
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 марта 2025 г.Открытие
Сложно описать парой слов, о чем эта книга. Наверное, об одиночестве вдали от Родины. О людях и их поступках. О том, как одни ломаются, а другие остаются верными себе. Мудрая книга с тысячей размышлений.437
Аноним3 июня 2022 г.Исповедь эмигранта
Читать далееПамять и чувство безвозвратной утраты всегда были ключевыми темами литературы русского зарубежья. Не исключение и первый роман Гайто Газданова "Вечер у Клэр". Перед нами исповедь русского эмигранта. Николай живёт в Париже, периодически встречается с замужней женщиной Клэр и время от времени возвращается к воспоминаниям о прошлой жизни, когда незадолго до революции в России судьба столкнула его с юной француженкой Клэр. Место действия - память героя, так как ничего другого у него не осталось. Четкого сюжета в романе нет, как нет и четкой структуры - разбивки на главы и прочие составные части. Клубок воспоминаний герой неспешно разматывает перед читателем, а читатель двигается по этой жизненной нити и нащупывает узлы основных её событий: детство, смерть отца, кадетский корпус, гимназия, знакомство с Клэр, гражданская война с затерявшимся где-то в донецких или таврических степях бронепоездом, эмиграция. Всё как-то призрачно, зыбко. Нет ощущения реальности происходящего, лица словно окутаны туманом, события медленно и неумолимо скользят к фатальной развязке.
Критики пишут, что в этом романе Газданова очень сильно заметно влияние Марселя Пруста и есть много общего с Камю. Пруста я, пока что, не читал, ничего не могу сказать по этому поводу. С Камю, определенно, сходства есть. Но мне в голову пришли совсем другие, неявные параллели. Я недавно прочел "На дороге" Джека Керуака. Не уверен, читал ли Керуак Газданова (Пруста и Камю точно должен был читать), но некоторые общие черты я там нахожу. Мятущиеся души героев Керуака отринув всё стремятся на дорогу от повседневной серости и суеты к свободе, Богу и абсолютному счастью. Душа героя Газданова в попытке обрести иллюзорное счастье устремляется в прошлое, ведь в настоящем у нее ничего не осталось. Даже присутствие рядом Клэр - сомнительное счастье. Та девушка, что он любил, осталась там - в "двух неделях от революции". Возможно, идея сравнить эти два произведения покажется притянутой за уши, но мне они показались очень близкими по духу. Есть что-то общее в этой неприкаянности скитальческой жизни.
Отметил ещё для себя особое значение символов в романе. Насчитал три главных: белогвардейский бронепоезд, где служит герой, и его обитатели - символ беспомощности, обреченности и краха старого мира; Россия - символ величайшей невосполнимой утраты; и, конечно же, Клэр - символ призрачной надежды на любовь и новую жизнь. Какая она будет - это большой вопрос.
Что ж, первое знакомство с Газдановым наконец-то состоялось и прошло оно более чем хорошо. Понравился язык автора, стиль повествования, образы. В будущем обязательно прочту другие произведения автора. А "Вечер у Клэр", если ещё не читали, рекомендую всем ценителям тонкого стиля и искусного слога.4513
Аноним17 мая 2021 г.Читать далееЗавожу шарманку и начинаю петь дифирамбы книге Гайто Газданова "Вечер у Клэр".
Слушала в аудиоформате в начитке Клюквина. Это было прекрасно. Такого красивого, правильного и поэтичного слога авторского давно не было у меня. Я, как певица Ваенга(прости господи), "не важно, что ты сказал, не важно что, а КАК" - именно это стойкое ощущение у меня было. Даже если бы он написал о жизни кузнечиков. Но это роман о взрослении и становлении личности одного парня, который в конечном итоге расстаётся и со своей Родиной, и с любовью. И как на Родину (прежнюю) невозможно вернуться, так и любовь остаётся только в мечтах, идеалом в дымке.
10 из 10.4461
Аноним7 июня 2020 г.Живописные зарисовки из жизни парижского социального дна. Напоминает одновременно "Фунты лиха в Париже и Лондоне" и "Ночь на земле". Воистину, для меня этот город успел стать праздником, хоть и не с собой.
41,4K
Аноним7 мая 2020 г.Роман - воспоминание.
Читать далееПервый роман Газданова «Вечер у Клэр» начинается с описания вечера, который главный герой провел рядом со своей возлюбленной. Николай Соседов и женщина всей его жизни, Клэр, остались в одной из гостиниц Парижа.
Этот вечер имел большое значение для главного героя. Близость с Клэр заставила молодого человека окунуться в свои воспоминания. Большую часть романа составляют истории детства и юношества главного героя.
Газданов в своем романе описывает «душевное состояние русского интеллигента на фоне происходящих исторических и мировоззренческих катастроф» . Во многом роман автобиографичен, так как автор сам был русским эмигрантом во Франции. Газданов не понаслышке знает все лишения и трудности эмигрансткой жизни. Писатель активно следил за революционной жизнью своей родины и не раз хотел вернуться домой, но у него так и не получилось это сделать. Помимо этого Газданов был участником Гражданской войны в рядах Добровольческой армии. Свой жизненный опыт он изложил в романе «Вечер у Клэр».
Для меня это роман - воспоминание. Роман – взгляд эмигранта на жизнь России. Глубокий анализ исторических событий, который переплетается с личными переживаниями. В романе правда много личного - интересно, как автор обращает внимание читателя на детали. В этом смысле сам герой, Николай Соседов, интересный молодой человек – глобальные события, происходящие в его жизни, не имели такого большого значения, как те вещи, которые обычные люди не замечают (медленный полет птицы, далекий свист и т.д.).
Думаю, этот роман стоит прочитать. И потому, что он дает возможность понять революционную Россию ( как изнутри, так и снаружи), и потому, что он пропитан глубокими личными переживаниями молодого человека, которые не могут оставить читателя равнодушным.
4754
Аноним3 сентября 2016 г.Читать далееАвтор, чьё имя многим не скажет ничего, а эта повесть хоть и относится к разряду творчества писателей-эмигрантов, но все же это вещь в себе.
Сам автор действительно много лет провел за баранкой парижского такси, много чего прошло перед его глазами, но, впрочем, дело не только в этом.
Умница, интеллигент, думающий, страдающий, переживающий, хотя временами действительность застаёт его врасплох, и не только... А уж что говорить о том, как порой сильные чувства могут возобладать над разумом и кажущейся внешней неприступностью.
Так много встречается мыслей и фраз, под которыми могу подписаться, давно такого не было, что я готова всю книгу разобрать на цитаты. А мысли и рассуждения далеко не поверхностные. И на мой взгляд, суждения верные и в абсолютно правильном ракурсе поданы. И вот удивительно, как это все сочетается: язык, тематика, высказанное мнение, и даже уход несколько вглубь тех вопросов, которые и заданы не шутя.
И конечно, его наблюдения за людьми, ярко обрисовывающие, в основном, грустные сюжеты, либо уже такие недотёпистые фигуры, но такие характерные для того слоя общества, которое он наблюдал, и волей-неволей был его частью. Глубина прникновения в суть вещей и такая наполненность, законченность, когда ни в малейшей степени не возникает чувства незавершённости - в этом своего рода и уважение к читателю.
И на этом фоне, когда вдруг кто-то из лавлибовцев припечатывает ярлыком экзистенциализма его книгу, может быть, даже случайно, это сильно удивляет, мягко говоря. Возможно, я неверно понимаю этот термин, но для меня это что-то противное человеческой природе и столь же заумное. И что-то подтверждение тому мною в книге не встречено. Наоборот, все логично, хотя ощущения и эмоции, что испытывает автор, мы также ощущаем. Возможно, манера повествования? Но это же Газданов, его стиль, которым проникаешься почти сразу, его видение окружающего и ощущения его, оно передается нам просто на раз, и в этом он весь, а собственно, не за это ли мы его любим?
Но и это было бы половиной того, о чем рассказывает автор. Поскольку жизнь его протекала не только за рулем таксомотора, ему случалось вести вполне себе светскую жизнь, в том числе, на каких-то приемах, и литературных, где и пересекался с более значимыми персонами. И там-то и происходили не менее интересные беседы, столкновения точек зрения, и выводы при этом приходилось делать совершенно однозначные. Ведь было известно, что он русский писатель, а Францию и Париж, в особенности, населяла русская эмиграция и русская аристократия, вопрос иностранцев для французов стоял весьма остро. И вот так постоянно приходилось наблюдать жизнь тех и других, являясь при этом не просто русским, а русским интеллигентом, не опустившемся, не сппившемся, и не лелеющему в мечтах "свою милую Родину".
Человек наблюдательный, кому по роду профессии приходилось и видеть, и быть участником разнообразных небольших историй, но при этом обладающий острым и верным пером, а еще желающий рассказать - без особого надрыва - о судьбе русских в Париже, и вот даже назвала бы его патриотом. Не тем ура-патриотом, о ком и читать-то несколько противно, а настоящим, с болеющей душой за своих. Читаешь о нелегкой жизни и постепенно принимаешь все близко к сердцу - вот такой патриотизм лишь может и быть.4146
Аноним2 августа 2016 г.Отчаяние наблюдательного шофера такси
Все, без исключения, теоретики социальных и экономических систем – мне это казалось очевидным – имели очень особенное представление о так называемом пролетариате, который был предметом их изучения; они все рассуждали так, как если бы они сами – с их привычкой к культурной жизни, с их интеллигентскими требованиями – ставили себя в положение рабочего; и путь пролетариата представлялся им неизбежно чем-то вроде обратного их пути к самим себе. Но мои разговоры по этому поводу обычно не приводили ни к чему – и убедили меня лишний раз, что большинство людей не способно к тому титаническому усилию над собой, которое необходимо, чтобы постараться понять человека чужой среды, чужого происхождения и которого мозг устроен иначе, чем они привыкли себе его представлять. К тому же я заметил, что люди очень определенных профессий, и в частности ученые и профессора, привыкшие десятки лет оперировать одними и теми же условными понятиями, которые нередко существовали только в их воображении, допускали какие-то изменения лишь в пределах этого круга понятий и органически не выносили мысли, что к этому может прибавиться – и все изменить – нечто новое, непредвиденное или не замеченное ими.Читать далееЕсли вас не пугают предложения на 10 строчек, тяжеловесный слог и фактическое отсутствие сюжета - прочитайте "Ночные дороги". Очень проникновенное произведение, в котором есть отчаяние, философия, алкоголь, ночной Париж, политика, грязь, отчуждение, нужда, ожидание смерти и очень много людей - случайных и не очень. А главный герой - именно что не участник, а наблюдатель, рассказчик и связующее звено между этими ночными жителями. Все они очень разные, но за каждым из них безумно интересно наблюдать. Такое "хобби" и есть у ГГ.
Повествование плавно перетекает от одной истории к другой, причем в первой половине книги даже непонятно, есть ли в ней вообще другие персонажи первого плана - настолько это напоминает просто поток сознания ГГ. Однако ближе к концу начинает все же появляться некоторое подобие сюжета, что позволяет воспринимать книгу по прочтении как законченное произведение.
Вообще очень заметно, что роман во многом автобиографичен - веришь в каждую эмоцию героев, что тоже безумно радует. А еще очень много слов там о загадочной русской душе.
– Я думаю, что ты не совсем нормален, и я верю теперь, что ты русский.Видимо эмигранты придавали этой теме большое значение в своем творчестве, будучи на чужбине.
Скажу так, Гайто Газманов меня очень зацепил - невероятно цельный и атмосферный роман получился, буду обязательно браться за его романы еще.4149
Аноним28 января 2016 г.Читать далееО Газданове я узнала из одного интервью Захара Прилепина. Он очень хорошо отзывался о нем: «Если говорить о великолепных стилистах, о мастерах русского языка, близких к бунинской традиции, то я всегда предпочитал Гайто Газданова. Это волшебный писатель, завораживающий меня». Это лестное высказывание и побудило меня прочитать что-нибудь из его творчества.
Несколько слов об авторе. Гайто Газданов русский писатель-эмигрант, родился в состоятельной интеллигентной семье в Санкт-Петербурге, в юном возрасте вступил в Добровольческую армию, в 1923 году эмигрировал во Францию, где ему приходилось ночевать на улице, работать и грузчиком, и таксистом, и слесарем. Биография у него довольно интересная, его романы отражают это. В частности "Вечер у Клэр". Это не совсем обычный роман по форме и содержанию. Место действия - это не конкретный город, а душа автора, его внутренний мир. Развернутого линейного сюжета как такового там не наблюдается. Это воспоминания и размышления автора, его мысли и чувства, порой очень сокровенные. Иногда кажется, что автор теряет связь с внешним миром, до того он углубляется в свой внутренний.
Мне показалось, что характеры действующих лиц, включая Клэр, до конца не раскрыты. Исключение сам автор. В этом романе он раскрывает свою душу наизнанку. Он видит мир особенно и чутко, не как большинство людей. Казалось бы самые незначительные мелочи он помнит и придает им значение, а важные вещи упускает из виду. Но возможно, что автор просто лукавит.
Стоит отметить два образа, которым он уделяет огромное внимание. Это образ Любви и образ Смерти. Они скрываются за различными символами и проходят через весь роман от начала и до конца.
Книга произвела на меня особое впечатление. Не скажу, что сильно понравилась и поразила. Спокойное лирическое повествование привело меня в дебри своих собственных мыслей, о жизни и смерти, о мгновении и вечности.4319
Аноним11 января 2016 г.Книга, которую хочется цитировать
Читать далееГазданов, как говорится в аннотации, принадлежит к тому кругу русских писателей, которых в России долгое время не знали и не читали. Более того, он несправедливо малопопулярен и сейчас, несмотря на то, что его имя должно стоять в одном ряду со всеми классиками 20 столетия. Размеренное повествование, глубокая мысль, правдивое отображение действительности жизни в эмиграции - отличительные черты его прозы. Не могу удержаться и не привести здесь некоторые выдержки, которые гораздо точнее анонсируют книгу, чем тысяча рецензий.
"В нем, как и во всех русских людях, был, однако, совершенно искренний надрыв, та чистая и бескорыстная печаль, которую было бы уместно предположить у поэта и философа и которая казалась неожиданной и в какой-то мере незаконной у бывшего ротмистра, ставшего кабаретным певцом. Поразительность этого заключалась в том, что чувство это было несомненно высшего порядка, и ему должны были соответствовать другие, столь же возвышенные представления, которых у Саши, конечно, не было. Это в каком-то смысле было также удивительно, как если бы простой фермер или дворник вдруг оказался бы любителем Рембрандта, Бетховена или Шекспира. Но это не было ни случайным, ни временным; и у многих простых русских людей я замечал именно этот вид душевной роскоши, сравнительно редкий в Европе вообще. В этих русских было от природы заложено некое этическое начало, естественно предшествующее возникновению творческой культуры, возможности которой казались почти совершенно заглушенными здесь, на Западе".
"Европа, в которой они жили, их совершенно не интересовала, они не знали, что в ней происходит; и лучшие из них становились мечтателями, избегавшими думать о действительности, так как она им мешала; худшие, то есть те, у кого воображение было меньше развито, говорили о своей жизни со слезами в голосе и постепенно спивались. И были, наконец, немногие, преуспевшие в том, что они делали, так называемые здравомыслящие люди в европейском смысле слова, но они были наименее интересными и наименее русскими и о них мечтатели говорили обычно с презрением и завистью. Разница между этими русскими, попавшими сюда, и европейцами вообще, французами в особенности, заключалась в том, что русские существовали в бесформенном и хаотическом, часто меняющемся мире, который они чуть ли не ежедневно строили и создавали, в то время как европейцы жили в мире реальном и действительном, давно установившемся и приобретшем мертвенную и трагическую неподвижность, неподвижность умирания или смерти. Это объяснялось не только тем, что мечтатели были деклассированными людьми, добровольно покидавшими действительность, которая их не удовлетворяла: в этом была еще чисто славянская готовность в любое утро, в любой день, в любой час своего существования отказаться от всего и все начать снова, так, точно этому ничто не предшествовало, - та варварская свобода мышления, которая показалась бы оскорбительной каждому европейцу".
" - Подумайте только месье, - говорила она, - они были настолько добры и любезны по отношению ко мне, что они это сделали - то есть покончили с собой - не у меня в гостинице, а здесь, за углом, у моего соседа. Они не хотели ни пачкать комнат кровью - ведь я недавно положила новый ковер, месье, вы знаете, сколько теперь стоят новые ковры? совершенно новый, мне его как раз накануне доставили, - ни причинять мне неприятности с полицией. И вот они умерли так же благородно, как они жили, благородно, месье, да, благородно. И слезы струились из ее глаз. И я подумал, как страшна была эта двойная смерть, оказавшаяся, однако, бессильной перед любовью к порядку и нежеланием доставить неприятность своей хозяйке и одновременно сделать ей действительно последнее одолжение, повредив репутации ее конкурента. Я не мог еще привыкнуть к тому, что все вокруг меня судорожно цеплялись за деньги, которые они откладывали даже не для достижения какой-нибудь цели, а просто потому, что так вообще было нужно. И эта наивная, нищенская психология было одинаково сильна в самых разных людях. Даже сутенеры и проститутки, даже профессиональные воры, даже самые отчаянные и близкие к сумасшествию, даже коммунисты и анархисты, которых мне приходилось видеть, никогда не сомневались ни на минуту в том, что право собственности есть священнейшее из прав."
Меланхоличность, пронзительность и меткость описаний делают эту книгу непременно достойной прочтения.
4138
Аноним17 января 2013 г.восторг, полный восторг! как невыразимо обидно, что такой талантливый осетин до сих пор не нашел себе массового читателя. один из лучших писателей-эмигрантов, если не лучший!
428