
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 марта 2025 г.«За всю свою карьеру я ещё не встречал дела более интересного и необычного»
Читать далее«Долина ужаса (страха)» («The Valley of Fear», 1915) оказалась единственной из повестей шерлокианы, с которой мне не довелось ознакомиться в детстве — из-за того, что в Советском Союзе до 1990 года она практически не издавалась (за исключением двух-трёх журнальных публикаций). По какой причине — непонятно; правда, в ней есть одна фраза, в которой Россия упоминается в негативном контексте, ну да разве это проблема, если учесть, что в некоторых других переводных детективах у нас выбрасывались целые главы...
Повествование начинается с того, что Шерлок Холмс получил от своего осведомителя в преступных кругах шифровку о том, что некоему богатому сельскому обывателю по фамилии Дуглас угрожает опасность. И тут же зашедший к сыщику по знакомству инспектор Скотленд-Ярда Макдональд сообщил, что едет на расследование убийства мистера Дугласа, совершённого минувшей ночью. Естественно, Холмс и Ватсон увязались с ним за компанию...
В общем, первая часть данного произведения разворачивается в духе классической шерлокианы, но затем автор решил воспользоваться лекалом, по которому прежде написал свой «Этюд в багровых тонах», и всю вторую часть посвятил истории из жизни американских гангстеров, происшедшей то ли 13, то ли 20 годами ранее. И нельзя не сказать, что эти две половинки являются совершенно разнородными, никак не гармонирующими между собой, соединенными друг с другом чисто механически (полагаю, по отдельности обе они воспринимались бы лучше).
В придачу ко всему, вторая часть местами выглядит весьма неубедительно; достаточно сказать, что в ней описывается, как целая орда отъявленных головорезов (полностью подмявшая под себя всю округу) до крайности перепугалась, когда узнала, что по их душу прибыл один-единственный сыщик из агентства Пинкертона! В общем, если в этой части что-то и способно понравиться, так это неожиданный сюжетный финт на её последних страницах...
Короче, мои оценки прочитанному распределились следующим образом: Ч. 1 — 4,5; Ч. 2 — 3, так что всё решил эпилог — унылый и невыразительный. Помимо всего прочего, при этом оказалось, что профессор Мориарти (о котором шёл разговор с самого начала и который подавался как ключевая фигура повествования) в действительности к данной истории был попросту притянут за уши...
И хотя на Лайвлибе рецензируемое произведение имеет весьма высокий средний балл, на мой взгляд, речь идёт о вещи на любителя, которая в лучшем случае не превосходит «Этюд в багровых тонах», заметно уступая «Знаку четырёх» и особенно «Собаке Баскервилей».39798
Аноним21 ноября 2021 г."Все, что мы видим, когда-то уже было и снова будет"
Читать далееЭто другой Конан Дойл. Не тот, к которому все мы привыкли. Хотя вроде бы всё и все на месте: и мрачный странный старинный замок, и тайна, с ним связанная, и преступление, и, конечно, наш дорогой Холмс вместе с верным Ватсоном (Уотсоном). Но все же фигуры расставлены не совсем так, как всегда. Во-первых, как ни странно, Шерлок Холмс здесь не главный. Даже совсем не главный. И расследование сыщика, с разоблачением и наказанием преступника в финале, не самоцель. Да и кто здесь преступник, а кто жертва?
Чрезвычайно трудно мне сейчас не свалиться в спойлер. Но постараюсь.
Ключевая в этой повести - вторая часть. И она меня, если честно, поразила. Потому что мы видим Конан Дойла блистательным исследователем социального аспекта преступности. Причем, преступности организованной. Я еще раз убедилась, что происходившее с моей страной в конце 80-х годов и все девяностые годы прошлого века, отнюдь не вызвано внутренними причинами развития постсоветского общества. Весь этот мусор был искусственно привнесен и внедрен, как вакцина, извините за такое сравнение, извне.
Те, кто в повести Дойла называют себя масонами, ни малейшего отношения к настоящему масонству не имеют. Называть себя можно как угодно, хоть масонами, хоть братством Бога Кузи. Это не меняет сути, если цель ваша - отжать чужое. Не нытьем, так пулей или ножом. А всех, кто вам не подчиняется по тем или иным причинам - в расход.
Я читала и понимала, что повесть "Долина ужаса" - это предупреждение писателя. Прежде всего, безусловно, его родной Великобритании. Да, Конан Дойл боялся, что совершенно жуткое явление организованного бандитизма пересечет Океан и окажется в его родной стране. И тогда все Потрошители и иже с ними, покажуться детской сказкой.
Я более ничего не стану говорить. Надеюсь, что сами прочтете, и мы обязательно поговорим об этом произведении. И поспорим.39695
Аноним9 ноября 2023 г.Читать далееКак так получилось, что в затёртой до дыр старенькой домашней книжке Конан-Дойла не оказалось «Долины страха»? Тем интереснее было вновь повстречаться с любимым персонажем. И вот меня то ли возраст подвёл, то ли ещё что сказалось, но мне показалась эта история слабее ранее прочитанных и всем известных историй.
Вроде бы всё тоже, а вроде и нет. Несколько растянутое повествование, немного «неживой» Холмс, совсем средний Ватсон. События развиваются несколько рвано: то устремляются вперёд, то замедляются на месте. Но в целом достойно и интересно. Кстати, Холмса здесь не так уж и много. В повести две части: первая – собственно расследование убийства, вторая – история про ирландскую шайку чистильщиков. Что связывает эти две части и предстоит читателю узнать.
Первая часть похожа на игру (не знаю, как правильно её назвать), когда ведущий загадывает некую неправдоподобную ситуацию, а игроки, задавая вопросы, на которые можно только отвечать «да» или «нет» пытаются в ней разобраться. Есть убийство, есть много непонятного (вот уж нет, всё довольно прозрачно), а участники расследования отрабатывают версию за версией. А потом Холмс всё расставляет по своим местам. Вторая часть более динамична, пугающая напряжённая атмосфера достоверная, поэтому она и читается с большим интересом.
371K
Аноним25 июня 2020 г."... Колесо описало полный круг, и снова показалась та же спица..."
Читать далее"... Эти люди так сжились с ужасами,
которые учиняли над другими,
что мысль о расплате даже не приходила им в голову,
и теперь, вдруг явившаяся,
она была как гром среди ясного неба..."Рассказы о приключениях Шерлока Холмса - для меня это одно из лучших литературных лекарств от "нечитуна". Они написаны так легко и увлекательно, что при любом настроении мне не удается не увлечься ими и в который раз не отдать должное поразительной сообразительности и прозорливости несравненного сыщика! И эта повесть не стала исключением - чудодейственная пилюля сработала так как надо и я с головой окунулась в разгадку таинственного убийства в старинном английском поместье Берлстон, несмотря на то, что последние пару месяцев у меня не лежит душа к чтению. В этот раз, правда, буквально с первых страниц у меня появилось что-то сродни ощущению дежавю - отдельные сюжетные зарисовки напоминали мне то, что я уже видела в "Этюде в багровых тонах" - преступление, совершенное в Англии, след которого тянется за океан, жажда мести, для которой ни время, ни расстояние не играют никакой роли... Эта схожесть впринципе никак не испортила то удовольствие, которое я получила от чтения, - просто на первых порах я мучительно пыталась вспомнить не читала ли я "Долину страха" ранее, поскольку при всей моей любви к Артуру Конан Дойлю я почему-то практически никогда не запоминаю названий его произведений.
Повесть состоит из двух частей. В первой мы вместе с Шерлоком Холмсом, доктором Ватсоном и светочами английской полиции будем расследовать таинственное убийство в уединенном провинциальном поместье - со всеми причитающимися этому преступлению атрибутами - ограниченный круг подозреваемых, поднятый на ночь мостик над рвом, превращающий дом в неприступную крепость, молодая жена и старый друг, не слишком оплакивающие убитого, снятое с трупа обручальное кольцо... К сожалению, приблизительно на экваторе этой части я догадалась о том, что стоит за данным преступлением. Конкретно на разгадку меня натолкнул визит инспекторов в гостиницу и описание таинственного постояльца по фамилии Харгрейв. Ход мыслей Шерлока Холмса мне от этого, конечно же, менее интересно читать не стало, но обычно я привыкла к тому, что развязку детективов Конан Дойля я даже предположить не могу... Мотивы всей этой заварушки я не угадала, да и не пыталась - уж слишком далеко автор забросил в этот раз удочку - и в территориальном, и во временном смысле этого слова :))
Моя единственная претензия к первой части состоит в том, что мне не хватило самого Шерлока Холмса. Во всей красе, со всеми его фишечками и характерными чертами. Еще большее разочарование постигло меня тогда, когда я поняла, что во второй части полюбившиеся всем герои не появятся вовсе - события будут происходить в Америке и раскроют нам предысторию той драмы, которая развернулась в Англии. К сожалению, этот отрезок повести читать было несколько скучновато на мой вкус. Я больше все таки люблю интеллектуальные детективы, а здесь мы видим чистый боевик - местные гангстеры а-ля крутые парни, держат в страхе всю округу, не гнушаясь абсолютно никакими методами в достижении желаемого... Разбои, грабежи, убийства, запугивания, попойки. И все это под каким-то кланово-мафиозным соусом. Не мое это. Хотя нужно отдать должное автору - о том, кем во всей этой истории окажется центральный персонаж, я не догадалась. Я наивно полагала, что он такой же бандит, как и все остальные, поэтому допускала мысль, что возмездие, нашедшее его через столько лет в Англии, было справедливым...
Гораздо больше меня повеселило предисловие к книге. Оказывает, "Долина страха" долгие года была абсолютно неизвестна советскому читателю в силу двух обстоятельств. Первое - это личная антипатия Корнея Чуковского, который был большим поклонником Шерлока Холмса и продвигал печать книг о нем в Союзе, к Нату Пинкертону, чей агент промелькнул в данной повести. А второе - это возможность (как по мне - так притянутая за уши до абсурда) бросить тень на рабочих как класс, на профсоюзы и их деятельность, поскольку негодяи из второй части были членами Высокого Ордена Свободных Работников! Умора да и только! :))
Общие впечатления от книги скорее положительные, чем нет. Но для меня это не самая интересная повесть о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Здесь слишком мало всего того, что так характерно для расследований этой пары в других книгах, и чем они интересны читателю. Здесь нет так полюбившегося мне викторианского Лондона и квартиры на Бейкер-Стрит. Но для читательского разнообразия она вполне сойдет...
P.S. Я так и не поняла, как так получилось, что подручные Мориарти достали Дугласа даже на корабле в Кейптаунском порту? Об этом указано так вскользь, что подобный сюжетный ход порождает слишком много вопросов... Как будто Дугласа надо было таки убрать, а как - автор не придумал...32956
Аноним7 апреля 2019 г.Старая добрая Англия и американский Дикий запад
Читать далееЭта повесть из библиографии о Шерлоке Холмсе менее известна русскому читателю, так как по каким-то неясным причинам не печаталась в СССР до середины 1980 -х годов. Не знаю, что могло смутить советских издателей, ничего крамольного я не заметила, возможно, просто вкусовщина. На самом деле этот эпизод из жизни Шерлока Холмса столь же интересен, как и другие его приключения.
Повесть примечательна тем, что тут смыкаются две разновидности детективного жанра –классический английский детектив и американская гангстерская история.
В первой части произведения мы увлекаемся классическим расследованием загадочного убийства хозяина старинного замка в небольшом городке Бирлстоун тихой английской провинции. Пока полиция ищет таинственного убийцу на велосипеде, сумевшего проникнуть в замок, который был защищён в духе старого доброго средневековья глубоким рвом с подъёмным мостом, Шерлок Холмс, как всегда, задаётся вопросами о необъяснимых деталях, не укладывающихся в общую картину преступления. Разумеется, разгадка этого необычного случая блестяще найдена знаменитым сыщиком и поднесена к носу полиции.
Вторая часть повести – это гангстерская история, произошедшая на Диком западе американских штатов в 1870 – х годах. Это уже не джентльменское состязание в разгадывании хитроумных загадок. Это – страх жителей долины Вермиссы, кровь тех, кто хоть единым словом выступил против шайки преступников, бессилие властей, вымогательство и разбой, вопиющая несправедливость и беззаконие. Здесь сыщику понадобятся не столько методы дедукции, сколько личное бесстрашие и выдержка, а главное – ловкое владение оружием. Условия меняются. Повесть написана в 1915 году, чувствуется, что 20-ый век начинается.
В самом финале мы видим, как связаны обе истории. Преступный мир разнолик, и борьба со злом далеко не окончена, и для Шерлока Холмса найдётся много работы. Ведь профессор Мориарти жив и творит свои тёмные дела, а схватка у Рейхенбахского водопада ещё впереди.
301,1K
Аноним3 марта 2025 г.Читать далееНеожиданная история про социальные проблемы в глухом уголке Америке, вызванные ростом преступности. И о массонских ложах как прикрытиях/рассадниках оной. И о коррупции и снисходительности судебной системы, отсутствии защиты свидетелей. Можно добавить (под вопросом) моральный аспект самосуда.
Первая часть - типичная шерлокхолмовская. Кровавый след, брошенный в ров сверток и даже замок с подъемным мостом. Кольцо можно было снять, помыв руки с мылом.
Вторая ... Странная. Сначала наш главный герой - матерый преступник уже первому встречному в поезде рассказывает о подвигах и ложе. Затем его узнает туда же вдруг переведенный полицейский (какое совпадение!) И все в его пользу. Никто не усомнился, хотя врагов нажил кучу. Добросердечие и забота о колеблющихся и жертвах тоже никому из преступников в глаза не бросились.
Раздражал Моррис. Вообще не поняла, зачем вступали в масонскую ложу. Но конкретно Моррис... В Филадельфии он уже дал "обеты верности и милосердия", разочаровался (?), в Вермиссе бизнес пошел в гору и без массонства. Куда его потянуло? Он ничего о деятельности чистильщиков не слышал, стоя за прилавком? Зачем он принес шифровки? Он вдруг решил спасти врагов-массонов, которые его держат в своих ежовых рукавицах?
Аналогично Мориарти. Для красоты. Выглядит как идея фикс Холмса. В чем проявилась "более искусная рука"?
Повесть написана по мотивам реального дела Молли Магвайрс. Но организация была не массонской, а профсоюзной. В вики очень интересная статья.
26550
Аноним12 мая 2021 г.Читать далееДо недавнего времени я и не знала о существовании этой повести о знаменитом сыщике, так мной любимом. Было очень классно опять погрузиться вместе с Холмсом в размышления.
Повесть состоит из двух частей и события преподносятся как бы в обратном порядке. В первой части Холмс как всегда блестяще раскрывает загадочное убийство, а во второй автор преподносит нам предысторию, которая и привела к преступлению. История это отличается от остальных произведений о великом сыщике, но хуже она от этого не становится. Так получилось, что я в этот раз тоже подошла к книге, так сказать, "не с той стороны". Сначала я прочла повесть, а уже после заглянула в аннотацию. Как оказалось, это даже к лучшему, пропала бы вся интрига. Уж больно много в аннотации спойлеров.24609
Аноним24 июня 2020 г.Читать далееПочему-то, когда я прочитала аннотацию на эту книгу, то подумала, что это - обычный детектив, из тех, которых много. Да я особо и не вчиталась в аннотацию, мне было достаточно имени автора книги "А.К. Дойл", чтобы тут же решить - надо брать. И попросила в Детской библиотеке отложить для меня эту книгу.
А уже дома разобралась, что это - новая для меня - история из жизни Шерлока Холмса. Хотела сначала отложить книгу и прочитать чуть позднее, но... у книжки такая "тискательная" обложка, такое приятное оформление, оранжевая ленточка-закладка, мелованная бумага, "вкусный" запах книжных страниц и красивые иллюстрации. Не удержалась и начала читать.
По времени действия эту книгу можно отнести к тому периоду жизни великого сыщика, когда он... Э нет, не скажу, потому что это жууткий спойлер:)) Важный настолько, что проливает свет не только на историю Джека, живущего в Англии, но и протягивает ниточку в Америку, а так же ложится камнем в фундамент другой истории, очень важной в жизни самого великого сыщика.
И опять я в восторге от мастерства мистера Шерлока Холмса, от того, с какой внимательностью к деталям он подходит к расследованию, с каким пристальным, даже дотошным вниманием собирает улики, делает выводы. Я каждый раз, когда читаю истории про сыщика с Бейкер-стрит, думаю, что он живой человек, а не литературный герой, с таким мастерством рассказал о своём герое А.К. Дойл.
Детектив этот, "Долина страха", показался мне очень уютным, тёплым, из него не хочется выходить, хочется вернуться, перечитать некоторые места, попробовать уловить ответы на загадки между строк - словом, самой стать сыщицей. И главное - заглянуть в будущее и посмотреть что выйдет в конце концов.
Содержит спойлеры24574
Аноним21 марта 2012 г.Читать далееОказывается, эту повесть о ШХ я не читала вообще. Было интересно – как классика детектива воспринимается на фоне современных произведений, с их навороченным сюжетом, психоделическими мотивами и преступниками-извращенцами. В общем, неплохо воспринимается. Совсем не наивно, интересный сюжет, живые диалоги и характеры героев.
Небольшая повесть состоит из 2-х частей. Собственно само преступление и расследование – 1 часть. Зверское ночное убийство в соответствующем антураже: старинное поместье, обнесенное рвом с водой, мост поднят. В усадьбе жена и приятель убитого и слуги. Преступник оставляет шифрованное послание и таинственные знаки. И крадет обручальное кольцо с пальца убитого. Холмс расставляет ловушку и раскрывает дело– Уотсон уверяет, что я в своем роде художник. Во мне живут инстинкты, которые требуют добротной режиссерской постановки сцен. Уверяю вас, наша профессия стала бы совсем скучной, если бы иногда мы не обогащали ее драматическими действиями, которые придавали бы блеск добытым с трудом результатам.
А вот вторая часть мне понравилась гораздо меньше. Потому что Холмса там нет вообще, действие переносится в Америку и главным действующим лицом становится совсем другой человек.
Кстати, эта повесть не входила в известное русское собрание сочинений Конан-Дойля и впервые на русском языке была напечатана только в 1986 г. Причин этому выдвигалось несколько, в том числе, и личная неприязнь Корнея Чуковского (который и способствовал изданию рассказов о Холмсе), к его заокеанскому коллеге Нату Пинкертону. И я с ним согласна. Поэтому за первую часть пятерка, а вторая на троечку24220
Аноним10 июня 2017 г.Читать далееТут я впервые встречаю в книгах о Шерлоке загадочного Мориарти, ну как встречаю, во всех грехах обвиняют его, но лично не показывают. История состоит из двух частей, сначала та, что попроще и привычнее для читателей Шерлока - мы получаем загадочную записку, начинаем расследование, Ватсон думает, что близок к разрешению, но все вовсе оказывается не так. Вторая часть представляет собой приквел первой, объясняет почему за "убитым" гнались, кто его преследовал и почему так рьяно. Вторая часть очень скучная, тут нет дедукции/индукции, мы проводим будни с разбойниками, заодно и масонами, которые бесчинствуют и никто-то их не может поймать, пока не появляются наши герои. Если первая часть еще завлекала загадками, вторая тонула в скуке и очевидности происходящего, так же не понравилось нагромождение организаций. Спасал книгу только приятный и легкий язык.
20693