
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 мая 2022 г.Тянем-потянем, вытянуть не можем
Читать далееСкажу сразу - первая книга мне понравилась. Не до щенячьего восторга, но в целом общая атмосфера, сам антураж, все это было очень хорошо. Хотя опять же, повторюсь: есть цикл про джиннов сильно похожий на этот, и, если честно, тот, второй, мне нравится больше.
Но обо всем по-порядку.
Итак, мы возвращаемся в Дэвабад. Что он нам предлагает? Поближе познакомиться с Нари и узнать, насколько же она бесячий персонаж. Сам сюжет пересказывать смысла нет, а знаете, почему? Потому что книга растянута аки резина. Автор намеренно или случайно, но растягивала сюжет, что читать книгу было тяжело. Морально и физически. Спасал только хороший перевод и язык, а иначе я бы бросила. А я и бросила. Подходов к этой книге у меня было несколько, и я все никак не могла понять, почему же не идет?
Впечатление от книги могу сравнить с тем, как ты идешь себе такой по делам, и тут вдруг встречается твой нелюбимый занудный знакомый, которого послать как-то неудобно, а он с тобой заводит неинтересный разговор, а еще жара, солнце печет, духота, для тебя время будто замирает, тело начинает затекать от долгого стояния, но ты просто мечтаешь уже уйти. А знакомый только начал и не собирается заканчивать... Представляете, какие впечатления? А там 3 части. Как читать последнюю?
Итак, вернемся к персонажам. Нари. Если в первой книге она была живой, интересной, близкой к человеческому, то здесь она превратилась в лицемерную надменную самовлюбленную королевишну, которая почему-то решила, что весь мир ей поэтому задолжал. ТАК, ТУТ СПОЙЛЕР ДАЛЬШЕ! ОСТОРОЖНО! И почему Али только перед ней так стелится, непонятно. Потому что каблук? Возможно. Потому что у него в причинном месте сильно чешется на нее? Тоже может быть. Но как же сильно бесило ее высокомерие! Из грязи в князи - прям про нее.
СПОЙЛЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ, ОСТОРОЖНО!
Да и Али: из-за чего она на него злилась? Правильно, он убил Дару. Ах, Али такой не хороший. Сволочь! Тоже Нари в конце - Дара?! Ты жив? Ты пришел, да? Ну и иди дальше, я лучше с каблуком пойду! Тьфу на тебя.
Что до остальных персонажей: автора явно эмоционально не хватило на всех. Слишком много лишних имен, половина забывается, кто, зачем откуда, главные герои недополучили дозу развития, от того и вышло средне про всех, а яркости не было. Поэтому в итоге книга вышла проходной. Даже несмотря на концовку. Да, экшн пришел, спасибо. Но уже на последних страницах буквально. До этого читатель мученически наблюдал сначала за тем, как Нари ищет себе чем заняться, потом в этом всех убеждает, а потом реализовывает. Или коротко о сюжете.
В общем и целом - разочарована.Первая книга была искрой. Но знаете, что еще не понравилось? В той трилогии другой про джиннов был точь-в-точь такой же поворот, как и здесь. Кто у кого идеи спер? Учитывая, что в книгах даже имена некоторые почти одинаковые... подозрительно. Жаль, что 3ю книгу той трилогии у нас еще не перевели, я бы ее почитала лучше.
Рекомендую ли я? На вкус и цвет. Буковок много, но суховатых. Эмоций там с гулькин нос.
Содержит спойлеры1522,2K
Аноним8 июля 2021 г.Суровы восточные сказки!
Читать далееЭто вторая часть "Дэвабадской трилогии" автора, и здесь мы встретим всё тех же, уже полюбившихся главных героев. (Если они вам не полюбились по первому тому, то и читать дальше смысла нет, потому что лучше не станет.))
Да-да, и Дару, вроде бы безвозвратно погибшего в первом томе, — тоже встретим! И это даже не спойлер, потому что, если раскрыть оглавление второго тома, то сразу же становится ясно, что здесь нас, как и в первом томе, ждут главы от лица трёх основных персонажей: Нари, Али и Дары.
Каким образом Дара снова вернулся в строй, вы узнаете из книги, тут читателей ждёт сюрприз… Не уверена, что приятный. Здесь вообще тяжёлого будет немало. Одна радость, что главные герои пока всё же справляются, хотя и с трудом.
Но вокруг творится кошмар и ужас: народ бедствует, власть… тиранствует. Натравляя одни группы населения на другие, чтобы они, не приведи Сулейман, не объединились и не призвали эту власть к ответу совместными усилиями… Политические интриги, экономические неурядицы, провокации, приводящие к кровопролитным столкновениям, — всё здесь есть. Появляются неожиданные персонажи, старые враги и новые, а память о прежних страданиях и жажда мести ожидаемо приводят к новым жертвам.
Снова и снова героям приходится принимать сложные решения и задумываться о важных и сложных вопросах. Мотив нравственного выбора, который я очень ценю в книгах, здесь звучит в полную силу.
Темп повествования в первой половине книги относительно неспешный, но ближе к финалу он ускоряется, события катятся неудержимой лавиной, грозя погрести под собой весь Дэвабад и его жителей. И заканчивается второй том в соответствии с лучшими традициями — на самом интересном месте! Так что я уже читаю третий)
По-прежнему считаю, что книга великолепна! Но огрехи перевода попадаются… Правда, пока их количество не критично. И на том спасибо! Похоже, что переводчик просто спешил. И ещё бы!
Хорошо, что мне не надо ждать, когда переведут следующий том — это было бы сурово! Спасибо автору, спасибо переводчику, спасибо издательству!
108930
Аноним8 декабря 2019 г.Читать далее«Восточные сказки, зачем ты мне строишь глазки?
Манишь, дурманишь, зовёшь пойти с тобой?»
⠀
Вы любите пахлаву, рахат-лукум, чурчхелу, козинаки, грильяж?
Тогда эта книга для вас. Потому что читая, мне казалось, что я употребляю что-то из сладостей - так же долго, неторопливо, очень по-верблюжьи (знаете, как неспешно это жуется) развивается сюжет.
Иногда казалось, что его нет - сплошь описания Девабада, дворцов или пустыни. Тут и диковинные звери с головой льва, телом птицы и нравом хомяка (шучу), правители с излишним драматизмом и страстью решать проблемы любым способом, кроме дипломатических.
⠀
Мне хотелось кричать - «Воды! Понизим градус сахара!», и автор отводит в отдел тканей. Начинаются описания занавесок, балдахинов, тюрбанов, халатов.
Зачем так долго и муторно?
Диалоги то ещё удовольствие - некоторые на 7 страниц, и ничего нового в героях не открываем, но камерно, плавно расписываем движение каждого пальца.
⠀
Продолжается копание в межплеменных дрязгах выдуманного мира. Уж очень это напоминает реальные дрязги на Ближнем Востоке, только разбавленные магией. Никто не прав, но каждый считает наоборот.
Хрен редьки не слаще.
⠀
Жестоко не развивать сюжет до 300 стр - баталии, местами подставы, призванные тормошить историю, но реального оживления лично для меня они не несут.
⠀
Восток - дело тонкое, кровавое и очень запутанное. Если что и происходит, то всегда с надрывом, в бешенстве и гневе, спокойно сесть и подумать нельзя. Все построение сюжета, повествование будто в какой-то патоке, мне постоянно хотелось, чтобы было короче и не так размазано на 600 с лишком страниц.
⠀
Первая книга была головокружительной, во второй мне приелся арабский колорит, терпкие и рьяные мужчины, неправдоподобно деятельные бану (если только автор брала в пример правящие семьи стран Персидского залива - тогда в следущей серии - бегство и суд да дело в Лондоне (да-да, я в курсе сплетен о жёнах арабских шейхов).
⠀
Конец лютый, шикарный клиффхенгер. Надеюсь, автор откажется от словоблудия в пользу яркой динамики.
Для любителей пряных вкусов Востока, фиников в шоколаде и монументальных эпосов.1011,3K
Аноним25 ноября 2019 г.Много претензий, но хорошая оценка...
Читать далееЧто ж, для меня эта книга оказалась очень неровной. Первые страниц 400 я читала целую неделю, при этом не отвлекаясь на другие книги, а для меня это огромный срок. Я продиралась через все эти описания - какого цвета одежда у героев, как они выглядят в этом облачении, как украшены столбики шатров и сколько кушаний стоит на столе. Да, всё это погружает в атмосферу романа, но знаете, перебор! Я морально устала вычитывать во всех этих описаниях настоящий сюжет, а его тут не скажу, что много...
После первой книги Али отправили в изгнание, Нари выдали замуж за Мунтадира, а Дара мертв. Но, вы же понимаете, что надолго такой история не останется. Али вынудят вернуться обратно в Дэвабад, Нари захочет отстроить больницу своих предков, а Дара... конечно воскреснет, благодаря матери Нари.
И, в общем-то всё, первые 400 страниц Нари будет выспрашивать разрешение на строительство больницы, потом ее строить... Да, в это время будут происходить какие-то события, а между народами накаляться атмосфера, но они будут проходить фоном, выдвигая на первый план переживания и внешний вид героев. Даже многие смерти не трогают за душу, потому что никто не зацикливает на них внимания. Есть - и ладно. Помимо прочего, с момента первой книги прошло 5 лет! Пять, блин, лет! Я понимаю, что у джиннов, должно быть, другие временные мерки, но пять лет, они и в Африке пять лет... Это чертовски много! Особенно, если учесть, что за это время в жизни героев не произошло абсолютно ничего. Только Али немного освоился в ссылке...
В конце книги переводчики явно устали делать свою работу и прокатили всё через гугл переводчик, потому что реликты стали реликвиями, Анахид - Анахидой, а Али менял свой пол с мужского на женский и обратно:
Али молча взяла ее за рукуИ таких ошибок много, особенно если начать обращать на них внимание. А еще (не знаю, чья это вина), но в книге используются слова, которые в принципе не могут использовать жители того времени... Скауты, серьезно??? Почему нельзя было употребить слово "разведчики"?? Отвали от меня? Так теперь выражаются в начале 19 века в мире джиннов? Потому что по историческим событиям, происходящих в мире людей, о которых говорит Нари, это Египетский поход и конец 18-начало 19 века... Странно, правда?
Почему же хорошая оценка? За последние 200 страниц, которые прочитались за один вечер. За неожиданный сюжетный поворот, перечеркивающий буквально всё, за что боролись герои. За мир, в который хочется вернуться и героев, с которыми не хочется расставаться.
911,3K
Аноним25 декабря 2020 г.Ах какие странички...
Читать далееВосточный колорит, магия, чуток арабской мифологии, магия, интриги, магия, отношения... магия! Магия в том, на самом деле, что я не поставила 2. Потому что, помнится, еще в прошлом томе меня выбесили ах какие глаза и ах какие руки возлюбленного главной героини, а я обыкновенно такое не прощаю книгам, а тогда вот, понимаешь, непонятно с чего простила, и очень по этому поводу злилась. И думала, что вот уж теперь-то, уж теперь-то на второй том я точно поставлю что-нибудь низкое. Но случилась книжная магия, и я что твоя героиня, пишу "ах какие странички у этой электронной книги".
Нет, я опять поначалу запуталась в куче племенных распрь псевдоарабских мифологических существ и племен: джинны, дэвы (которые тоже джинны, но джинны иные), мариды, которых все боятся, но не совсем, пери и гули, которых вроде как никто не боится, а стоило бы, судя по финальной мясорубке с хлещущей во все стороны кровищей, шафиты, полукровки, которых вообще никто не любит, но которые лезут во все политические щели, и никак их не унять. И все друг друга побеждают. Такая вот политическая обстановка в славном городе Дэвабаде, который скрыт от людей за семью озерами, точнее, озером одним, но заколдованном, и нужен маг и волшебник, чтоб сие озеро пересечь.
Повествование ведется в главах (зови меня Кэп!) И каждая глава передает микрофон одному из главных героев (ну, чисто мы с подружками в караоке!)
Вот ГГ Нари, целительница, главная бану Нахида, которую местный тиран и главный гад Гасан выдал замуж за своего старшего сына. Живет во дворце, пытается приспособиться, забыть своего бича, ээээ Бича, с непроизносимым именем, выжить с пьяницей мужем, открыть больницу наконец, целительница она или кто.
Вот ГГ Али, младший сын Гасана, которого местный тиран и главный гад Гасан выдворил за пределы Дэвабада в другой выдуманный город, Аль-Гезиру, где Али открыл в себе маридские способности и очень по этому поводу страдает, ибо не положено сыну главгада владеть способностями. Потом все равно возвращается в Дэвабад, хоть и со страданиями.
Вот ГГ Дара(ваяушхрапрабрахмапутра, я не могу это запомнить и выговорить), Бич всея Дэвабада, которого воскрешают все кого ни попадя, в основном некая Манижа, онажемать Нари, и использует благородного убийцу в своих целях.
И вот все ГГ как-то довольно длинно, аж на 900 страниц, живут и в финале встречаются, и случается большой здец потому что. Потому что все хотят власти и еще пожить, и только Нари хочет только еще пожить, что я приветствую.Почему же не 2, раз у меня столько сарказмов? А потому что во-первых, у у меня сарказмы встроенные, хоть на чего напишу. А во-вторых, тут нет откровенно хороших или плохих героев, как-то все неоднозначненько, что я очень люблю в книгах. Не успеешь порадоваться хорошему в Нари, например, а она уже - хоба - и творит какую-то дичь. Только ты позлился на Дару, который ааааа блин что ты творишь, слепой дурак, а его уже раз и отпустило. Прям как тут и здесь и повсюду. В-третьих, я, кажется, наконец-то разобралась в итоге кто против кого выступал, и что взяла автор за основу (шииты и сунниты, это из реального, и куски арабской мифологии, что интересно), а мне понравилось чувствовать себя умной и всезнающей, так что и тут плюс балл. А в-четвертых, мне вообще как-то легло все хорошо: в меру экшна, в меру любовных страдашек, в меру культурологии, в меру развития героев, и ничего нелогичного. Уррра. Так что все у меня с книгой сложилось, чего и вам желаю.
891K
Аноним20 февраля 2025 г."Не теряй веры, госпожа. Ты даже не представляешь, какое светлое будущее ждет тебя впереди."
Читать далееЮная Нари, пережившая смерть Дары - старейшего из племени дэвов, ставшего ей настоящим другом, а по сути настоящей любовью, предательство младшего из сыновей короля Али, который очень помог ей, пока она осваивалась в Дэвабаде, заключившая сделку, согласно которой она выходит замуж за старшего принца - такая своеобразная демонстрация со стороны короля Гасана: видите, я вполне лоялен к различиям племён! - обосновалась в Дэвабаде в качестве единственной бану Нахиды. Нахиды - древнее дэвское племя, имеющее целительскую магию. Её мать Манижа, которая считается мёртвой, не так уж и мертва, а Дара, смерть которого чуть не свела Нари с ума...
– Нет, – прошептал он. – Ты умер. Ты умер!
– Я умер, – согласился Дара хладнокровно. – Но это в прошлом, – добавил он, не скрыв горькой досады в голосе. Разозлившись, он оттолкнул Гезири, возвращая его своим рекрутам.Интриги разных политических движений, лицемерие на каждом шагу, попытка Али, вернувшегося из пустынной ссылки, что-то изменить в городе, примирить племена дэвов, джиннов и шафитов по-настоящему, а не для видимости, - вот главное содержание сюжета, и вопреки ожиданиям - я про дворцовые интриги не очень люблю - скучно не было совершенно, хотя книга большая, 600 с лишним страниц. Каждая задумка противостоящих сторон разбивается о козни других, и только Нари, не обращая внимания на всё происходящее, с достойным уважения упрямством восстанавливает древнюю больницу Нахид, не брезгуя даже лечить шафитов и полукровок, хотя официально считается, что магия Нахид пропадает от соприкосновения с человеком. Это оказывается неправдой, как и множество всего остального, и иногда Нари просто впадает в отчаяние, считая себя корнем всех бед...
Но нет, проблема была не в ней. Во всяком случае, не в ней одной. Проблема была в Дэвабаде. Дэвабад ломал всех, начиная от короля-тирана, заканчивая работягой-шафитом, которого она поймала в своем саду. Городом правили страх и ненависть, скопившиеся за годы кровопролитий и затаенных обид. Здесь все силы уходили на то, чтобы выжить и защитить своих близких, не оставляя в жизни места для доверия и поддержки.Тем временем в городе готовится грандиозный праздник, который бывает раз в сто лет. А далеко от города Манижа, которой по-прежнему служит Дара, готовит переворот:
Мы едем в Дэвабад. Мы заберем его обратно.И, вероятно, он был бы удачным, если бы не проснувшаяся в Али сила маридов - духов воды, извечных врагов огненных джиннов...
Как бы там ни было, эта часть цикла кончилась так, что мне оказалось мало 600 страниц... И хотя по концовке вовсе не скажешь, что госпожу Нари "впереди ждёт светлое будущее", будем надеяться...
Разве нет вещей, ради которых стоит рисковать?88300
Аноним24 июля 2020 г.Огонь, вода и мёртвые гули
Читать далееОт первой части этого цикла я была в восторге. Поэтому и от второй ожидала многого. И, знаете, мне понравилось. Даже несмотря на тот факт, что она оказалась очевидно затянутой поначалу.
После финальных событий «Латунного города» прошло пять лет. «Последняя» Нахида, Нари, вынужденно заключила брачный союз с наследником Гасана Гезири, изнеженным сластолюбцем Мунтадиром. Брак этот, как, впрочем, и подавляющее большинство союзов, заключенных не по любви или хотя бы симпатии, а исключительно из соображений расчета, счастливым не стал. Каждый из супругов живет собственной жизнью: Нари продолжает совершенствоваться в лечебной магии (весьма успешно) и большую часть времени проводит в своём лазарете, врачуя необычные болячки магических существ, а Диру, по крайней мере с виду, продолжает вести привычную для себя жизнь балованного принца – винишко, украшения, разнообразные увеселения и доступные тела лиц обоего пола. Но с виду всех всё вроде бы устраивает.
Ализейд аль-Кахтани, младший сын властителя Дэвабада, в финале первой части изгнанный отцом на пустынную историческую родину рода Гезири (читай – на верную смерть), таки добрался до Ам-Гезиры и даже чудом избежал смерти от непривычного климата и рук наёмных убийц. Теперь он, обосновавшийся в небольшом селении Бир-Набат, пользуется у местных обитателей этой деревушки, расположенной среди песков, заслуженным уважением, ведь в нем проснулась магия, для этой местности чрезвычайно полезная – он может повелевать водой. Благодаря его трудам селение превратилось в цветущий оазис. Ну а то, что его способности не слишком-то характерны для джиннов-Гезири, коих в просторечии именуют пескоплавами, ибо их стихия – огонь, мало кого занимает, коль скоро Али улучшает жизнь соотечественников. И жил бы он себе в покое и уважении вдали от интриг родного города, если бы не происки другого рода джиннов – Аянле, к которому парень тоже имеет прямое отношение. По материнской линии. В общем, в силу сложившихся обстоятельств придётся Али вернуться в Дэвабад, как бы его здравый смысл не протестовал…
Погибший от рук Ализейда мятежный Дэв из рода Афшинов, печально знаменитый «бич Кви-Цзы» Дараявахауш, как выяснилось довольно скоро, снова не удостоился теплого местечка в райских кущах. Стараниями одной официально мертвой леди он снова жив, и, более того, обладает куда более могущественными силами, нежели раньше. Его покровительница имеет на него далеко идущие планы, ведь власть Гезири над Дэвабадом ей, как кость в горле. Именно Дара – один из основных козырей этой дамы в предстоящей битве за латунный город. Ибо, по её мнению, настала пора вернуть всё на свои места.
Подготовка к вторжению будет длиться долго. За это время в Дэвабаде успеют не раз переругаться Нари, Диру, Али и прочие члены семейства Гезири. Юная Нахида впадёт в немилость властителя, а затем таки добьётся его соизволения восстановить древнее здание лечебницы, возведённой множество столетий назад её предками, но практически полностью разрушенной во время последней схватки за власть в городе. Она лелеет надежду, что эта больница сможет помочь наладить отношения между дэвами и полукровками, шафитами, и убеждает в своей правоте Али. Гасан и Мунтадир полагают, что это бред, но предоставляют невестке и жене свободу действий, в то же самое время продолжая нагнетать обстановку в городе. Недовольство народа угнетением и бедностью всё сильнее, и усмирять смутьянов приходится всё чаще. В Дэвабаде зреет внутренний бунт. И он случится. А самое страшное, что произойдёт это одновременно со вторжением извне…
Вторая часть романа блистательна, не побоюсь этого слова. Визуализировать кровавые схватки и масштабные разрушения с многочисленными жертвами автору удаётся великолепно. Да и сюжетные повороты тут более чем непредсказуемы. Но уж слишком долго и многословно она подводила своих героев к этому зубодробительному финалу, в очередной раз подтвердившему справедливость закона Мёрфи – всё, что могло пойти не так, пошло не по плану. Счастливого воссоединения влюблённых и объединения потерянных родственников в стиле «Жди меня» не случилось, повернуть время вспять и отомстить наглым захватчикам у нападающих, казалось бы, отлично подготовившихся к штурму, с наскоку не получилось. Да и останется ли великим Дэвабад – теперь вопрос более чем спорный. И снова читателя оставляют в подвешенном состоянии до выхода финальной книги. Одно радует - кажется, прагматичная, но малоуправляемая Нари наконец-то смогла оценить по достоинству младшего принца Кахтани. Я-то еще со времен «Латунного города» топила за пару Нари-Али, уж больно хорошо они друг другу подходят. Дара же в этой части показался совсем несимпатичным, тем более, что в своей новой ипостаси он и сам себя не очень-то приемлет. Раскрывшиеся по мере развития сюжета секреты Нахид удивили не сильно, чего-то подобного я подспудно ожидала. Уж слишком части педалировался тот факт, что Нари – последняя из рода, чтобы это оказалось правдой. А вот однополая пара скорее огорчила – мне кажется, без этого вполне можно было бы обойтись.
В общем, с нетерпением жду финала. И очень надеюсь, что третью часть цикла вычитают лучше, чем вторую – опечаток и нелепых ошибок в тексте огромное количество. Только неугасимый интерес к сюжету помешал перманентному кровотечению из глаз. «Эксмо», пожалуйста, не портите нам, читателям, удовольствие от чтения и не экономьте на редактуре. Пожалуйста…
851,1K
Аноним3 ноября 2019 г.Джины тоже плачут
Читать далееС каким же нетерпением я ждала вторую часть Латунного города!.. Книга должна была ответить на вопросы, поставленные автором в первой части, дать некоторые ответы на загадки, но...
Она получилась эпичной! Огромное количество политических маневров, тирания, притеснение шафитов, метаморфозы главной героини, ситуации, преподносимые с разных точек зрения, и приводящие к выводу, что каждый по своему прав!...
О чем книга:
Нари выживает после смерти Дары пытается приспособится в мире без его поддержки, по сути став рабыней монарха-тирана. Ее муж, принц Мунтадир, больше внимания и нежности уделяет своему другу чем жене. В городе творятся стычки дэвов с шафитами. Причем дэвов всячески наказывают, но и шафитам не легче живется! Али в дальней стороне пытается спасти свою жизнь от наемных убийц нанятых заботливым папочкой и разобраться с проблемами местных. Дара... выдернут с "того света" Манижей, но в несколько непривычной для него форме. Ему предстоит понять как с этим жить, как смирится с сотрудничеством Манижи и Ифритов, как наконец не послать все лесом, и пойти на очередную жертву во имя высоких идеалов и теоретического счастья Нари... Все интересно, подробно, интригующе, масштабно, словом все как я люблю, но...
И все таки она не стала такой любимой как первая часть. В чем же тут дело? Попытаюсь объяснить:- В первой части мы сталкиваемся с каирской воришкой Нари, которая вдруг стала Нахидой... Она неуверена в себе, пытается всеми силами выжить и по факту, чем-то отдаленно напоминает Скарлет О Хара. Во второй части мы с первых страниц понимаем что прошло время... ооооочень, судя по метамарфозам главной героини много времени! Это уже уверенная в себе девушка, научившаяся пользоваться своими силами, и спустя несколько сотен трупов в наказание за нарушение королевских указов, резко
поумневшая... Умом я понимаю что такое вполне вероятно, но вот НЕ ВЕРЮ (как сказал бы Станиславский).2. Тем не менее, спустя какое-то время к героине привыкаешь, а вернее перестаешь обращать на это внимание, потому что оказываешься в бесконечном хороводе хитросплетений и интриг, а попросту в карнавале тупостей героев и вечных вопросов "зачем?". И вот тут показывает всю свою мощь приближающаяся степенным уверенным шагом "полярная белая лисичка". Но если в первой части приближение этого чрезмерно кушающего зверька, заставляло меня сострадать, сопереживать, то во второй части - было просто отстраненное лицезрение этого факта... А почему? Да потому что в первой части автор хотя бы номинально оставляла вероятность счастливого случая, а вот во второй - "без вариантов", как говорится!
3. Опять же, чисто номинально, внезапно возникшие симпатии и выбор стороны в войне, главной героини автором, конечно, был объяснен, но у меня вызвал сомнения и недоумение, так как не был с моей точки зрения достаточно обоснован. Хотя бы просто потому, что жертвы гораздо большие были как раз таки со стороны дэвов, во времена Гасана, но и шафиты огребли по-полной от доброго "царя-батюшки" и по факту, нормальной кандидатуры правителя в округе дэвабада -не было совсем! Но героиня как безумный зверек шарахается от одной тени жестокости и от другой и от третьей... в общем ее выбор автором для меня не объяснен, а потому крайне сомнителен.
Тем не менее! Книга в принципе понравилась и очень! До первой книги не достает, но берет новыми вопросами подкинутыми автором, частично данными ответами на вопросы и желанием узнать чем все эти хитросплетения завершаться. Очень не хотелось бы чтобы автор слила финал!
842,3K
Аноним19 августа 2020 г.Дэвабадская игра престолов.
Читать далееЛюбите читать на улице? Я обожаю! Конечно, данный сезон чтения ограничивается всего лишь четырьмя месяцами, но это не беда. Честно сказать и литературу стараюсь выбирать такую, чтобы в жару читать про жару, так это сказать окунуться в историю с головой.
Волшебные миры цикла "Дэвабадская трилогия" отлично для этого подходят. Знойные пейзажи, горячие джины, дворцовые интриги все это можно найти во второй книге цикла - "Медное королевство".Первая книга была прочитана мной год назад, тоже в августе. Я специально ждала целый год, чтобы в отпуске насладиться продолжением этой истории. К моему удивлению первые 40 страниц я вообще не понимала что происходит, куда бежит время, кто чем занимается и зачем. "Как же так"? - Подумала я, ведь первая книга мне очень понравилась. Но чем дальше ты читаешь, тем больше погружаешься в этот волшебный мир и увлекаешься историей.
Но начало, на мой взгляд, и правда немного подкачало. Очень стремительно развивается сюжет, да так что ты не поспеваешь за ним. Впечатления, что автор не очень то хотела прописывать большой кусок жизни героев длинною в несколько лет. Приходится быстро соображать кто с кем и чем занят...
Но потом всё начинает идти своим чередом.Во второй книге цикла акцент делается на политическую жизнь Дэвабада. Интересно разваривается конфликт поколений. Столкновения внутри семьи, сложности между друзьями и любимыми. Дворцовые тайны и перевороты так же выходят на первый план. Нам становится более понятно кто кого убил, предал, в какое время и был ли он прав.
У меня в этой части произошли переосмысления в отношении героев. Те кто нравились в первой книге - разочаровали. И наоборот, от кого я ничего не ожидала - понравились своим твердым духом.
Но я не могу сказать, что цикл оригинален или автор подкидывает нам новаторские идеи в жанре фэнтези. Нет. Все ожидаемо: типичные персонажи, стандартные поступки, точно знаешь, что ожидать от героев. Хотя мир прописан прекрасно! И идея с джиннами довольно неизбита.
Жду ли я третью часть? Конечно! Во-первых, нужно узнать чем закончится трилогия. Во-вторых, судьба героев не оставила меня равнодушной. Несмотря на маленькие недостатки, и первая и вторая книга интересные. Уверена, что и третья часть не подкачает.
68920
Аноним10 сентября 2022 г.Читать далееВторая часть "Трилогии Дэвабада" понравилась мне даже чуть больше, чем первая.
По сравнению со второй частью, первая была - более спокойная и размеренная, а вторая же у меня ассоциируется скорее с песчаной бурей в пустыне, насыщенной, активной, динамичной."Медное королевство" - рассказывает нам подробнее о расах проживающих в Дэвабаде, о интригах при королевском дворе, о том, что жизнь во дворце не так уж и радужна, как в мечтах у Нари.
Нари открывается с иной стороны, она - не просто воровка с улиц Каира, она еще и Бану Нахида, которой теперь поклоняются, и к которой приходят за помощью, за исцелением. Поступки Нари порой поражали меня своей искренностью, импульсивностью, порывистостью.
У Нари созревает план и она решает помирить вражеские племена, вражеские народы. Как именно?
Не буду приоткрывать интригу, дабы было интереснее читать.Сложно рассказывать об этой книге, чтобы не заспойлерить важные моменты и важные нюансы.
Определенно, возвращение некоторых персонажей было для меня сюрпризом и неожиданностью, как и окончание этой книги.Отдельно хочу сказать, что некоторые герои меня приятно удивили в этой книге, а именно Али и Мунтадир, в этой книге они показали себя с лучшей стороны. И насколько же раздражал и бесил меня король, это просто тиран у власти, который думает только о своей выгоде, и об удержании власти в своих руках.
Книга мне понравилась, даже очень. Читать третью я еще не начинала (хотя очень хотелось), дабы не спутались события из книг. Но теперь (написав отзыв на 2 книгу) буду приступать, не откладывая в долгий ящик.
Серия о Дэвабаде - стала для меня, как терпкий напиток с нотками имбиря, и сладким привкусом восточных сладостей. Это очень вкусная серия, которую я поскорее побежала читать дальше.
63481