
Ваша оценкаСказание о Ёсицунэ
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 551%
- 440%
- 38%
- 20%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 декабря 2023 г.Ёсицунэ и Бэнкэй
Читать далееПродолжаю тему противостояния Тайра и Минамото, правда здесь больше уделено не столько этому противостоянию, сколько борьбе двух единокровных братьев Минамото. Здесь практически вскользь задеты ключевые битвы знаменитой войны 12 века. В основном рост/становление героя и борьба за выживание. Помимо основного героя Ёсицунэ, можно отметить Бэнкэя - его верного вассала, который до последнего стоял за своего господина, даже когда стало понятно, что конец и было проще совершить самоубийство, чем попадать в лапы "восточных варваров". Бэнкэй - тот самый мужик, который сказал - сделал. Даже после погибели продолжал защищать хозяина, хотя стоял мёртвый в прямом смысле. По крайней мере, помимо Повести о доме Тайра и это сказание позволяет оценить, почему японцы не любят Минамото Ёритомо.
Поединки не казалось каким-то фантастичными. По крайней мере противостояние "алебарда" (нагината) против короткого меча не зашло в прямое фехтование. В силу особенностей применения не было описаний долгого фехтования в стиле европейского нового времени. В основном уклонения, попадание в стену, перемещения. И по поводу перевода алебарды. В переводах других произведений японской классики есть перевод "алебарда", но своё нихонское название - нагината: технически это больше похоже на европейскую глефу.
Вообще лучше это читать в связке с Повестью о Тайра, хотя и во вступительной статье Аркадия Стругацкого раскрыты ключевые моменты биографии и противостояния 2 кланов.
22413
Аноним7 марта 2025 г.Бились славно и полегли с честью
Читать далееПоистине, людям всегда и всюду надлежит относиться друг к другу по-доброму.
Достойное произведение, описывающее жизнь великого, можно даже сказать легендарного, человека, который повлиял на историю Японии и дальнейшую судьбу страны.
Несмотря на все тяготы и невзгоды он не сдавался до самого конца, чем вызывает огромное уважение.
И после всего пережитого он ушел с честью и достоинством, как и полагается истинному самураю.Книга на любителя, это действительно так, можно даже сказать на ценителя, потому что читать её стоит браться, если вам в самом деле интересна история противостояния кланов Тайра и Минамото и желательно чтоб была интересна во всех подробностях (кто где родился, как жил, куда ехал, с кем говорил, кого и как убивал, что читал и т.д.). Как и пишут другие рецензенты она местами может показаться нудноватой, затянутой и утомительной (особенно от многообразия имен каких-то мимопроходящих персонажей), но мне кажется это лишь для читателя неподготовленного к такого рода литературе.
Как "сказание" оно себя полностью оправдывает. Честно говоря, я ожидал, что будет невозможно читать и я умру от скуки, но нет, очень даже интересно и захватывающе, погружаешься в события с первой страницы, а дальше уже не оторваться. Так что абсолютно не удивлен, что существует одноименная манга.
В общем, почитать хотя бы один раз точно стоит. Как минимум, чтобы расширить кругозор и погрузиться в мир Японии XI века.
Я для себя ещё и открыл новые интересные факты. Оказывается вражду Тайры и Минамото использовал Пелевин, а сам Ёсицунэ стал прообразом Люка Скайуокера.20141
Аноним9 марта 2014 г.Читать далееЗакрываешь книгу и думаешь "Вот же ж". А потом думаешь "Вот же умели люди умирать". А ещё потом "Вот же умели люди жить".
Тот, кто свёл предания, истории и байки о полководце Ёсицунэ и его преданных вассалах в единое сказание, отлично знал, что делал - легенду.
Бэнкэй - он как брат Тук в шёлковых штанах, Катаока - как Оливье со склонностью к суициду, да и прочие туда же - доблестные и благородные, будто рыцари Круглого Стола, если бы рыцари Круглого Стола восседали на татами. А Ёсицунэ - Ёсицунэ, наверное, как Сид. Господин.
Во все времена легенды, на какой бы почве не произрастали, слагались из универсальных составляющих, иначе бы они не дожили до наших дней. Мужество, гордость, радость, любовь и красота - самые надёжные кирпичи для воздушных замков, но в фундамент, конечно, закладываются верность и предательство. Как всегда.
В действительности всё не так, как на самом деле, но едва ли это волновало оклеветанного Ёсицунэ и его вассалов, обездоленных, преследуемых и неунывающих.
Согласно классическому канону, начинается повествование чинно, закручивается лихо, продолжается весело и заканчивается трагически, причём трагичность становится очевидной задолго до конца не только слушателям и читателям, но и самим героям, но это ещё не повод... да ни для чего не повод, если по-хорошему.
Нас ищут по всем дорогам? Так давайте поклонимся знаменитому храму!
Негде преклонить голову? Эй, а как насчёт полюбоваться этими чудесными цветущими деревьями?
Не можешь высказать чувства - валяй в стихах, не в силах переплыть бурный поток - тогда прыгай, перед лицом врага пой и пляши, а если пришла пора умереть - умри по своей воле и от собственной руки.
Не ведает страха Судья Ёсицунэ, танцует перед убийцей сына красавица Сидзука, горланит насмешливые песни перед противниками монах Бэнкэй.
Разумеется, все умерли, но это неважно, обычно все и умирают. Важно - как живут.
Не зря ведь сказано:
День возвышающего душу пированья удлиняет жизнь на тысячу лет.14416
Поль Скаррон, Томас Нэш, Франсиско де Кеведо-и-Вильегас, Алонсо де Кастильо-и-Солорсано, Луис Велес де Гевара
4,3
(18)Цитаты
Аноним8 марта 2014 г.Будь Ёсицунэ один, ему было бы всё равно, что случится. Однако за время пребывания в столице он как человек с чувствительным сердцем тайно осчастливил своим вниманием двадцать четыре особы женского пола.
5389
Аноним5 марта 2019 г.От хорошего лекарства горько во рту, но оно помогает излечиться; правдивые слова с трудом входят в уши, но они помогают делу.
4320
Аноним4 марта 2019 г.... Спокойно пропустить мимо себя ненавистного врага и ждать затем его возвращения труднее, нежели ждать, пока крошечный росток превратился бы в знаменитую тысячелетнюю сосну в Сумиёси на берегу Суминоэ.
3139
Подборки с этой книгой

Эксклюзивная классика
that_laowai
- 1 386 книг

Литература Японии
MUMBRILLO
- 195 книг
Новинки аудиокниг
Nurcha
- 2 366 книг

Япония до ХХ века
Sunrisewind
- 82 книги

Япония художественная
Pandych
- 301 книга
Другие издания

























