на неё внимание, хотя решительно всех представительниц слабого пола называет "милая дорогая малышка" и не прочь заполучить столь легкодоступную из-за низкой самооценки женщину. Что ещё для счастья надо, ещё бы пожрать как следует.Что мы узнали об Индонезии? Туристическая виза въезжающим даётся очень короткая, но если обмануть полицейских, можно задержаться надолго без проблем. А ещё если вы каждый день занимаетесь сексом и пренебрегаете гигиеной, и у вас появился цистит, то его можно вылечить за пару часов, правда, одну ночь придётся всё-таки воздержаться.
Зачем читателю (постороннему человеку) такие мелкие подробности о том, как безудержно трахается Лиз Гилберт? Это настолько личное, что читать противно.
Для журналиста ошарашивающе скудный язык и скучная модель повествования. А как хорошо начиналось: трижды тридцать шесть историй как 108 бусинок на чётках. Забавная метафора, учитывая то, каким пустым местом она наполнила свои бусинки-главы. Будни офисного работника, который изо дня в день перекладывает бумажки из стопочки в стопочку, кажутся занимательнее этого путешествия длиною в год.
Все свои неудачи героиня аргументирует тем, что не хочет напрягаться (заново учиться общаться с мужчинами, брить ноги каждый день, демонстрировать своё тело новому любовнику, бояться забеременеть, быть счастливой, видимо, тоже). Помните басню про лисицу и виноград? Там тоже не очень-то и хотелось, зелен виноград, а на самом деле это просто неудачи, в которых она боится себе признаться, ничего больше. Хотя это "ничего больше" довело адекватного мужчину до вазэктомии.
И по-моему, книге больше идёт название из трёх "есть" (по-русски многозначительно, но нет, тут только про еду), хотя и про либидо можно было бы добавить. "Еда и либидо", например. Во всей красе можно наблюдать, как человек с дырой внутри бесконечно складывает в эту дыру еду и оправдывается, что просто очень вкусно.И небольшое фи по озвучке. Асана, Асана же, а не асАна. А раз уж главки поддаются такому скрупулёзному счёту, стоило бы озвучивать их номера; думается, в бумажной книге это есть.
20533