
Ваша оценкаРецензии
nezabudochka12 сентября 2013 г.Читать далееПрелесть что за книга!!! Прочитала на одном дыхании и не заметила как. Тут и интрига, и закрученные сюжет, и психологизм чистой воды, и игра в кошки-мышки, и неожиданный финал, удивляющий и все переворачивающий! Что еще нужно для такого жанра!??
Классический любовный треугольник. Две сестры и мужчина, которым играют эти две хитрые бестии. Одна юркая, неразговорчивая и загадочная. Другая тихая и неприметная. Каждая уверенно стоит на своем. Эффектные перепалки между сестрами только и успевают разгораться тут и там, да так что искры летят... А мужчина просто плывет по течению и покорно ждет какой выбор за него сделает жизнь... Но тут на сцену выходит еще одна дама и неистовые страсти разгораются с новой силой и достигают наивысшего накала. Очень тонкие, емкие и меткие диалоги. Тончайший психологизм. Прекрасная игра актеров, где каждый исключительно за себя. Красивая история об иллюзорности нашего мира. Все порой не так как кажется и конец приходит неожиданно. Обманываться, мечтать и выстраивать воздушные замки из иллюзий можно мучительно долго, толку вот только? Всегда найдется тот кто все переиграет перед твоим носом, а ты даже не заметишь как...
В общем получила истинное удовольствие! Стильный роман, интересные личности, неожиданные виражи, красивый язык и стиль исполнения! Пожалуй, почитаю у авторов что-нибудь еще!
31272
Ravenwyrd19 июля 2013 г.Читать далееЕсли честно, я ожидала действительно какого-то саспенса, жесткого психологического детектива с яркой, неожиданной концовкой. Но "Волчиц" сложно назвать детективом, скорее, это "песнь" человеческой слабости, трусости, несколько затянутая, как мне показалось, драма человека с "богатым внутренним миром", как принято это сейчас называть, который по сути сам загоняет себя в ловушку. Но посочувствовать ему не получается - слишком уж часто он идет на сделки со своей совестью. Единственная, кто вызывал у меня некоторое подобие сочувствие и жалости (помимо "настоящего" Бернара, разумеется) – Жюлия, стремления которой были гораздо более "человечными" и понятными, хоть и не лишенными некоторого эгоизма, конечно же... Но поступок главного героя по отношению к ней лишь подчеркивает всю его низость и ничтожность - впрочем, судя по всему, ему не привыкать поступать таким образом. И, несмотря на то, что его вина - как в отношении Жюлии, так и его жены, лишь косвенна, финал романа мне кажется и закономерным, и оправданным - "с волками жить..."
Наиболее интересными мне показались женские образы – в первую очередь, своей архетипичностью: Мать, Любовница (изначально, конечно же, "Дева", еще и обладающая якобы некими ясновидческими способностями) и Сестра. Была еще и Жена когда-то. И образ "матери" находит совершенно типические и логичное продолжение… впрочем, это уже почти спойлер. И, если бы вся книга не была переполнена "страданиями
уже далеко неюного Вертера" и финал был бы не столь предсказуем, я думаю, она тронула бы меня сильнее…
"Неужто мы и вправду любили? Нет, скорее всего, мы любили нависшую над нами угрозу, которая, держа нас в нервном напряжении, доставляла немыслимо острые ощущения. Даже забываясь в наслаждении, мы оставались чужими — она со своими призраками, я со своей тайной. Сколько бы ни сжимали мы друг друга в объятиях, мы все равно не спускали друг с друга глаз, и недоверие заменяло нам нежность. Пережив неповторимые мгновения, мы лежали с закрытыми глазами, опустошенные, не в состоянии ни о чем думать, с ощущением, что нас вместе выбросило на берег какой-то запретной страны".31216
VaninaEl2 сентября 2015 г.Читать далееНебольшая, но ёмкая, и при этом интересная и очень своеобразная повесть. Прекрасный язык изложения, захватывающий сюжет (лично я не смогла заставить себя заняться общественно полезными делами, пока не дочитала до последней точки), отлично прописанные образы. Великолепная психологическая драма с элементами детектива.
Оригинальный авторский подход: круг персонажей здесь крайне узок, история получилась совершенно камерная, несмотря на тот факт, что дело происходит во французском Лионе во времена фашистской оккупации и можно было бы этот факт обыграть более масштабно. Но войны как таковой читатель здесь напрямую не увидит. Только некоторые ее последствия – лагерь для военнопленных, «крестные», опекающие этих самых военнопленных (эдакие «подруги по переписке», поддерживающие земляков морально и немного материально – сигареты присылают и сладости), ночные патрули, отсутствие освещения на улицах городов, да еще нехватка продуктов, пожалуй.
А в остальном книга рассказывает о том, что в любые времена и в любых обстоятельствах людям может быть свойственна алчность, трусость и брезгливое неуважение к себе подобным.
Редкий случай – из героев произведения у меня не вызвал симпатии ни один. Это просто кунсткамера отвратительных (каждый по-своему) персонажей: пауки, копошащиеся в банке и стремящиеся достичь цели любой ценой. А цель-то банальна донельзя! Все три «волчицы» вполне оправданно могут быть названы именно так, ну а главный мужской персонаж, кроме отвращения, ни одного чувства не вызывает, несмотря на все свои (довольно спорные, на мой взгляд) таланты.
Финал закономерен и абсолютно оправдан. И – никого не жаль…
30195
biblioleter4 декабря 2025 г.Читать далееВпервые читаю дуэт авторов. Книга не то, чтобы не оправдала моих ожиданий, но я и особо надежд не возлагала, аннотацию уже не помнила, когда начала читать, как обычно)). Но что-то в произведении было...
Главный герой живёт с постоянным чувством страха, его мучает совесть. Но тем не менее, он не может признаться, рассказать всем горькую правду. А дело было так: два приятеля Жервэ и Бернар решили бежать из лагеря военнопленных. Попытка удалось, но по трагическому стечению обстоятельств, на пути к свободе одного из них настигла нелепая смерть и, умирая, Бернар берёт обещание с друга назваться его именем и жить полноценной жизнью без чувства вины.. Конечной точкой их пути была подруга одного из них по переписке. Элен и её сестра Аньес доброжелательно встречают Жервэ, который принял решение стать Бернаром, посчитав, что это лучшее решение и что теперь его ждет счастье за углом. Но дальнейшая, относительно спокойная жизнь, тем не менее, не приносит умиротворения герою. Его мнительность, подозрительность только растёт, он чуть ли не воочию видит своё разоблачение. Это не мешает, конечно, завести интрижку, начать готовиться к свадьбе. И все было бы еще замечательнее, если бы не сестра. Сестра настоящего Бернара. Она приезжает и, несмотря ни на что, признает в Жервэ своего брата. И у героя фактически едет крыша)). Кто она? Ловкая интриганка, мнимая сестра или он - пешка в чужой игре? Несколько неожиданных поворотов и в финале все прояснится...
29114
Marshanya16 декабря 2016 г.Мы делили апельсин...
Читать далееПеред тем, как нырнуть в бассейн с акулами - банку с пауками - влезть двумя руками и двумя ногами в осиное гнездо - подумайте, хватит ли у вас ума-скорости-смелости-ловкости выйти из этого не то, что без потерь, но хотя бы живым. Примеряя на себя чужую жизнь не забывайте, что получите не только имя, деньги и жизненные блага, но и всё остальное, а что может быть это остальное, вы даже не представляете. Готовы? Ныряйте. Холодно? Страшно? Поздно, милый, поздно, игра началась, "оставайся, мальчик, с нами, будешь нашим королем!"
Но и акулам в этом бассейне не слишком комфортно, им ведь тоже конкуренция ни к чему. Вот и приходится друг за другом приглядывать, подсматривать, а иногда и покусывать. Но что делать? Бассейн, конкуренция.
А дальше начинается бег. Сначала не быстро, разминка так сказать, потом всё быстрее, быстрее, быстрее, не останавливаться, не останавливаться, раз, два, раз, два. Помните игру, где люди бегают вокруг стульев, чтобы по свистку сесть на один из них? Но стульев всегда на один меньше, чем людей, кто-то обязательно останется за бортом. Вот и здесь так, герои один за другим должны сходить с дистанции. А как они это будут делать, сами или с чьей-то помощью, в общем не так и важно, главное, чтобы претендентов становилось меньше, вот только выйти из этой игры можно только на кладбище. Раз, два, раз, два, кто тут ещё остался? А вы понимаете, что человека не обязательно убивать своими руками? Да, да, всё намного проще, если руки будут чужими.
И вот, казалось бы, гонка позади, не то чтобы вы победили, но уже и не так страшно, можно расслабиться, растечься в нежных руках заботливой жены. Только почему она так хотела за вас замуж? Ничего не настораживает? Настораживает, тогда... Раз, два, раз, два, побежали, господа, побежали, еще кружочек.
Забег был хорош, все неслись, выбиваясь из сил, ломая руки, ноги и друг друга. Кто выиграл? Помните как у Шоу в "Пигмалионе"? Кто шляпку спер, тот и старушку пришил.
А я молодец, я с самого начала ставила на ту лошадь.29368
nataliabudanova5 января 2026 г.Есть люди, которым нет равных в умении оправдывать себя
Читать далееС автором, а точнее с дуэтом автором, я знакома по книге «Та, которой не стало», но читала я ее очень давно, и не очень хорошо помню содержание. Помню только, что был сюжетный твист, который поставил с ног на голову всё повествование. Поэтому, приступая к чтению, я решила быть очень внимательной и подмечать детали. Помогло мне это? Увы, нет.
Итак, действие в книге происходит в оккупированной Франции по время Второй мировой войны. Есть двое молодых мужчин Бернар и Жерве, они военнопленные, находятся в лагере. Несмотря на то, что герои очень разные по характеру, они подружились. Бернар более приспособлен к жизни, он активный, волевой, целеустремлемленный, до войны владел лесопилкой, а Жерве – ведомый, нерешительный, но хорошо образованнный, пианист. И вот, по инициативе Бернара, герои решаются на побег. Жерве следует за Бернаром, ни на что особо не надеясь. Но побег удается, герои на поездах добираются до Лиона. Следуют они к некой даме Элен, «крестной», которая опекала Бернара и состояла с ним в переписке. «Крестные» – это женщины, которые во время войны выбирали солдата, присылали посылки, писали письма, тем самым поддерживали его в плену или во время боевых действий. Однако неожиданно, уже в Лионе, Бернар попадает под колеса локомотива и погибает. С его согласия Жерве забирает документы Бернара и направляется к Элен, т.к. это единственная возможность остаться в живых, ведь Лион находится под нацистской оккупацией. Под видом погибшего друга Жерве добирается до квартиры Элен, которая ни Бернара, ни его фотографии в глаза не видела. Она принимает молодого мужчину, думает, что это Бернар, и вот тут и начинаются основные события этого небольшого по объему романа. Элен уже за тридцать, но у нее есть младшая сводная сестра Аньес, и обе женщины влюбляются в Бернара (Жерве).
По моему описанию и не скажешь, что это детектив. Но интрига и напряжение присутствуют на протяжении всего романа. В процессе чтения чего я только себе не придумывала, каких версий только не строила, но всё равно не догадалась.
Развязка такая, что заставляет всё переосмыслить, передумать заново. Ох, люблю я такое! Люблю, когда после прочтения задаешь вопросы и ищешь ответы. Люблю, когда носишь в себе события и вспоминаешь подсказки. Люблю, когда повествование не отпускает.
P.S. Полбалла сняла за стремительную концовку, мне было мало. Мне не хватило голоса Элен, я не поняла, письмо дойдет или нет.2698
Sonel55518 июня 2016 г.Небольшое усилие, пустяковый рывок — и я могу стать великим человеком.Читать далее
Запутанная история где все врут друг другу.Интересно было наблюдать за людьми,которые пойдут на всё ради своей цели. Бернар,который не Бернар,такой скромный и не решительный вдруг становится жестоким и расчетливым.Две сестры,сама доброта,тоже показывают свои истинные лица.Сложилась картина,кто же кого перехитрит.Развязка конечно была понятна уже на половине,но тем не менее было приятно читать.Произведение хорошее,персонажи прекрасно прописаны,все с характером и определенной целью.Давно смотрела фильм,не помню его вообще,запомнилось только то,что не понравился,книга же больше захватила.26181
Sandriya15 февраля 2017 г.Моральный паноптикум
Читать далееКогда ты полностью уверен, что контролируешь ситуацию и окружающих - присмотрись, может оказаться, что на самом деле это они контролируют тебя. Мы обычно считаем, что жизнь притягивает противоположности - к насильникам волнами бытия прибиваются потерпевшие, сами жертвы привлекают тиранов, маньяков и моральных уродов. Но не все так просто - нередко можно наблюдать и скопище аэтичных чудовищ, которые и не подозревают, что рядом не их очередная жертва, над которой так весело измываться, а еще больший ублюдок, находящийся на шаг впереди и наслаждающийся твоими иллюзиями, давно уже просчитавший сложную многоходовку, теперь уже с твоим участием в роли страдающей стороны.
Женщина - сестра девушки; интриганка, выдающая себя за саму невинность (правда "голодную" до мужского внимания); человек, для которого собственная сестра не только не представляет ценности, даже кровной (пусть частично), но и наоборот, вызывает раздражение, ревность и презрение; персонаж, который оказался самым продуманным, интригосоздающим и низким в своих приоритетах.
Мужчина - человек, воспользовавшийся кончиной, как он называл, своего друга и облекшийся в его личину, тем самым обманывая сестер; герой, для которого не существует ценностей, беспринципный, хотя и утверждающий, что относится к той части людей, кто при проблемных ситуациях, занимаясь самокопанием, выискивают в чем виноваты сами, однако абсолютно не имеющий совести кадр; мелочный, аморальный и слабый тип, который
● Я ничего никогда не решаю. В моей жизни за меня почти всегда все решают обстоятельства.
● Если я расскажу, как моя жена тонула у меня на глазах, а я умышленно не стал ее спасать?
● ...быть может, на низость я еще был способен, но проявить невоспитанность - нет!Девушка - настолько невзлюбившая свою сводную сестру, что, зная с самого начала об обмане, так и не обмолвилась ни словом; видящая увлеченность сестры мужчиной, однако все с увеличивающимся пылом соблазнявшая его; та, что
...утверждает, что обладает даром ясновидения, но в то же время всех тех, кто верит в ее бредни, считает ненормальными.Сестра мужчины - женщина, которая узнав о кончине брата и том, что чужой человек занимает его место, не растерялась, вспомнила о собственной возможной выгоде при таком раскладе и воспользовавшись ситуацией, стала обманывать сестер, не раскрывая своих карт; мадам, в которой
...как-то странно сочетались поразительная чуткость и полнейшее отсутствие такта.Элен, псевдо-Бернар (Жервэ), Аньес и Жулия - люди с проявленными психопатичными чертами, один другого краше, эгоистичные, думающие лишь о своей прибыли (разных сфер), выстраиватели интриг, спасающие исключительно свою шкуру, даже не задумывающиеся о том, что при этом гибнут те, кого они могли выручить, захватив с собой. Практически каждый из этих персонажей получил тот конец, который заслужил. Однако мысли лже-Бернара, расписываемые в финале книги, лично мне больше напоминают фантазии воспаленного воображения, где, как это обычно бывает в ситуациях, как та, в которой оказался Жервэ, вдруг неожиданно просыпается спящая доселе беспробудным сном совесть, и чтобы прекратить мучения, вызываемые ее голосом, герой придумал себе кажущуюся достоверной картинку, где он не виновен, где он наоборот жертва, а главный злодей еще и его обижает, издевается и устроил ему хитроумную пытку, практически добившись своего. Что же касается названия книги - я абсолютно не согласна с ним: для меня волк - в первую очередь, благородное животное, в этом же произведении людьми руководят низменные желания, каждый из них, скорее шакал либо гиена, но никак не волк или волчица!
P.S. В комментариях содержатся спойлеры!!
25326
freeloader2 сентября 2015 г.Волчицы не бывают добрыми
По началу меня преследовало чувство, некой аналогии с Набоковской "Лолитой". Но чем дальше, чем всё сложнее. Книга уже переросла в запутанный детектив. И как по мне, то считаю ошибкой автора, назвав книгу "Волчицы", тем самым он проспойлерил :). Поэтому финал произведения был предугадан.
В итоге: крайне интересное чтиво, написан легким слогом, и очень затягивает. Всем советую!24144
Rosio23 июля 2014 г."Существуют два типа повествовательных знаков вопроса: напряжение, состояние неизвестности (suspense) и тайна.Читать далее- Напряжение (саспенс) – вопрос, ответ на который находится в будущем
- Тайна – вопрос, ответ на который находится в прошлом."
Найджел Воттс - "Как написать роман"Книга достойных Буало-Нарсежак оказалась почти откровением. Не в смысле каких-то умопомрачительных открытий в плане новых мыслей о житие или мироздании, не в плане построения повествования и даже не в плане сюжета. Она поразила своей логичностью и концовкой, которая одновременно и поражает, и является единственно верной и правильной, расставляя на места и объясняя абсолютно всё. Книга - загадка, книга - головоломка.
История "Волчиц" захватывает практически с самых первых страниц. Авторы постепенно нагнетают атмосферу так, что просто невозможно закрыть книгу. И вроде ничего особенного не происходит, однако четко понимаешь, что это всё не просто так, что вся эта мистика, ревность, игра, вся эта паутина из лжи, которую сплели четыре действующих лица должна привести к какому-то событию, которое станет кульминацией - будет взрыв. В "Волчицах" подобное нагнетание атмосферы авторы используют мастерски. Это ожидание чего-то волнительного, страшного, ожидание, щекочущее нервы и затягивающее в повествование настолько, что реальность вокруг перестает существовать, оказывается так же эффектно как и само событие. На самом деле читатель проницательный, увидев, что происходит с Жерве, догадается что к чему. К этому подведены все ниточки, всё уже объяснено. Почти всё.
И всё равно, когда понимаешь, что произошло, становится жутковато. Но при этом возникает улыбка. Читая последнюю главу, я улыбалась. Улыбалась мастерству авторов и мысленно благодарила их за то, что не стали придумывать "фантастические" или мистические варианты, не превратили эту историю в банальный детектив и не сотворили ещё какую-нибудь глупость. Книга построена логически выверено, в ней нет изъянов и провалов. Есть и напряжение, и тайна. Есть четкий сюжет, в котором ни одно движение не происходит просто так. Событий не так много, но в этой книге главное не сами события, а что за ними стоит. Эта книга, как совершенная музыкальная пьеса, завершающий аккорд которой пронзителен и звонок. А за ним наступает гробовая тишина.
Ещё хочется отметить, что у некоторых писателей встречается такая беда - создание волнительного напряжения у них получается куда лучше, чем само событие, следующее за ним. В таких случаях прям представляешь себя искателем сокровищ, который с риском для жизни, в обстановке тревожного ожидания и опасности, но с предвкушением добычи настоящего сокровища, преодолевает расстояния и преграды, кружит над загадкой лабиринтов и замков, догадывается, открывает заветную крышку сундука, а там... Пусто там. Здесь же клад есть. Именно такой, какой нужен. Мои аплодисменты!
24178