
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 января 2014 г."Marry the person your heart cries out for. And when you have them - do not doubt them"Читать далее
(Мистер Дарси, сериал "Death comes to Pemberley")Один из тэгов к этому роману - "не оправдала ожиданий". Не могу согласиться, но все же кое-что тут прояснить надо. Ждать от этой книги чего-то сверхъестественного и впрямь не стоит. Так что если вы свыкнетесь с тем, что:
1). Автор (она же по совместительству баронесса и красавица, хоть и находится в престарелом возрасте) не имела намерений продолжать "Гордость и предубеждение". Она всего лишь взяла имена и их предысторию.
2). Автор (она же баронесса и просто красавица) пишет исключительно детективы. Поэтому рассчитывать, что в "Смерть приходит в Пемберли" вы найдете какие-нибудь серьезные темы или вопросы существования, не стоит. Тем, кто любит "Гордость и предубеждение" исключительно за историю любви, тоже вряд ли вдохновятся этой вещью. Как я уже говорила, это детектив до мозга костей: здесь делается упор на трупы, суды и доказательства.
3). Вышедший на BBC буквально несколько дней назад сериал в разы лучше. Там есть все то, чего не достает в книге. Там история более полная, многогранная, таинственная, романтичная, затягивающая. А еще это потрясающие картинки, но об этом бесполезно упоминать: все и так знают, как круты сериалы BBC.
... читайте. Просто не ждите многого - и тогда не пожалеете. Несколько вечеров эта книга будет вас согревать своей детективной начинкой, а потом можно будет и сериал посмотреть (или наоборот) и восхититься и им. Вот уж что действительно хочется пересматривать и растаскивать на цитаты.
В сериале подняли кучу интересных тем и вопросов. Не жалеет ли Дарси о своей женитьбе на Элизабет? Могут ли быть вместе счастливы Уикхем и Лидия, которых свела отнюдь не любовь? А что насчет Джорджианы, которая принимает предложение полковника только из чувства вины и семейного долга?
Но книга тоже хороша, по-своему, очень в своеобразной манере, и некоторых вещей у нее не отнять. Размеренного, почти убаюкивающего повествования, например. Да и вообще сама идея очень занятна, ведь на фоне многочисленных продолжений знаменитого романа трудно уже чем-то выделиться, не скатившись в сюр. А тут все мило, чинно, не по-Остиновски, но, думаю, скорее всего очень в даже духи самой баронессы-красавицы Джеймс.
55693
Аноним19 ноября 2018 г.Бедный мистер Дарси
Его не оставляло предчувствие, что какая-то опасность угрожает Пемберли, хотя он не смог логически обосновать, в чем может проявиться опасность.Читать далееБедный, бедный мистер Дарси. 10 тысяч фунтов годового дохода и пламенный аристократизм не уберегли его от позора начала 21 века. Стоило в литературном мире наметиться кризису идей, как молодые амбициозные авторы живо сообразили, что можно безнаказанно использовать для своих письменных упражнений великих персонажей, срок действия авторских прав на которые давно истек. Теперь мистеру Дарси приходится сражаться с полчищами зомби, проводить время в постели с женой и даже принимать мохнатое обличье мопса.
Остается только один вопрос. Что в этом балагане фанфико-ремейков забыла знаменитая английская детективщица Ф.Д. Джеймс?До книги "Смерть приходит в Пемберли" Джеймс вела вполне самодостаточную и успешную жизнь популярного писателя. Из-под её пера вышло несколько десятков романов, она получила дворянский титул из рук самой английской королевы... а потом вдруг на старости лет возжелала посягнуть на наследие своей соотечественницы Джейн Остин.
Трудно сказать, что толкает людей на мутный путь переосмысления чужого творчества. И невыносимо стыдно наблюдать, как эти потуги ничем толковым не заканчиваются.Элизабет и Дарси счастливо живут в Пемберли, обрастая идиллическим деталями деревенского существования крупного поместного аристократа. Они с удовольствием принимают у себя одних родственников (Джейн с мужем и мистер Беннетт) и категорически отлучают от дома других (Лидия со своим капитаном Уикхемом). Когда в лесу на территории Пемберли происходит убийство офицера, а главным подозреваемым в нём становится Уикхем, все чаяния благородного семейства направлены вовсе не на то, чтобы найти истинного убийцу и восстановить справедливость, а исключительно на преодоление боязни покрыть себя позором, когда на суде начнут выяснять подробности семейных взаимоотношений и заставят отвечать на вопрос, почему кое-кому в этом доме не рады.
Даже если забыть про то, что книга совершенно не похожа на нормальный детектив, а всё расследование сводится к беседе с одной семьей и длинным описаниям судебного разбирательства, заинтересовать читателя этому тексту практически нечем. Первоначальная радость от встречи с приятными героями быстро уступает место разочарованию. Дарси показан тут рефлексирующим по всякому поводу нытиком, а Элизабет скучна, как покрытый пылью, задвинутый в угол резной сундук - когда-то красивый, но ныне замыливший глаз и не способный показать ничего нового. Приятное разнообразие вносит лишь по-прежнему приятно ироничный мистер Беннетт, но его в романе (как и иронии в целом) так мало, что эти редкие проблески остаются малозначительными деталями на общем фоне невыносимо нудного повествования.
Ближе к финалу, наскоро разобравшись с тайной убийства никому не интересного офицера, Джеймс наконец приступает к главному, ради чего, кажется, и писалась эта книга. Прямым текстом провозгласив: "Ни один самый талантливый писатель не смог бы убедительно описать, как за такой короткий срок можно смирить гордость и преодолеть предубеждение", и пнув таким образом Остин, автор в эпилоге заставляет героев подробно проговорить мотивы своего поведения в "Гордости и предубеждении".
Неужели Джеймс так сильно угнетала тема недосказанности в аргументации их поступков, что ради этого стоило писать целую книгу? Может, поэтому в романе такая вялая интрига, что за ней не интересно следить, и испорченные оригинальные герои, за которыми не интересно наблюдать? Потому что они для авторы были не самым главным?..
Не знаю, но выглядит всё это откровенно странно.
Здесь были заинтересованность и ответственное отношение, но отсутствовали волнение и моменты высокой драмы, и ему пришлось согласиться, что Клитероу прав: исход дела был предрешен.Приятного вам шелеста страниц!
503K
Аноним17 марта 2016 г.Наташа Ростова и зомби
Читать далееШкольные годы чудесные. Я дочитываю «Войну и мир» и пребываю в полном ужасе. Не то чтобы я была жуткой поклонницей Наташи Ростовой, но определенно не желала ей стать свиноматкой. Такого никому не пожелаешь (кроме настоящей свиноматки, но она для этого рождена). Потом ужас мой перешёл в возмущение: ради чего я читала четыре огромных кирпича? Ради вот этой жуткой депрессии в конце? Вот спасибо, дорогой классик!
Приблизительно те же чувства я испытывала, читая «королеву английского детектива №2». Слава богу, её опус гораздо короче, чем труд Льва нашего Николаевича, но шансов дочитать её было гораздо меньше. «Ой, не дочитаю, брошу-брошу», – твердила я, прочитав первые страниц пять. Ибо мутотень это страшная. Ну, невозможно представить, что Элизабет и Дарси, герои культового романа «Гордость и предубеждение» превратились вот в таких бесчувственных, туповатых и донельзя правильных зануд. То есть, это не первый роман Джеймс, который я читаю, и расстались мы с ней именно по этой причине – над её романами я всегда засыпаю. Но по контрасту с Джейн Остен это как-то особенно невыносимо. Джейн-то славится изяществом, стилем и чувством юмора. Здесь же всё наоборот – тяжеловесные конструкции, сухость переходящая в слезливое сентиментальничание, и, что больше всего меня удивило, слабая детективная интрига и полное игнорирование психологии. Обычно с этим у Джеймс много лучше. Такое впечатление, что роман написал кто-то третий, причём этот третий бездарен по определению. Не знаю, насколько хороши «Гордость, предубеждение и зомби» (и нет желания проверять), но попытка продолжения от Ф.Д.Джеймс вышла крайне неубедительной. Увы.45740
Аноним18 октября 2014 г.Читать далееНе скажу, что я ждала от этой книги чего-то особенного. И поспешила прочитать ее именно сейчас, потому что меня заинтриговали тем, что хорошо знакомые мне актеры играют в этом сериале чету Уикхемов. И на волне нетерпеливого желания лицезреть Коулман и Гуда в неожиданных ролях, я просто проглотила книгу целиком за день.
Как и всякое продолжение роман так и тянет сравнить с бессмертными творениями Джейн Остин. И, несмотря на бесконечное уважение к первоисточнику, с которым написана эта книга, некоторые вещи смущали на протяжении всех трехсот с лишним страниц. Меня в целом устроила авторская версия судьбы четы Бингли, поселившихся неподалеку от Пемберли. Вполне вхарактерно оказалась описана чета Уикхемов. Приятно удивило замужество Мэри. Это была одна из лучших находок, на мой притязательный взгляд. Порадовалась я и мягким реверансам в сторону двух своих любимых романов Остин: «Эмма» и «Доводы рассудка». Но, пожалуй, на этом все. А ведь самое главное в романе это Пемберли и его обитатели. И если в миссис Дарси я худо-бедно опознала Элизабет, правда с огромной натяжкой. То мистер Дарси… уже не торт.
И дело вовсе не в том, что я отношусь к ревнивым поклонницам мистера Дарси. Отнюдь. Мои любимчики у Остин как раз таки Найтли и Уэнтуорт. Скорее корень проблемы заключается в том, что Джеймс пытается писать от лица Дарси. Именно пытается ,потому что получается у нее это далеко не блестяще. Судите сами. В моем понимании такой персонаж и человек, как мистер Дарси, находясь на слушании важного дела не способен на следующие мысли:
Дарси подумал, что парик делает судью похожим на любопытное животное, выглядывающее из норы.
WHAT? Тут вопрос чести, жизни и смерти на кону… а он рассуждает о париках и норах? Однако, Дарси очень изменился за лето. И меня смущает даже, наверное, не сам факт того, что такая в меру неподходящая герою мысль пришла ему в голову. Но то, как это сформулировано и подано автором. И многое из того, что смущает всю дорогу во время чтения книги связано исключительно с упрощенным и чуждо звучащим языком в мире «Гордости и предубеждения». Мне кажется большинство OOC (out of character) происходит именно отсюда. И поскольку главным участником событий становится именно Дарси, а не Лиззи. То поневоле начинаешь чувствовать диссонанс с уже сложившимся классическим образом.
Если отбросить всякую привязку к оригинальному произведению, роман совсем неплох, местами даже хорош. Вот только вся беда в том, что автор изначально решила поиграть с чужими героями. И испытание, выпавшее Уикхему выглядит интересным, только потому что это Уикхем. Смени мы фамилии у главных героев и получился бы обычный, ничем не примечательный роман. Неплохой детектив, чтобы убить время, но не более того.
Так что, несмотря на отсутствие грубых ляпов в логике, историческом времени и повествовании, книга не вызывает эмоционального отклика. История не дотягивает до статуса самостоятельной звезды, а лишь тащится в хвосте неумолимой кометы под названием Джейн Остин.
Не знаю, насколько этот проект был коммерческим с самого начала, но он таким выглядит с учетом всех колющих глаз мелочей, которые меня, как любителя Остин, напрягали всю книгу.
ИТОГО: Напиши Джеймс роман про Викторианскую Англию со своими собственными оригинальными персонажами, я бы, пожалуй, поставила более высокую оценку. А так произведение выглядит высококачественным, но все же фанфикшеном.
P.S. Одним из наиболее раздражающих факторов был радужный хэппиэнд и соответственно хэппистарт для всех с самого начала книги. Этот подобострастный реверанс в сторону фанатов оригинала заставил меня профейспалмиться с первых же страниц. Ну не бывает все настолько хорошо в интересной книге, если это не детская сказка. Хоть бы умер кто, что ли…
40389
Аноним11 ноября 2022 г.Гордость, предубеждение и убийство
"Прошло несколько столетий с тех пор, как признали, что у женщин есть душа. Не пора ли признать, что у них есть и разум?Читать далееКоличество негатива, который выливается на эту книгу, превосходит все разумные пределы. Это тот редкий случай, когда ругают роман не только фанаты Джейн Остен, но даже и те, кто "Гордости и предубеждения" прочитать не удосужился и даже - есть оказывается и такие - не видел ни одной экранизации.
Стоит понимать, что "Смерть приходит в Пемберли" - дань уважения, которую очень хорошая писательница приносит своей гениальной предшественнице и делает это с присущей ее прозе элегантностью. Не фанфик "Гордости и предубеждения", но оммаж - присяга на верность и плод восхищенного любования.
Как хороши пассажи, мимоходом вовлекающие в сферу действия романа семейство Эллиотов из "Доводов рассудка"- секретарем тщеславного баронета-отца некоторое время работает Уикхем, пока не изгоняется с позором старшей дочерью Элизабет (не путать с мисс Беннет) за неумеренный флирт Лидии с отцом
Филлис Дороти Джеймс автор с мировым именем, она не из тех, кто ищет мимолетной и несколько скандальной славы. Ей, начинавшей жизнь девочкой из семьи, где не было средств даже на окончание школы, и закончившей кавалерственной дамой Ордена Британской Империи, баронессой и владелицей поместья, заработав эти привилегии пером - ей не нужно никому ничего доказывать.
Обращение к материалу культового романа скорее попытка вернуться к тому, что делало тебя счастливой в юности, воссоздать и продлить эту атмосферу средствами своего жанра. И в случае аудиокниги она удалась, несмотря даже на не самый удачный перевод. Игорь Князев исполняет книгу в респектабельно-ироничной манере, которая отлично создает атмосферу, искупая многие огрехи перевода потерявшего яркость и остроту оригинала, а главное - его саркастичный юмор.
Слушателя ждет немало приятных открытий. Высказывания мистера Бингли в духе знаменитого: "Зачем мы живем, как не затем, чтобы позабавить наших соседей и в свою очередь посмеяться над ними?", словно вышедшие из-под пера Леди Джейн: “Убийство в семье иногда может стать недурной темой для обсуждения в модных гостиных". С продолжением: "Но от убийства непримечательного капитана пехоты без денег вряд ли можно ожидать достаточно общественного признания”.
А чего стоит: "Соседи могли утешаться мыслью, что высокомерие мистера Дарси в сочетании с язвительным остроумием жены непременно сделают их жизнь несчастной, несмотря на Пемберли и десять тысяч дохода" в прологе или характеристика Уикхема, данная все тем же мистером Бингли: "Муж Лидии, похоже, отличился последним подвигом, совместив развлечение для масс с максимальным позором для своей семьи".
Для фанатов "Гордости и предубеждения" напомню о нескольких попытках реинкарнации романа. “Фицуильям Дарси, рок-звезда” (Fitzwilliam Darcy, Rock Star) - Дарси и Бингли играют в рок-группе Slurry и объединяются для летнего тура с Long Borne Suffering, женской группой, с солистками Лиззи и Джейн; “Определенно не мистер Дарси” (Definitely Not Mr. Darcy) - разведенная мать-одиночка проходит прослушивание для телешоу, вдохновленного Остен; “Выходные с мистером Дарси” (A Weekend With Mr. Darcy) одержимый Остен профессор едет на конференцию в английскую деревню, где встречает мужчину; “Гордость и предубеждение: тайные вожделения” (Pride and Prejudice: Hidden Lusts) нужна ли Дарси помощь в деле “мужчинскости”?; и самый гротескный представитель этой компании - нишевое "Гордость и предубеждение и зомби" (“Pride and Prejudice and Zombies.)
На этом фоне история бедного офицера Денни, убитого в непосредственной близости от Пемберли накануне бала, в убийстве обвиняют Уикхема, который конечно паршивая овца, но все же родственник и надо как-то все улаживать. Однако дело происходит не в сегодняшней России, где отпрыски чиновников безнаказанно давят дорогими тачками простой люд, а вовсе даже в Англии начала XIX века, где - вот незадача, действуют законы и самый знатный богач должен предстать перед судом, если обвиняется в убийстве.
Так вот, на этом фоне "Смерть приходит в Пемберли" чистейшая милота.
36851
Аноним6 ноября 2019 г.Читать далееСудя по всему, я – вполне подходящий читатель для этой книги.
Филлис Дороти Джеймс решила поиграть с читателем и написала детектив на почве поместья Пемберли, где как известно, мирно живут Элизабет, урожденная Беннет и ее муж, Фицуильям Дарси, герои романа Джейн Остин.
К книгам Остин я отношусь с симпатией, но без фанатизма, это очень важно. Я с удовольствием читаю и пересматриваю «Гордость и предубеждение», но множество мельчайших деталей не отложились в памяти. Поэтому для меня это продолжение не было покушением на святое. От детективов Джеймс я не жду прорыва, потому что откровенно удачных романов у нее почти не помню. Таким образом, у меня не было трепетных ожиданий.
Это лишь вариация на тему, как могли бы развиваться события дальше. А развивались они стандартно, Элизабет и Дарси прекрасно живут в Пемберли, воспитывают двоих детей, по-прежнему дружны с Джейн и ее мужем, некрасивая Мэри вышла замуж за священника, Кэти живет с матерью и отцом, а беспутная Лидия и ейный муж Уикхем – персоны нон-грата в Пемберли, особенно Уикхем. Основная проблема семейства Дарси на данный момент – выдать замуж сестру Дарси, Джорджиану, на чью руку есть два претендента – один красивый, другой благородный.
Тихая жизнь была нарушена приездом Лидии в истерике – в окрестной роще найден труп приятеля Уикхема и сам Уикхем, весь в крови и пьяный в стельку, а потому ничего не помнящий..
Назвать это детективом сложно, это скорее стилизация под морально-воспитательный викторианский роман, вот что произойдет, если вести аморальный образ жизни, пить напропалую и быть неразборчивым в связях с женщинами.Что касается имитации стиля Остин – на мой взгляд получилось скучновато. Куда-то исчезла ирония и лукавство Элизабет, она отяжелела и превратилась в добропорядочную клушу. Лидия вообще из ветреной девчонки выродилась в сварливую хамоватую тетку. Время не пощадило никого в интерпретации Джеймс. В общем, очередное подтверждение того, что не надо продолжать законченные автором истории. Все равно не получится…
361,6K
Аноним20 февраля 2019 г.После завтрака, который, вопреки обыкновению, прошёл в тишине, Дарси пригласил Элизабет на прогулку. Она выразила молчаливое согласие.
Читать далееНу, для меня тут особый случай. Я очень люблю Филлис Дороти Джеймс, поэтому, несмотря на то, что этот роман получился… вообще не получился, потраченного на него времени мне не жаль. Это тоже был опыт. А не получилось здесь вообще ничего. Абсолютно.
Если начать с атмосферы, то вспомните окончание «Гордости и предубеждения», когда Элизабет после свадьбы прибывает в Пемберли и где Джорджиана, младшая сестра Дарси, поначалу ужасается её манере подтрунивать над безупречным братом, но потом и сама расслабляется, и отныне смех и веселье прочно воцаряются в Пемберли, и тра-та-та. Здесь же никакого смеха и веселья и в помине нет. Здесь, по сути, вообще мало разговаривают. Зато многословно и нудно думают. И все эти думы сплошным текстом, без разделения на абзацы занимают по многу-многу страниц.
И яркая саркастичная Элизабет, и добродушная искренняя Джейн превратились тут в надутых чопорных высокомерных гусынь. И вообще все здесь так стараются быть благородными, вести себя благородно, поступать и думать благородно, что хочется последовав примеру Бриджет Джонс, посоветовать им наконец повынимать кочерги из задних проходов и расслабить ягодицы.
Текст «заслуживает» отдельного упоминания. Конечно, во-первых, сама Ф. Д. старалась копировать витиеватый стиль Остен, но мне кажется, что вдобавок к стараниям автора, свой весьма весомый вклад внёс и перевод. И в результате мы имеем вот такое масляное масло:
… задний двор на задворках Пемберли.
… Дарси и Браунриг взяли по две свечи и, приблизившись к трупу, держали в каждой руке по свече.
Рана характерна для тех серьёзных травм головы, когда волосы, ткань и кровеносные сосуды как бы впечатываются в кость, но даже если череп остаётся целым, кровоизлияние кровеносных сосудов под черепной коробкой приводит к внутреннему кровотечению между черепом и оболочкой мозга.Ну а собственно убийство… Для Ф. Д. это просто позор! Судите сами. Мужчина получил сильный удар по голове спереди, его лицо залито кровью. Закрыв лицо руками, шатаясь и спотыкаясь, он бредёт по лесу, пока не падает… на спину. Добавить мне нечего.
311,1K
Аноним11 апреля 2019 г.Читать далееС тех пор, как Лиззи Беннет и мистер Дарси разобрались со своими предубеждениями и гордостью и объяснились друг другу в любви, минуло шесть лет. Элизабет стала хозяйкой великолепного поместья Пемберли, ее сестра Джейн и мистер Бингли поселились по соседству, и кажется, что их "долго и счастливо" уже не сможет омрачить абсолютно ничего. Однако поздно вечером накануне ежегодного бала в Пемберли врывается Лидия Уикхем с воплями, что ее супруга застрелили где-то поблизости в лесу. Что Лидия со своим мужем делала близ Пемберли, если мистера Уикхема не пускают даже на порог поместья Дарси? Это и предстоит выяснить.
К чтению я приступала с самыми дурными предчувствиями. Нельзя просто взять и написать фанфик-продолжение к романам Джейн Остин, хотя бы потому, что ее произведения имеют вполне логический конец, и додумывать к ним продолжения довольно бессмысленно. Серьезно, ну что там дальше рассказывать - как у Лиззи и Дарси рождалось каждый год по ребенку, как они их растили, как Лиззи ездила в гости Джейн, а Джейн к Лиззи, как все они пополнели и постарели, а у Дарси и вовсе началась подагра? Не надо таких продолжений! Однако в этой книге заявлен детектив, да еще и от классика современного английского детектива, мимо такого я пройти не могла.
Если говорить о "Смерти..." как о продолжении "Гордости и предубеждения", то на мой взгляд, получилось довольно сносно, особого выхода из остиновских рамок не наблюдается. Конечно, временами автор добавляла порцию отсебятины, вроде физических упражнений, которыми занималась Элизабет в саду (так и вижу Лиззи на турнике, или делающую приседания)) или внезапной активности полковника Фицуильяма, который уж слишком отличается по поведению от того полковника, с которым Лиззи когда-то познакомилась в Розингс-парке. Разумеется, здесь нет той легкости и остроумия диалогов и тех очаровательных саркастических замечаний, которые присущи перу Джейн Остин. Но и резких отходов от канона тоже нет, а то я все боялась, что Лидия резко поумнеет, наденет штаны и сапоги, возьмет лупу и отправится в лес искать улики.
Но если предположить, что "Смерть.." - самостоятельный роман, без привязки к какой-либо другой книге, да еще и детектив, то все печально. Детективом это назвать язык не поворачивается, потому что ни толкового расследования, ни вдумчивого изложения фактов не будет. Нет, лучше считать книгу "романом с убийством" и относится к ней соответственно. На мой взгляд, получилась очень средняя книга - не абсолютный провал, конечно, но и ничего выдающегося, заинтересует в первую очередь тех, кто знаком с "Гордостью и предубеждением", но почти наверняка им не понравится, хотя как знать.
271,4K
Аноним22 августа 2015 г.Читать далееИ почему мне так хотелось прочесть эту книгу, учитывая, что я а) читала Гордость и предубеждении и б) смотрела сериал Смерть приходит в Пемберли. Короче, никаких сюрпризов ожидать не приходилось)).
Что я могу сказать – эта книга написана неплохо, но это не Джейн Остин, это развлекательный детективный фанфик и один глобальный спойлер. Часто бывает. Что книга кончается на самом интересном месте, а тебе хочется узнать, что там дальше – вышла ли замуж Мери, родились ли у Лизи и мистера Дарси дети, нашла ли счастье Джорджиана и настолько ли ужасен брак Лидии и Уикхема, как все себе представляют после ГиП.
Не скажу, что это произведение ужасно. Рука у автора явно набита, читается книга легко и увлекательно. Но все это не то, не то, не то, если вы ждете канонических героев и канонического 19 века. Сегодня написать как в 19 веке не получится, будет стилизация более удачная или менее удачная - это вопрос. К тому же, использовать чьих-то героев, таких известных, всегда словно – пусть и со скидкой на прошедшее время необходимо выдержать характеры. В итоге получились более-менее Лидия и Уикхем, видимо, с эгоистичной дурочкой и подлецом проблемы редко бывают.
Поговорим о том, что мне не понравилось . Очень долгая вводная часть, в которой нам пересказывают все события ГиП, потом множество отсылок тут и там всплывает и подается нам как воспоминания Элизабет. Если ты читал книгу Остин, то такой пересказ не нужен, а тем, кто не читал, можно уже и не читать – автор добросовестно все пересказала. Можно, конечно, сказать, что все уже все знают и так, видели не одну экранизацию, но все же, все же…
Во-вторых, вся эта мистико-детективная интрига настолько диссонирует с классическими персонажами, что полное ощущение, будто от них одни имена остались. Убери их, и книгу бы вообще никто не купил. В общем-то, книга прочтения не стоит. Если есть желание ужзнать, а как оно там дальше – лучше посмотрите мини-сериал, снятый по книге. Там милая картинка, динамичное действие, симпатичные актеры (за исключением актрисы в роли Элизабет – ОЧЕНЬ своеобразная внешность), Дарси вообще раскрасавчик). Вот такие у меня ощущения от этой поделки.
20269
Аноним29 сентября 2014 г.Читать далееИдиотская книжка, пропитанная маразмом... )))
Я очень люблю "Гордость и предубеждение" Джейн Остен. Не испытываю фанатизма по отношению к детективам Ф.Д.Джеймс, но под настроение читаю с удовольствием... (хотя она чем дальше, тем больше стремится превратить простой детектив в гигантский талмуд, лавры Толстого Л.Н., видать, не дают покоя) Поэтому известие, что Ф.Д.Джеймс написала детектив по роману Джейн Остен, естественно, вызвало у меня интерес. Сама по себе идея оригинальная, и мне даже давно хотелось чего-то такого подобного. (избаловали книгами Ффорде, а его оказалось так мало!)
Сюжет: Элизабет и Дарси мирно проживают в Пемберли, прошло несколько лет с момента окончания романа. В Пемберли устраивают бал, съезжаются гости. Вечером все сидят и светски проводят время за музицированием и пением. Тут вдруг прибывает Лидия в истерике, от которой с трудом удалось выяснить, что ее супруг Уиккхем со своим полковым товарищем поссорились и выскочили из кареты посреди леса, а вскоре раздались выстрелы. Организуется поисковая партия из мужчин, которая отправляется в лес, где находит труп со следами насильственной смерти. Завязка, в общем, да.
Опус не выдерживает никакой критики. Написано все настолько слабо, беспомощно и бредово, что просто даже не знаешь, о чем говорить... ))
Возьмем сам текст. Джейн Остен писала сухо, сдержанно, но крайне выразительно. Минимум воды, максимум реалистичности, не говоря уж о иронии. Здесь ирония отсутствует в принципе. Зато все обильно разбавлено слащавостями и красивостями, персонажи страдают разными страстями и эмоциями, предаются депрессиям и тоске. Логика отсутствует напрочь - всякая. Развитие сюжета, мотивы персонажей, просто элементарная целесообразность... Зачем? когда луна освещает окровавленное чело...
От героев Остен остались только имена. Характеры искажены до неузнаваемости. Если не считать Джейн, Бингли и мистера Беннета - но они спаслись только за счет того, что в тексте присутствуют в виде декораций, не думают, а из реплик произносят только что-нибудь вроде "Я принесу ей чаю" или "Как ты себя чувствуешь?" Везде, где автор взялся написать поподробнее, вышел голимый ужас. Дарси, неизвестно с чего, превратился в неврастеника, замученного комплексом неполноценности и страхом перед всеми подряд, Элизабет вдруг обнаружила, что испытывала серьезные чувства к Уикхему и до сих пор что-то испытывает, и сейчас усиленно себя убеждает, что любит мужа и что ее брак не был ошибкой... Звездный финиш.
В таких случаях принято говорить, что - "автор совершил ошибку, что взял известных всем персонажей, надо было написать самостоятельный роман с другими именами!" Но, к сожалению, в данном случае дело как раз в том, что никакой ошибки нет. Если не подпирать этот так называемый детектив романом Остен, то все просто рухнет. Здесь нет детектива. Нет никакого расследования, сбора улик, заковыристых уловок... Ничего нет. Да и какой может быть детектив, если автор не дружит с головой. Он не может выстроить сюжет, и уж тем более, не может его изысканно запутать и распутать. Он, как я сильно подозреваю, не знает исторических реалий - да и вообще хоть каких-то реалий. Он элементарно не помнит свой собственный текст!
Вот, например, пресловутые выстрелы в лесу. О них трещали добрую треть от начала романа. Все, кому не лень, по воле автора либо уточняли, на каком расстоянии от себя слышали выстрелы, либо рассказывали, как от них напугались. В финале выяснилось, что труп образовался от удара камнем по голове. Вот так раз, а выстрелы-то откуда взялись? Кто и зачем стрелял? Ничего не пояснили, автор просто нафиг про них забыл!
Или шедевральная по дебилизму сцена на прогулке в лесу. Элизабет с Джорджианой и поклонником последней вдруг решают навестить могилу собаки и возложить на нее цветы в честь дедушки (не спрашивайте!) И тут на дубах видят инициалы Ф.Д и И. Поклонник предполагает, что это дело рук какой-то влюбленной парочки. Но Элизабет с ходу заявляет, что это инициалы ее сына (?!) и в связи с этим она чувствует исходящую от них угрозу (?!!), потому что они вырезаны с ненавистью и злобой (?!!!) Ну, дальше день помрачнел, стылый озноб пробрал, весь набор. Потом в финале выясняется что это Уикхем назвался инициалами Ф.Д., а любовница предложила вырезать их в знак любви (???????)... Ладно, а И. что такое? Да фиг знает. Автор забыл, что там еще и И. было. (Нет, любовницу звали не И., ни по имени, ни по фамилии. И я впервые слышу, про влюбленные парочки, которые вырезают в знак любви инициалы только одного из. В сомнениях.)
Ну и так далее. Незаконнорожденные дети бродят туда-сюда целыми табунами. Внезапно возникшие родственники внезапно возникают - в лучших традициях мыльной оперы. Странно, что ни у кого не случилось амнезии - это автор упустил. Впрочем, может, хотел но опять забыл.
Я понимаю, почему это все случилось. ))) Точнее, имею версию... ))) Планировалось с размахом отметить год Джейн Остен. Под это дело задумали такой оригинальный ход. Запулить сериал по классическому роману Остен, но с выподвывертом, как мы это уже привыкли видеть со стороны британского телевидения. Авторов (издательство?) подвела жадность. Они решили еще нажиться на выпуске книги, а это вообще нельзя было издавать. Это начисто сырой текст, он и не задумывался, как нечто художественно самостоятельное. Это по сути болванка для сценария. "Вот сидит Элизабет Дарси. Она думает о подготовке бала. Заходит полковник Фицуильям. Он решил жениться на Джорджиане и хочет поговорить об этом с Элизабет". И так далее. Если смотреть под этим углом зрения, тогда и такой дебилизм, как любовные инициалы, несущие угрозу, могут обрести какой-то смысл... На экране. Ну показали бы там тень от облака, качающиеся ветки, пустили бы тревожную музыку, актрисы бы нервно закутались в мантильи - или что они бы там на них надели. Всем стало бы ясно - да, атмосфера подозрительная. Опять же, лучшие в мире английские актеры и лучшие в мире съемочные группы британского телевидения вполне могли бы заполнить пустоты, добавить чувств и красок... может даже, в процессе съемок в рабочем порядке сгладили бы шероховатости и исправили явные ляпы. Вышло бы смотрибельно. (Сейчас-то я, наверно, не узнаю, что-то нет никакого желания смотреть...)
Я вообще отказываюсь верить, что этот бред написала Ф.Д.Джеймс. У меня сложилось впечатление, что это все накропал какой-то неизвестный автор, и я очень подозреваю, что американец. ))) Потому что такое тотальное незнание английских реалий и какая-то полная бесчувственность... такое незнание просто романа Остен и его героев... который для англичанина, и тем более писательницы Джеймс невозможно представить. А чего стоит письмо в финале, где целый абзац посвящен восхвалению Америки, как лучшей страны в мире! внезапно. )))
Нет, может, Джеймс и предложила какую-нибудь сюжетную линию. Согласилась предоставить свое имя для обложки - а как еще можно впарить потребителю это убожество?
Филлис Дороти Джеймс - позор. Нехорошо быть такой жадной. (((20165