
Ваша оценкаРецензии
NatalyGrantein20 августа 2017 г.Читать далееДумаю, эта книга понравится любителям Швеции и полицейских детективов.
Стоит сразу сказать о том, что книги из серии этой семейной пары не похожи на привычные детективы с быстрым расследованием, озарениями и
размышлениями у камина, подобно Кристи и Конан Дойлю. Здесь все намного приземленнее. Однако проще не значит хуже.Итак, начнем.
Полиции придется найти общее между "взрывом дома на окраине Стокгольма, убийством в собственной квартире мелкого чиновника,
изуродованным трупом в утопленном на дне залива автомобиле и украденной у сына полицейского игрушечной пожарной машиной."
Честно сказать, меня очень привлекают сюжеты, основанные на таких хитросплетениях. Ведь правда же интересно, как игрушка может быть связана с ужасным убийством.
Читая роман, нельзя не заметить сильного акцента на остросоциальные темы. Авторы желали показать "пороки доведенного до идеологической нищеты и морального краха" общества, собственно, поэтому в деле фигурируют наркотики, проститутки и тому подобное.
Но если постараться не заострять внимание на этом, то у вас есть прекрасная возможность насладиться классическим детективом, который
подразумевает работу головой, скрупулёзные поиски улик и сопоставление фактов. Здесь вы не найдете компьютеров и глобальных сетей,
которые сейчас помогают расследовать преступления. Думаю, это может быть большим плюсом для подобного незатейливого произведения.
Но я вовсе не собираюсь его ругать. Скажу даже, что мне очень нравилось читать про жизнь полицейского участка и про терки между сотрудниками. Именно такие, порой с толикой юмора, описания и диалоги были глотком свежего воздуха посреди мрачного и немного скучного расследования. Чередование глав, посвященных поискам подозреваемых и рассказу о личной жизни кого-либо из детективов, особенно подогревает интерес.
Если честно, то любителям детектива, я бы посоветовала прочитать роман ради интереса коллекционера, как поступила сама. Мне лично чрезвычайно любопытно, какими произведения этого жанра выходят из-под пера авторов, живущих в разных странах.В целом, это хорошая книжка с простой историей, в которой, однако, можно углядеть едкие социальные нотки.
2194
summit11 декабря 2016 г.Читать далееОх уж эти скандинавские писатели с их хрен-произнесешь-названиями улиц. Никогда не думала, что у меня возникнут проблемы с труднопроизносимыми словами, но эта книга меня разубедила, лишила всей напыщенности )) Все никак не могла нормально читать эти названия улиц, они ужасны. А тогда представьте, какой ужасный шведский язык, если у них такие названия улиц. В дрожь просто бросает.
В романе мы имеем все что нужно для вкусного детектива: полный трупов автобус; мертвого детектива, который непонятно что делал в последнее время, в этом автобусе; и давным-давно заброшенное дело (но тсс, без спойлеров). Что еще нужно? Вроде, ингредиенты хорошие, а вот результат... увы, меня не порадовал. Видимо, нельзя параллельно читать Кинга, у которого несмотря ни на что стиль в разы лучше. Но речь о другом.
Много разных персонажей, пар детективов, друзей и просто коллег. И казалось, что можно каждого из них сделать такими яркими персонажами, что солнце позавидовало бы их яркости. Ага, не там-то было. Скучные и серые персонажи, такие же как и атмосфера Стокгольма (не скажу, что я там была, даже близко не проходила, но книга создала впечатление очень мрачного города). Практически никто из детективов мне не запомнился, кроме Стенстрёма (собственно, чуть-чуть мертвого), но его характер даже так можно было понять, и жены Осы, тоже ниче так особа. А все остальные прошли мимо, к сожалению.
Огромным плюсом, конечно, стала сюжетная линия. Много тайн и вопросов, ответ на который получим под конец. Но лишь это и спасает книгу, только не прибавляет ей ценности. За всю книгу так и не смогла привыкнуть к этому стилю повествования. То ли нормальный перевод со шведского сделать настолько сложно, что в конце получается художественная галиматья, то ли, собственно, в целом это все такая галиматья. Не могу сказать, что сама написала бы лучше, но и не могу сказать, что у авторов много способности к писательскому ремеслу (да простят меня фанаты и любители этих авторов). Для того, чтобы полностью в этом убедиться, нужно прочитать еще хотя бы одну-две их книги, но желания не возникает.2108
