
Ваша оценкаРецензии
mgv23 февраля 2024 г."Новаторства" от автора и издательства
Читать далееЕсли бы я перед покупкой подержал книгу в руках - вряд ли бы её купил.
Посудите сами. Прямо на корешке издатель уместил несколько хвалебных отзывов. Мол, ах, какой это замечательный роман. Открываем книгу. 1-2, 3-4, 5-6, 7-8, 9... Девять (!) страниц хвалы от "авторитетов". Согласитесь, очень странно. Ибо хорошая литература не нуждается во всучивании её покупателю. Для хорошей литературы достаточно указать автора и название. Ну и что, что два Букера? Это еще ни о чем не говорит.
Ладно, возможно, я придираюсь.
Начинаю читать.... Проблемы начались с первой страницы текста. Дело в том, что "он" - это Кромвель, но не всегда. В результате вместо того, чтобы сосредоточиться на тексте, погрузиться в события, приходится постоянно разгадывать очередной ребус - "он" это Кромвель или на этот раз другой персонаж? Оказывается такая манера - "новаторство" Мантел, о чем пишут переводчики в послесловии. (Опять же - лучше бы это было не послесловие, а предисловие переводчиков.)
Сам текст - километры скучнейших диалогов.
Согласитесь, что в книге на историческую тему уместны и ожидаемы комментарии.. И, таки, они в книге есть. В конце. Правда по тексту ссылок на них нет! (Новшество Мантел или издательства?)
Полное разочарование. Не моя книга. Никогда не прикоснусь больше ни к одному произведению Мантел.
16761
Lindabrida27 сентября 2022 г.Читать далееКогда ты открываешь книгу о Томасе Кромвеле, а читаешь все равно о разводе Генриха VIII. Королевский развод и сопутствующие события - опала кардинала Вулси, начало Реформации в Англии и т.п. - развиваются неспешно, к середине книги кажется, что героям и так хорошо.
Так что это не про Кромвеля, скорее про очаровательные исторические детали, вроде апельсина, начиненного пряностями, в руках кардинала. Или, внезапно, про легенду о фее Мелюзине. Или про психологию персонажей, вот этот аспект раскрыт любовно и с бесконечными подробностями.
Но какой же он, Кромвель? Мне показалось, прежде всего сентиментальный. Он теряет близких - увы, эпидемии не щадят никого - и трогательно их оплакивает. Он жалеет кардинала Вулси, попавшего в опалу. Или еще жалеет Джейн Сеймур, просто так, потому что попалась на глаза. Словом, он полон жалости вообще ко всем подряд, включая даже Томаса Мора, которого, впрочем, отправляет на плаху.
Как эта нежная фиалка в мужском обличье могла сделать карьеру при вовсе не сентиментальном дворе Тюдоров? Да как-то так, все само собой. Словечко королю, словечко Анне Болейн, и вот Кромвель уже незаменим, а соперники отошли в тень - ну, просто так получилось. Ох, не вяжутся эти его вечные вздохи с образом "полудержавного властелина", каким он становится и в истории, и в книге.
Жесткость здесь проявляет Томас Мор - настолько, что его настоящая фамилия, кажется, Торквемада. Этот человек испытывал жалость к обнищавшим крестьянам? Мечтал о справедливом обществе? Явно это был однофамилец, даже не родня изображенному в романе. Если Кромвель постоянно кого-то жалеет, то Мор постоянно кого-то пытает.
Даже не могу сказать, понравилось или нет. Стиль прекрасный, настолько, что повторение однотипных эпизодов не очень утомляет. Писательница явно проделала большую работу, изучая эпоху. И при этом не каждый писатель позапрошлого столетия решился бы настолько затянуть повествование.
(Хочу роман о том, как Томас Кромвель воевал в армии Чезаре Борджиа! Только приключенческий, пожалуйста! И еще фэнтези про оккультную историю Британии, с феей Мелюзиной!)16507
Anka_art3 октября 2021 г.Читать далееНесмотря на сложности при прочтении (телефон с Гуглом практически не убирался), книга-чудо: полное погружение в атмосферу 15 века, местные реалии жизни, интриги.. Стиль прекрасен, но изложение в виде рваного текста, как кадры в сериале немного подпортило картину: было непросто собрать все события воедино.
Без бутылки (исторической справки) не разберёшься! А там и мощное реформаторство, и смена религиозного строя во имя развода и 6 жен Генриха 8-го и публичные казни политических деятелей иногда чисто в плане мести.. Жизнь кипит, в общем.
Идеально для отпускного или неспешного вдумчивого чтения, более 50-100 страниц прочитать невозможно, а забросить так тем более, даже, когда Википедия проспойлерила финал - надеешься до последнего, что вдруг что-то пойдет не так и мисс Хилари перепишет историю на свой лад. Однако, достоверность практически максимально возможная о чем свидетельствуют комментарии историков в конце книги, так что остаётся только с тяжёлым сердцем наблюдать за развитием событий в следующих двух книгах трилогии.16551
zhem4uzhinka5 мая 2013 г.Читать далееМогу гордо заявить, что «Волчий зал» мне с первых страниц не понравился. На первой странице – список действующих лиц, который, по идее, нужно выучить, а зубрить я очень не люблю. Но открыв первую страницу, я решила, что ж, надо, значит, надо – и старательно изучила, кто там кому брат и сват. С чувством выполненного долга перелистнула страницу и увидела, что список продолжается. И еще, и еще. В общем, стало ясно, что у меня два варианта: распечатать список и периодически с ним сверяться или забить и разбираться по ходу дела.
Я забила и разобралась, конечно. Примерно на последней четверти тысячестраничного электронного талмуда.
К сожалению для нашего с Мантел союза, я никогда не любила историю. Поэтому и исторические романы обходила стороной: тема не интересна. Но в то же время мне казалось, что исторические романы – это как раз спасательный круг для тех, кто в чистом виде историю не переваривает, к сухой выжимке имен и дат рождений королей, начал и окончаний всевозможных войн нужна приправа из выдуманных эмоций и повседневных пустяков. Оказалось, нет; если историю не знаешь, то и в этом романе потонешь. Мантел рассчитывает на образованного сметливого читателя, ничуть не облегчая ему жизнь – перескакивает с пятого на десятое, обрывает мысли на полуслове. Таким образом Томас Кромвель становится живым, но текст – густым и вязким. Вот я в нем и застряла.
Под конец я достаточно разобралась, чтобы втянуться, не без этого, но очень уж мучительным был путь к этой переломной точке. Качественный, глубокий текст, внушительный труд, но я – слишком неподготовленный читатель, чтобы этот труд должным образом оценить и что-то для себя из него вынести.
16116
uxti-tuxti31 октября 2012 г.... не мертвые преследуют живых, а живые – мертвых. Кости и черепа вытряхивают из саванов, в лязгающие челюсти, как камни, бросают слова. Мы исправляем книги, оставшиеся от покойников, переписываем их жизнь.Читать далееТак творится история, из домыслов и исторических фактов, из туманных воспоминаний, вещественных доказательств и косвенных улик. Живые и любопытные тревожат молчаливых и мертвых чтобы получить ответы, а вопросы все те же
Некоторые говорили, что конец света наступит в 1533-м. У прошлого года тоже нашлись адепты. Так почему не нынешний? Всегда кто нибудь готов объявить, что наступили последние времена, и назначить ближнего Антихристом.История - благодатная почва для романа, кто может закрутить сюжет так же лихо как сама жизнь? Тем более странно, что у книги так мало читателей, учитывая что и уже написанное продолжение отмечено Букеровской премией. За что же её дают? Резонно ожидать от исторического романа достоверности и глубины проработки материала (хотя, наверное, и это не правила), но трудно сохранить объективность погрузившись так основательно, пропитавшись эпохой и пресловутым духом времени. Да и нужно ли? Глядя со стороны не станешь соучастником. Так вот,Хилари Мантел не позволит наблюдать беспристрастно. Сама манера письма, признаться сначала довольно некомфортная и нетипичная (все повествование от третьего лица периодически соскакивающее в прямую речь, то оформленную, то переходящую в описания), буквально втягивает читателя внутрь романа, в само повествование, в мысли героев, в их беседы, в их жизнь, в их время, в их мир. Исторические личности здесь не недостижимые монументы творящие судьбы наций, очеловеченные, в окружении быта, забот, работы (для кого-то и дворцовые перевороты всего лишь трудовые будни) они предстают настолько живыми и близкими, насколько вообще могут позволить приблизиться к ним прошедшие столетия. И ведь люди, несмотря на минувшие века, изменились не так уж и сильно.
Хилари Мантел действительно удалось оживить историю, прошу прощения за банальность.1657
MarinaNV9 января 2022 г.Читать далеекнига мне понравилась, под настроение, меланхоличное и неспешное.
но как же долго я ее читала. начинала, бросала, продолжала чтение, опять останавливалась. не потому что не понравилась, а потому что медленный сюжет, много воспоминаний и разговоров, мало действий.
и вроде все знаешь уже из истории, а сейчас читаешь подробности тех событий. очень подробные подробности.
многочисленные беседы, рассуждения о политике, церкви, меня убаюкивали и уносили мои мысли в другом направлении, заставляя переключаться на книги с более динамичным сюжетом.
мне нравится наблюдать за дворцовыми интригами, но здесь они до того завуалированные, спрятанные от глаз, что на них сложно сосредоточиться.
начальная часть книги про молодость Томаса Кромвеля пронеслась быстро и незаметно, увлекая в зрелые годы главного героя, а потом все затянулось, сюжет стал медленным, событий происходило мало. для меня были отдушиной редкие вкрапления о семейной жизни Томаса Кромвеля, здесь перед нами открывается, как будто, другой человек, любящий и нежный, в сравнении с хитрым и умным политиком Томасом Кромвелем, которым он был при дворе короля Генриха.слушала книгу в исполнении Павла Конышева. хороший чтец, прочитано эмоционально, душевно. но! между главами, переменами героев или места действия нет никаких пауз. только что шел разговор Кромвеля с кардиналом Вулси и тут же вдруг появляются мысли Екатерины. пока вникнешь, что это было, сюжет опять сменится. думаю, что лучше читать эту книгу глазами)
15551
Githead5 октября 2021 г.ВОЛКИ В ТРОННОМ ЗАЛЕ
Читать далееКто такой Кромвель? Матери-истории ценны два Кромвеля, причем второго, Оливера (лорда-протектора, командира "железнобоких" и "круглоголовых", лидера английской буржуазной революции), не было бы без первого, Томаса, приходящегося ему двоюродным прадедушкой и сделавшего эту фамилию знаменитой. Ясно дело, этот род был создан для политической борьбы. Перед нами великолепный исторический роман, получивший высшую английскую книжную премию "Букер" в 2009 году (второй роман трилогии беспрецедентно тоже Букер получил, кстати) и посвященный Англии первой половины XVI века, а именно жизни и делам Томаса Кромвеля, сына кузнеца (а может пивовара), ставшего счетоводом, ростовщиком и юристом, затем вершителем судеб Англии, первым советником короля, идеологом английской Реформации, человеком, закрывшим 800 монастырей и создавшим Англиканскую церковь. Очень известен его портрет кисти Ганса Гольбейна Младшего - неприятный коренастый человек в мантии в профиль за столом, тяжелое лицо, холодный взгляд.
«Представьте себе, что вам тридцать пять. У вас прекрасный аппетит и отменное здоровье, вы не знаете, что такое запор, ваши суставы отлично гнутся и вдобавок вы - король Англии... Если бы только его величество хотел чего-нибудь попроще. Философский камень. Эликсир молодости. Сундук с золотыми монетами...который вновь наполняется...Но откуда взять наследника?»
Критик Данилкин, знаток современного английского романа, предлагал сравнить два «Букера» (английский и русский) за два женских исторических романа. «Цветочный крест» Елены Колядиной (довольно сомнительная история о пробуждении старорусской сексуальности, прославленная знаменитой уже, извините, фразой об «афедроне») и «Волчий зал» (становление новой английской независимости, роль человека в историческом процессе). И не знаю, что сказать по этому поводу.
«Если верить всем старым историям, а некоторые, не будем забывать, им верят, наш король отчасти бастард, отчасти тайный змей, отчасти валлиец и весь целиком - должник итальянских банков». Совершенно особый язык - о герое всегда пишется в третьем лице - он сказал, он подумал, яркие сочные тяжелые краски эпохи Генриха VIII (это о его шести женах и их судьбе часто любят вспоминать), попытка понять, что двигало этим Кромвелем, в котором современники видели изощренного интригана, безжалостного "маккиавеллиста", человека рационального до жестокости. Дело - отвечает автор. Высшие соображения интересов государства. Жажда власти. Стремление к абсолюту.
Книга полна портретов исторических деятелей той эпохи. Король Генрих. Кардинал Вулси. Томас Мор. Анна Болейн. Джейн Сеймур. Томас Кранмер. Не говоря о бесчисленных прочих исторических персонажах, каждый известный шаг которых умело вставлен в сюжет романа. Интересен трагический образ Томаса Мора - столь любимый марксизмом-ленинизмом утопист и католический святой представлен в качестве религиозного фанатика и жестокого домашнего тирана. Противостояние Мора и Кромвеля проходит через весь текст как противоборство догмата и реформы. Итог известен: не будет спойлером упомянуть широко известные исторические факты - Мор принял смерть за свои убеждения и центральную роль в его осуждении сыграл именно Кромвель. Гибелью Томаса Мора и планами посещения королем поместья Сеймуров «Волчий зал» и заканчивается роман. Соответственно за рамками книги остается казнь королевы Анны Болейн, женитьба короля на Джейн Сеймур и казнь главного героя – Томаса Кромвеля по обвинению в измене. Таким образом, название прямо отсылает к началу конца всесильного королевского советника.
«Надеюсь, вы скажете королю, что делать надлежит то, что должно, а не только то, что получается. Когда Лев осознает свою силу, им трудно управлять»... «Могут закрыть книжные лавки, но книги останутся. У них - древние кости в раках, стеклянные святые в витражах, свечи и капища; нам Господь даровал печатный станок»… «...миром правит не скрежет пушечного механизма, а скрип пера на векселе, которым оплачены и пушка, и пушечный мастер, и порох, и ядра»... «Люби ближнего. Изучай рынок. Умножай благо. В следующем году увеличь прибыль».
Вывод: «Прекрасно!». Умный, очень своеобразный, написанный необычным языком исторический роман об одной из важнейших фигур английской истории. Серьезное и не всегда легкое чтение для тех, кто интересуется самой сутью (мутью) исторического процесса и историей Англии в частности. Тем же, кто ищет «Еще одну из рода Болейн» - не брать в руки ни в коем случае! А не то можно прозреть ненароком…
15632
Marl1316 сентября 2020 г.Ни один исторический роман не возникнет без розовоочковой влюбленности в историческую фигуру
Читать далееУдивительно, но роман одновременно рассчитан явно на ту аудиторию, что слышала краем левой пятки вообще про Кромвеля Оливера (камон, здесь есть рецензенты, называющиеся главного героя Томасом МОРОМ. Какой пяткой они читали?..) - и на хорошо знакомых с эпохой Тюдоров и описываемым периодом, потому что автор сразу бросает вас в гущу событий и имен и объяснять ничего не собирается.
Послушать Мантел, так Томас Кромвель - это просто леонардо да винчи от мира английской политики. Он был искусен абсолютно во ВСЕМ и даже зачем-то учил польский язык (может, это и правда, но тем не менее вызывает недоумение). Четыре раза вам повторят, что в Италии он выучил уникальную мнемоническую систему (алло, автор, я, конечно, не учила, но у меня не настолько плохая память!). Ах, я не отрицаю, что он, несомненно, был выдающимся и просвещенным человеком и со всех сторон интересной личностью, но зачем же так откровенно патокой поливать? В представлении Мантел все-то вокруг тупые и страшные, ничего из себя не представляющие, женщины (и королевы) откровенные замарашки и дуры - один Кромвель в белом пальто стоит, а рядом в ангельском сиянии парит Вулси и скачет - нет, не тиран-самодур, а красавец, спортсмен и комсомолец Генрих. Томас Мор тут, конечно же, зло из злов, ходит в грязных рубахах и вообще бесстыдник. Читать смешно и гадко, 50 на 50.
Окей, выбрали главным героем Кромвеля. Так на секундочку, а можно подробнее рассказать про его ранние годы? Про жизнь на континенте, годы во Франции и в Италии, которые на протяжении всей книги он вспоминает (но упоминает, и только)? Где и как он выучился? Как начал свою карьеру? Как вообще сын кузнеца и пьяницы сумел пробиться в люди, получить образование, откуда у него способности такие на худой конец? Нет. Вот вам побег из отчего дома, а вот на следующей странице Кромвель уже на службе у просвещенного кардинала. Что же, про его ранние годы мало научных работ, и автору было просто лень в это лезть? Конечно, куда проще взять тот период, что исследователями уже пахан-перепахан. И не только исследователями, а еще киношниками и такими же романистами.
Эту книгу все так хвалили, что я действительно ожидала нечто УНИКАЛЬНОЕ и НОВОЕ. Но куда там: ощущение, что в третий раз включила "Тюдоров", или решила (не дай бог) перечитать "Еще одну из рода Болейн". Все одно и то же, одними и теми же словами, одни и те же эпизоды, и начинается все в один и тот же переломный момент, когда король хочет развестись с Екатериной и жениться на Анне. А мне хочется уже воздеть руки к небу и воскликнуть "ну сколько можно!" Уж более эксплуатируемого в романах периода припомнить невозможно.
Впрочем, и назвать это полноценным романом трудно. Скорее похоже на постановочную околохудожественную документалку, где одновременно с интервью экспертов и слайдами презентации актеры рядятся в средневековые одежки и разыгрывают сценки. Только в отличие от документалки объективности тут ни на грош.
Отрывистые, короткие предложения; явный прием монтажа; поток сознания, когда хронологически повествование то и дело перескакивает, и какое время на самом деле "сейчас" иногда уже неясно - все это в литературе уже сотню раз было. По большей части тут действительно не роман, не какие-то художественные эпизоды, а пересказ событий как в учебнике или статье, только без статистики и сложных слов. Иногда автор вспоминает, что пишет роман и вставляет вам вымученные описания того, кто что ест и во что одет. Диалоги слишком современные, поведение подчас слишком современное: уж как насмешил меня эпизод, когда Кромвель и Мария Болейн в коридоре буднично обсуждают собственных детишек - ну просто заскучавшие родители, ждущие своих чад с очередного кружка!
В общем, пошло и скучно. Хочется процитировать саму книгу: "Так в чем суть?.. Или сути-то нет никакой?" У жюри нынче совсем беды с башкой.
p.s. неуважаемая "Азбука", не надо, пожалуйста, в начале книги вставлять ДЕВЯТЬ страниц восторженных псевдорецензий сомнительного авторства.15939
DeadHerzog19 сентября 2015 г.I am Winston Wolf. I solve problems. (Pulp fiction)Читать далееТомас Кромвель решает проблемы. Найдет ткань, покупателя, растолкует сны, заставит должников вернуть взятое, спрячет еретика, сделает убыточное поместье доходным, сбросит королевского секретаря в воду Темзы. Он всем нужен - кардиналу, герцогам, королю, королевской любовнице и королевской жене, немецким лютеранам и фламандским купцам.
Его лицо сурово, слова весомы, а одежда черна. Он протестантский ужас на крыльях ночи, он скрупулюс в вашем ботинке, он кровоподтек на теле правосудия. Он знает Библию наизусть и убивает врагов собственными руками. Он идет и все перед ним расступаются - дерущаяся челядь, напыщенные придворные короля Франциска, королевский суд и даже гнилой клан Болейнов. Имена всех врагов он вписывает в амбарную книгу покойного короля: мальчика-лютниста за то, что тот сулил ему плаху и топор; графа Нортумберлендского - за арест его патрона, кардинала Вулси; епископа Винчестерского - за то, что крыса и предатель; Ричарда Брерсона - за то, что посмел угрожать; Томаса Мора - за пытки и казни евангелистов.
Люби ближнего. Изучай рынок. Умножай благо. В следующем году увеличь прибыль.Он кузнец, сын кузнеца, коня на скаку подкует, горящую избу перестроит, войдет в Утопию без страховки. С каждым он разговаривает на его языке: с купцами из Амстердама - на фламандском, с докторами и теологами - на латыни, с мюнхенским астрономом - на немецком, с лодочниками - на невообразимом диалекте, который образованные англичане не понимают; с королем он говорит на языке лести, с Мором - на языке Библии, с герцогом Суффолком - как с большим ребенком, с Анной Болейн просто недоговаривает.
Томас Кромвель собирает паззл. Вот кардинал Вулси, вот Томас Мор, вот король Генрих, вот Екатерина Арагонская, вот еще одна из рода Болейн, вот папа Климент, вот безымянный император. Сначала складывает уголки - так легче, а потом как бог на душу положит - все подряд, без разбора, а что не подходит - так на это всегда есть ножницы. Миром правят не короли, не герцоги и не папы; миром правят не Уайтхолл и не Латеран. Миром правят деньги, торговля, кредиты, банки - миром правит Томас Кромвель.
Каждая англичанка хочет убить своего мужа, и на этот случай готовит список возможных женихов. И у всех англичанок это список начинается с одного и того же имени - Томас Кромвель.
Заточите Кромвеля в самое глубокое подземелье, и к вечеру он будет сидеть на бархатной подушке, есть соловьиные язычки и ссужать тюремщиков деньгами. © Томас МорЕго гнобят и унижают, презирают и шпыняют - он жалкий
учителишка химииторговец тканями, рядом с которым ни один уважаемый джентльмен на одном гектаре не сядет; он терпит, сдерживает гнев, запоминает обидчиков и ждет - ждать он умеет. И однажды, когда придет его час, он припомнит всем своим врагам их козни и глупость, припомнит с улыбкой на лице и страстью в сердце, ибо его враги не знают, что он солдат, он убивал и видел смерть, и смерть будет в его глазах, и гнев будет имя его. Нож в рукаве и любовь к Господу в сердце.
Томас Кромвель - последний герой боевика!!!15188
beautka8812 января 2025 г.Полное отсутствие динамики
Читать далееСамое странное впечатление после прочтения романа: я с трудом могу восстановить в памяти ход событий. Это тем более странно, что описываемая эпоха – одна из самых «популярных» в английской истории, в том смысле, что Генрих VIII с его женами известен даже тем, кто историей не интересуется вовсе. И основные события, описываемые в книге Хилари Мантел, мне были, конечно, известны.
Казалось бы, после романа у меня должно было сложиться более полное и яркое представление об исторических лицах и разных мелких событиях, конфликтах интересов и случайностях, из которых и складывается в конечном счете история. Но не тут-то было. За ворохом деталей и сцен, призванных, по-видимому, погрузить читателя в эпоху и глубже раскрыть характеры персонажей, эти самые эпоха и характеры удивительным образом скрываются. Словно все это осталось немного «за кадром».
А что же тогда на переднем плане? Томас Кромвель. Все события мы видим его глазами, через призму его восприятия. Но при этом Кромвель - герой безусловно положительный, автор рисует его с самой выгодной стороны, восхищаясь его административными и юридическими талантами, безупречной памятью и умением собрать под своим началом людей, действительно способных выполнять свое дело, а не просто выходцев из знатных родов. Кромвель символизирует, так сказать, новый тип управленца-«выскочки», пробившегося к власти вопреки своему низкому происхождению, благодаря личным качествам и умению оказаться в нужном месте в нужное время.
Но вот что интересно: роман посвящен Кромвелю, но какого-то более или менее цельного его образа у меня так и не сложилось. Фрагменты, все время фрагменты… Такая вот книга-пазл, даже главного героя приходится собирать по кусочкам, не говоря уже обо всех прочих. И не всегда выходит.
Написана книга в весьма своеобразном стиле, не плавное повествование, а такие сценки-зарисовки, расположенные в более или менее хронологическом порядке. Вот сцена диалога между Кромвелем и Вулси, а вот зарисовка домашней жизни, встреча с Анной Болейн, разговор с принцессой Марией, пикировка со Стивеном Гардинером… А вот уже другой момент, другие люди, другие разговоры. И вроде бы все об одном, и сюжет развивается, и все понятно, что происходит, а вот общей картины не складывается. Точнее, складывается, но тоже как-то так, фрагментарно, тут слово, там взгляд, тут разговор, там мелькнувшая и исчезнувшая мысль. К такому привыкаешь не сразу. При этом среди тех самых «фрагментов» довольно много «воды», как по мне, ничего не добавляющей к повествованию, а только уводящей мысль читателя в сторону. Прибавьте к этому множество подтекстов, намеков и недосказанностей практически в каждой сцене и вы получите представление о том, почему читать этот роман крайне непросто.
Да и некоторые авторские приемы вызывали у меня определенные трудности при чтении. Например, ее манера чаще всего называть Кромвеля просто «он». Даже если прямо перед этим речь шла о совершенно другом человеке. Я первое время терялась, и мне приходилось возвращаться на абзац назад, чтобы понять, кто это все-таки - «он». Потом привыкла и перестала обращать на это внимание.
Сам текст романа настолько плотный и вязкий, что в нем иногда невольно застреваешь (и это несмотря на то, что язык довольно-таки современный, совсем не похож на тот, что обычно используется в исторических романах и придает им особый колорит). В нем не ощущается никакой динамики, что бы там ни происходило на его страницах – Реформация, суды, казни, переговоры, эпидемии, скандалы-интриги-расследования – все это воспринимается так спокойно-спокойно, не вызывая ровным счетом никакого внутреннего отклика. Не прониклась я этим романом.
Жаль, честно говоря, что так вышло. Я от этой книги ждала очень многого, предвкушала ее прочтение, но вот как-то мы с ней «не сошлись характерами».14496