
Ваша оценкаРецензии
SofyaPersikova20 мая 2026Вдохновляет поехать в Питер
Предстояла долгая дорога в поезде в Питер, больше суток и был важен вопрос выбора книги. Совершенно случайно увидела Учитель Фехтования и ни капельки не пожалела. Читается очень легко, есть и история, и любовь, и описание архитектуры, и атмосферы. Прекрасное произведение!
1 понравилось
42
Chuvixaa12 марта 2022для кто скучает по Питеру)
Небольшой рассказ Александра Дюма -воспоминания учителя фехтования Грезье, который полтора года прожил в Петербурге.С огромным вниманием и удовольствием придавалась прогулкам с героем по Петербургу. Оказывается это так классно, когда автор пишет «рядом с Аничковым мостом», и ты не просто понимаешь где это, а чётко представляешь где это! Дорогого стоит, когда декорации сюжету рисует не воображение на основе описаний автора, а воспоминания реальных улиц, домов любимого города.Но не только этим меня покорил роман. Описание исторических событий (восстание декабристов, наводнение, смена царя), характеров людей и российского народа, обычаев. Так это элегантно и тонко выполнено. Собственно, от такого воспитанного, интеллигентного человека как Грезье другого и не следовало ожидать.Меня сильно впечатлила казнь предводителей восстания. Я даже гуглила воспоминания других людей, читала о казненных. Абсолютно понятна их позиция, абсолютно понятно, почему роман был запрещён в России.Сцена с фразой: «Несчастная Россия: повесить и то не умеют!» ... мысленно добавила: «Всё как всегда...»В общем) роман меня тронул, понравился во многих отношениях. Ну, а описание Питера - ️ Скучаю по этому городу)Читать далее1 понравилось
176
Roman-priest25 января 2021Читается легко, но книга своей наивностью тянет максимум на школьный возраст. А уж если говорить об историческом контексте, то он абсолютно искажен. Автор, по всей видимости, не глубоко изучив вопрос, преимущественно опирается на популярные в то время слухи, сплетни, байки и разного рода политические анекдоты.
1 понравилось
372
AnnaKushnerjova30 сентября 2019Хорошая книга, легко читается, о декабристах, их женах и восстании декабристов глазами француза
1 понравилось
928
TatianaSaulskaya2 февраля 2018Декабристы глазами Дюма
Книга неплохая, но не самое сильное произведение Дюма. И далеко не самая интересная книга о декабристах.
1 понравилось
609
Eva_E30 ноября 2014Читать далееНезадолго до этого, я дочитала "Графа Монте-Кристо", после прочтения которого я еще долго находилась под впечатлением. Поэтому за "Учителя фехтования" взялась с радостью, в предвкушении чего-то особенного. Как же! Ведь это Александр Дюма с его тонким стилем, яркими персонажами и захватывающим сюжетом. Это Санкт-Петербург с его потрясающей культурой, особенной атмосферой. Это 19 век, век романтиков, авантюристов и революционеров.
После прочтения у меня осталось двоякое впечатление. С одной стороны, придраться не к чему. Хорошая книга, ничего не скажешь. Она представляет собой записки француза о его путешествии в Россию. Умом Россию не понять, да... Здесь к вам может подойти любой прохожий и вмазать снежком по носу.... Здесь баню принимают всей толпой - мужчины, женщины, дети... Здесь на огромного дикого медведя идут с одним ножом...
Здесь много реального - трагическая любовь героев, загадочная для иностранца русская душа и русский менталитет, могучая Россия. Время, описываемое автором, наполнено различными событиями - последствия войны с Наполеоном, первые заговоры против императора, восстание декабристов. Меня особенно поразило, что автор пишет о декабристах без прикрас, не идеализирует их. Он описывает не борцов за счастье народа, а либо жадных до денег, корыстных негодяев, либо наивных идиалистов, либо, как главный герой, пресыщенных жизнью скучающих богачей. Читается быстро, легко, да и безусловно, очень интересно посмотреть на Россию глазами иностранца.
Но не зацепила меня эта книга. Просто не зацепила. Я изначально ожидала от Дюма чего-то другого, но мои ожидания не оправдались. Книга, что называется, "не моя", но однозначно заслуживает хорошей оценки.
1 понравилось
60
nemoskvi4ka12 апреля 2026Читать далее
Mémoires d’un maître d’armes, ou dix huits mois à Saint-Pétersbourg; буквальный перевод — «Записки учителя фехтования, или Восемнадцать месяцев в Санкт-Петербурге») — один из первых романов французского писателя Александра Дюма.
В заглавии романа автор сразу обманывает своего читателя. Обозначена профессия рассказчика, но он не главный герой. Это путевые заметки молодого француза, который ,польстившись на золотые горы от русского дворянства, отправляется в Петербург, дабы предложить себя местной знати в качестве первоклассного учителя фехтования. Далее следуют чудесные описания города Петра первой четверти 19 века. Наш герой, благодаря протекции своей землячки (от неё он узнаёт историю любви) и её возлюбленного графа встречается и с великим князем Константином (сражение с ним описано очень залихвацки красочно), и с Александром 1. После таких встреч учитель обрастает учениками из высшего света, но книга по по прежнему не о нём. Это произведение большей частью бытоописание города, нрава русского человека, забавных ситуаций, в которые попадает француз, не ведая чужого ему менталитета. Это буквально экскурсия "Петербург глазами француза", имеют место длинные экскурсы в историю. Подробно описано, например, убийство императора Павла и, конечно, восстание декабристов, которое происходит на глазах героя. Главной становится история любви французской модистки и русского графа. Путешествие в Москву и путешествие в Сибирь. Известно, что за протитотипов героев и их приключения взята история реальных людей декабриста Анненкова и Полины Гебль. Дюма в ходе своего путешествия по России встречался с ними. Публикация романа в России была запрещена Николаем I из-за подробного описания восстания декабристов.
Конечно, Дюма в некоторых местах грешит откровенной "клюквой". Но всё же мне очень понравилось читать роман, в котором много Петербурга, буквально передвигалась в своей голове вместе с героем по улицам любимого города. Интересны также порой анекдотичные зарисовки из жизни высшего света русского общества, обращение с крепостными. Роман читается очень легко,в нём уже прослеживается почерк Дюма романиста.52
EvgeniyaBajtemerova10 апреля 2022Дюма пишет так тепло о любимом Питере.
Но меня напряг один факт. Книга вышла в 1840м. Павла Первого убили в 1801м.
Как пишут в предисловии, до 1905го года никто не знал, что Павел был удушен. Официальная версия звучала- апоплексический удар.
Вопрос: откуда Дюма имел такие точные сведения о том, как оно всё происходило.
Книга читается легко и приятно. Дюма- это всегда Дюма.35
anhenpatd22 февраля 2022Пушкин же!
Читать далееЧестно скажу, что на меня, наверное, повлияла немалоизвестная теория о том, что Пушкин - то Дюма, поэтому впитала книгу как исключительно русскую. Либо переводчик постарался, либо Дюма действительно описал достаточно по-русски и Петербург, и охоту на медведя, и декабриста Анненкова. Надеюсь, что историки не увидят мою рецензию, думаю, что персонаж достаточно далеко стоит от оригинала. И все же...
Дюма знаю с детства, нежно люблю "Графа Монте-Кристо", "Королеву Марго", и вот как-то не вяжутся известные романы с этим русским творением Дюма-отца. Конечно, это один из первых его романов, Дюма молод, неопытен, да и кто из писателей мог похвастать безупречным первым произведением? Однако сам писатель оказывается в Российской империи лишь в 1858 году, спустя 18 лет после печати "Учителя фехтования". И русского духа в произведении много.
Правда, в примечании после добавлено, что книга сильно сокращена. И вот тут мысль: тысяча чертей! Эту книгу надо читать в оригинале!
На французском, чтобы... увидеть русского? А хорошая загадка, не правда ли? Манера еще русская, слог еще русский, а взгляд уже французский...78
evagrafingorg18 февраля 2022Любовь - не простая штука.
Во многих произведениях этого автора встречается тема любви. Так произошло и здесь с главным героем. Я только в начале года думала о том, что стоит прочитать это произведение. И вот, прочитала. В некоторой степени я надеялась, что события повернуться иным боком, но это лишь говорит о том, что не все идёт так, как нам хочется. Узнавание чисто "русского" в героях не раз заставлял сказать себе: да, это точно наши русские ребята. Книга дала хорошие эмоции.
38