
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 512%
- 471%
- 36%
- 212%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 ноября 2023 г.Ангелочки и бордель
Читать далееПоскольку роман "Ангелочки по десять шиллингов" взят из сборника детективов 1994 года выпуска, то позволю себе процитировать весьма необычную аннотацию на него:
Книга "Детектив перед сном" представляет собой, по мнению авторов, снотворное "библиотекотерапевтическое средство". Это скрупулезно отобранные и проверенные на добровольцах детективы, которые рекомендованы для ритуала засыпания. В книгу вошли три романа, написанные в жанре классического детектива.Дочитываю уже третий роман отсюда и могу смело констатировать, что сборник удался. Но пока мой рассказ пойдёт об "Ангелочках". Совершенно неожиданно это оказался самый настоящий ироничный детектив. Правда, если вспоминать Иоанну Хмелевскую или других авторов-женщин, работающих с иронией в иных жанрах, то этот роман, написанный мужчиной, производит немного другое впечатлние. Возможно, тут больше черного умора, больше каких-то серьёзных замечаний, сделанных нарочито смешным глубокомысленным тоном, вроде:
Человек не зол по природе, злым его делает общество, в котором он живёт. Это старая истина. К этому ещё можно добавить, что человек от природы и не добр. Здесь тоже решающую роль играет общество.И в целом смех здесь прекрасно уживается с мистикой и ужасами. Автор сразу же настраивает нас на них. Молодой репортёр по имени Чэд приезжает в усадьбу Касл-Хоум в английский уголок Крайстчерч. Дом, выстроенный в старину известным пиратом, и теперь представляет собой внушительное сооружение, стоящее на краю поселени. Только сейчас бывшее убежище старого пирата сдаётся в наём. Чэд прибывает туда глубокой ночью, поэтому дверь ему открывает сонная и неприбранная компаньонка недавно почившей хозяйки дома, а ныне домоправительница миссис Порджес. Острый на язык репортёр, глядя на это чудо, про себя отмечает:
Во рту у неё остался лишь один зуб - чрезвычайно длинный, жёлтый и острый; без всякого сомнения, она могла бы им пробить банку со сгущёнкой...Между тем они с миссис Порджес прекрасно поладили. Почтенная дама в одинаковых количествах потчивала гостя вкусной едой и рассказами о вредном приведении бывшей хозяйки дома, которая якобы бродит повсюду и без зазрений совести мелко пакостит. В последнем Чэду пришлось убедиться собственными глазами. Правда, видел он явно не старую прозрачную мисс, а кое-кого другого, вполне из плоти и крови. Этот кто-то проник ночью в спальню репортёра и учинил там настоящую бойню - отвинтил головки у всех фарфоровых ангелочков и смазал их шеи красной краской. Жуть! Потом было покушение на жизнь Чэда. В результате смертью храбрых пал отважный кот-крысолов миссис Порджес. А ещё через пару дней Чэд нашёл на первом этаже труп юной дамы, который почти тут же исчез. Впрочем, на его месте появился труп другой дамы, невесты Чеда. Но нет, не бойтесь, невесту просто оглушили. А потом пропал местный старичок-всезнайка. В общем, как выразилась супруга бургомистра:
По Крайстчерчу бродит призрак, и его совсем не беспокоит, сколько прольётся кровеи, ведром больше или ведром меньше, он топит в ней правду, словно новорожденных котят.Ещё здесь будет фамильный склеп, тайные ходы, шикарная история с шантажом и борделем. Всё это вперемешку с отбытыми ручками-ножками несчастных фарфоровых ангелочов. И лейтмотивом всему жизненное кредо старушки миссис Порджес:
Немножко греха в жизни так же необходимо, как щепотка соли и перца к рубленному мясу.Расследование будут проводить сразу несколько так называемых детективов. Во-первых, сам Чэд. Во-вторых, его невеста Джун. В-третьих, его армейский друг, который представляет полицейскую власть в Крайстчерче. Каждый будет двигаться в своём направлении и сосредоточится на тех аспектах дела, которые ему ближе. Подозрения будут падать на жителей городка по очереди, не останется в стороне и не совсем благочестивая миссис Порджес и даже сам Чэд. Не удивительно, что в деле столько фигурантов. Ведь в Крайстчерче много кто мечтал отправить на тот свет хозяйку Касл-Хоума. Да-да, она была убита! Это мог сделать кто-угодно, от священника до бургомистра, которым пришлось при жизни дамы организовать в городке что-то вроде филиала рая на земле, где каждому страждущему положено получить утешение. Она держала их в ежовых рукавицах. Чем? О, это отдельный прикол.
В общем, несмотря на путаницу или хаос, присущий жанру ироничного детектива, совместными усилиями преступник будет найден. И хотя он не попадётся в хитроумную ловушку, подстроенную ему нашим трио детективов, всё-таки они его разоблачат. Зло будет наказано. И разумеется в финале будут звучать свадебные колокола, ибо Чэд решит, что всё-таки лучше жениться на Джун, чем смириться с её возможными поклонниками.
...и только котика жалко!
57311
Аноним28 февраля 2023 г.Читать далееПровінційне маленьке англійське містечко Крайстчерч. Як і у Сент-Мері-Мід, де жила міс Марпл, тут майже ніколи ніщо не відбувається, окрім спокійного плину життя, коли громада маленька, всі всіх знають, допомагають та піклуються. Але цей рай на Землі зміниться майже одразу, як сюди за порадою місцевого полісмена Джорджа Абернаті, приїжджає молодий репортер кримінальної хроніки Чед Олів’є. Він планує тут відпочити у тиші та написати свій дебютний роман. Чед оселяється у старовинній садибі Кастл-Хоум, власниця якої місіс Шеклі нещодавно померла. Тепер будинком опікується стара місіс Потджес. Поводжується вона трохи дивно і стверджує, що домом ходить привид колишньої власниці. Молодий та матеріалістичний Чед не вірить у містику і вважає, що той, хто нишпорить другим поверхом будинку, цілком реальна людина. На ранок Чед виявляє, що фігуркам ангелочків, що прикрашали його кімнату (до слова, кімнату старої господині), хтось повідривав голови. Більше того, цей хтось акуратно поскладав ті голови поряд із статуетками. Чед вирішує розібратися у чому справа, а на допомогу йому неочікувано приїжджає його наречена Джуд. У романі ще стрінуться спроби отруєння, вбивства, зникнення та шантаж, а покійна власниця будинку відкриється з нового боку.
Легкий, дещо іронічний (мені здалося, що автор підсміювався над самим жанром) детектив. Єдине, що його спотворило – це читання. Стельмащука краще не допускати до читання вголос! Манера, коли кожен рядок читається з однією й тією ж інтонацією, та ще й з підвищенням її наприкінці кожного (!) рядка – це жах! Слова автора, діалоги – все в одній манері. Щоб хоч якось дослухати я збільшила швидкість і ці гойдалки були не так помітні, хоча й потребували кількахвилинного пристосування. А ще вухо постійно чіплялося за КрайТСчерч! Воно ж навіть вимовити складно! Викреслюю на віки віків із списків читців! :)
965
Аноним2 апреля 2023 г.Читать далееРепортер, уставший от путешествий удалясь от дел решил взяться за написание юмористического романа. Смена обстановки должна была быть радикальной – так появился мрачный особняк Касл-Хоум. Но в первую же ночь происходит странное событие – ангелочки, находящиеся на прикроватной тумбочке, оказались без головы. Дальше больше – странность событий шла по нарастающей и все это привело Чэда в состояние как говорится «повышенной готовности». Да еще эта старая дама…
Забавно, иронично и довольно увлекательно – самое то, если надо отвлечься и отдохнуть от житейских забот.872
Цитаты
Аноним3 февраля 2021 г.Трошки гріха в житті необхідно, як дрібок солі та перцю до рубленого м'яса.
0145
Аноним3 февраля 2021 г.— Ти повинен одружитися зі мною на цьому тижні.
Чед позіхнув:
— Обов'язково?
0114
Аноним3 февраля 2021 г.Людина не лиха від природи. Лихою її робить суспільство, в якому вона живе. Це стара істина. До цього слід ще додати, що людина від природи не відзначається добротою. Тут теж вирішальну роль відіграє суспільство. І якщо ти бачиш, що в умовах, які ніяк не назвеш ідеальними, в людях раптом спалахує незбагненна любов до ближнього, треба бути напоготові.
019
Подборки с этой книгой
Все подборкиДругие издания























