
Электронная
449.99 ₽360 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка

Предупреждение: Рецензия носит антирекомендательный характер.
Как ни банально, но у каждого свое представление о юморе, иронии, о том, что такое «смешно» и «не смешно»
Почему я взялась за эту книгу? Читала рецензию на книгу одного из моих любимых писателей. Едкого, ироничного, и юмор у него тоже особенный. Но мне его книги комфортны и по душе. Я конечно готова признать, что не всем его книги нравятся, вот автор рецензии как раз из таких. А в качестве примера «хорошего юмора» он приводит эту самую «Пани Зофью»
Вот так она и попала в список моих хотелок.
Но это все лирическое отступление.
А на самом деле перед нами активная старушка. Хамоватая, безапелляционная, боевая. Хамит полиции, матерится, хулиганит, взламывает соседскую дверь - просто потому, что ей показалось. Такое впечатление, что на подходе ранний Альцгеймер. Поведение как у подростка в легкой стадии дебильности
Если кто-то читал Хелена Турстен - Фрекен Мод задумала что-то недоброе – так это ее родная сестра, только из Польши. Кто у кого стащил идею – понятия не имею. Евроинтеграция в действии.
Вывод – стоит прислушиваться к советам только хорошо знакомых читателей.

Польский юмористический детектив - его планку задала в свое время пани Хмелевская. Я думала обратиться к современной его интерпретации. Да и в последнее время у меня постоянно встречаются какие-то старушечьи детективы, почему бы и не пополнить этот список историями о пани Зофье. Что я скажу: писал явно молодой и амбициозный человек, который довольно радикализированно утрирует поведение и мышление пожилых людей. Несимпатично. Нет, у него хорошо получилось показать индивидуальность этой бабули. Но вот создается впечатление, что все старики в книге - люди недалекие, грубые, хамовитые, с некрасивыми привычками, не умеющие вести нормальной связной беседы, да и вообще далекие от этики и воспитания. Именно над этим нам предстоит смеяться. Да, да, пани Зофья, "любовно" выписанная автором - она такова, и автор убеждает, что такова "от природы". То есть не нарочно она грубит и хамит всем напропалую, не умышленно, а вовсе даже считает, что ведет себя благопристойно. Именно это и удручает, хотя выписано (или переведено) талантливо, но читать грустно. Пани Зофья, старушка себе на уме, внешне - с некоторым прибабахом, так как кидается к собеседникам всегда в какой-то агрессивной манере, с фрагментарной речью (часть текста она ощущает и думает, но не говорит, а часть - вербально передает, и потому собеседники ее не воспринимают как осознанную и адекватную женщину, способную на разумные мысли и поступки). И, когда в ее квартире происходит ЧП, и нехилое такое ЧП, а местный мальчик-полисмен не справился быстро с поиском преступника, бабуля берет дело в свои руки. Действует нахрапом, по ее мнению - разумно. Читать было не слишком интересно, в голове билась только одна мысль - боги, не дайте стать такой вот Зофьей на старости лет. Продолжать цикл не буду, не сочетаемся мы с ним, однако в серии аж пять книг.

Как бы то ни было, молодость — прекрасная вещь. Можно отлично выглядеть, тратя на это сущие гроши.

Я думала о том, какова жизнь на самом деле. Бесконечная погоня за тем, чего у тебя не может быть. И как только ты думаешь, что у тебя это есть, оно выскальзывает из рук и падает обратно в магазинную морозильную камеру.

Некоторые утверждают, что движение — это здоровье. Я, правда, не знаю возраста тех, кто так утверждает. Явно люди нестарые. Каких целей они хотят достичь, пропагандируя такие взгляды? Не иначе побыстрей загнать пенсионеров в могилу.












Другие издания

