
Электронная
239.9 ₽192 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Классическая головоломка из серии про нью-йоркского адвоката Перри Мэйсона, который если берется за дело, всегда доводит его до победного конца. Перри Мэйсон характерный представитель когорты крутых сыщиков золотого века детектива. Он брутален, немногословен, смел и справедлив. Перед клиентами Перри не лебезит, берясь за дело он ведет его так, как считает нужным, он невосприимчив ни к какому давлению.
В романе присутствуют и другие сквозные герои серии: руководитель частного сыскного агентства Пол Дрейк и верная секретарша адвоката Делла Стрит. Название романа не случайно, именно вой собаки является ключом к детективной головоломке. Как обычно Перри работает на грани дозволенного законом
Свою версию произошедшего Перри Мейсон на сей раз излагает в суде, но в конце романа есть неожиданный поворот, который украшает всю книгу.
От книг подобных "Делу о воющей собаке" не нужно ждать каких-то изощренных психологических выкрутасов, раскрытия внутреннего мира героев, сложных семейных и любовных отношений. Здесь всё сосредоточено на деле, без прыжков назад и в сторону, сюжет всегда линейный, герои мало рефлексируют и много действуют. Процентов семьдесят текста, а то и больше, это диалоги, причем диалоги относящиеся к расследованию.
"Дело о воющей собаке" - это книга, которая будет интересна, прежде всего, любителям жанра классического крутого детектива, а конкретно его американского варианта середины прошлого века.

К Перри Мейсону приходит очередной клиент. Он хочет поговорить с адвокатом о воющей собаке и завещании.
замечает Мейсон.
Но прежде чем составить завещание Артур Картрайт, так зовут клиента, хочет узнать: не потеряет ли силу завещание в зависимости от того как умрёт завещатель.
Выясняется, что мистер Картрайт хочет сделать своей наследницей соседку Клинтон Фоули, в доме которой постоянно воет собака. И это собачий вой сводит Артура с ума.
восклицает клиент.
Странный клиент. Странное завещание. Ах, да, ещё мистер Картрайт хочет подать жалобу на воющую собаку.
Но больше всего Мейсон хочет выяснить: мистер Картрайт вменяем или нет.
заявляет адвокат.
Далее в деле появляется сосед Картрайта мистер Фоули, который утверждает, что его собака не выла, а Артур подглядывает за его домовладением из бинокля.
Бытовая перепалка двух соседей? Или за этим стоит нечто большее?.. И ещё странное завещание Картрайта, в котором написано, что девять десятых своей собственности он оставляет миссис Клинтон Фоули, законной супруге мистера Фоули, а одну десятую – Мейсону, при условии что последний будет
И все таки выла или не выла собака?
В этих всех вопросах и предстоит разобраться Мейсону. Сюжет развивается динамично.
размышляет адвокат...
А далее авантюрно и на грани фола Мейсон помогает своей клиентке выпутаться из сложившейся ситуации. Триумф его деятельности - в последних главах, где идет подробный "репортаж" с заседаний суда, и где он выступает собственно в роли адвоката.

К известному адвокату Перри Мейсону обращается необычный клиент, который утверждает, что в соседнем доме беспрестанно воет собака, и хочет пожаловаться на её хозяина. Также он намеревается оставить наследство жене этого самого соседа.
Дело кажется странным, и Мейсон с энтузиазмом берётся за него, тем более, что гонорар весьма приличный. А спустя пару дней обнаруживаются трупы злосчастного соседа и бедной собаки, и Перри Мейсон становится адвокатом наследницы, которую обвиняют в убийстве....
Мейсон действует сомнительными методами на границе закона, привлекая к делу частного детектива и других лиц, но с блеском разбивает все обвинения прокурора в зале суда. За его манипуляциями интересно следить, благодаря ему факты предстают в ином свете, а обвинения становятся беспочвенными.
Финал я не особо поняла, но тут уже от скудости своего ума. Книга небольшая, читается быстро и живо. Всего в серии о Перри Мейсоне 85 книг! В общем, читать-не перечитать.

Когда человек в состоянии отчитаться за каждую минуту своего времени, это обычно означает, что он очень постарался обеспечить себе алиби. Тот, кто так поступает, либо участвовал в убийстве и сфабриковал свое алиби, либо знал, что убийство произойдет, и предпринял усилия, чтобы обзавестись алиби заранее.

Мое оружие – пара кулаков и мозги. Иногда я ношу револьвер, но не делаю из этого правила. Это приучает полностью полагаться на оружие, а насилие должно оставаться крайним средством.

— Искушение оказалось сильнее меня, — покаянно ответил Анслей.
— Да перестаньте. Мужчины не имеют права бороться с искушением. Это привилегия женщин.
















Другие издания


