
Ваша оценкаРецензии
NadezhdaMakarenko19 декабря 2025 г.Мне нравится как Уилки пишет, это первое мое произведение, я наслышана и о других и рада, что начала именно с этого произведения. А учитывая тот факт, что он считается отцом-основателем английского детектива и заложил фундамент для других писателей этого жанра.
337
heart_rainbow18 декабря 2025 г.Читать далееКакие-то двоякие ощущения у меня от книги. Безусловно, необходимо сделать скидку на то, насколько давно было написано это произведение.
Ещё до того, как становится понятно, куда будет двигаться сюжет, первое, что бросается в глаза, это манера повествования. Она очень специфична, видимо, полностью передаёт манеру общения того времени, и это показано не только в диалогах, но и в основном тексте. С одной стороны, это интересно, забавно, даже ощущается приятная ритмика слога, но с другой очень быстро утомляет. Слишком уж много воды и витиеватости, то, что можно было бы сказать за пару предложений, разжёвывается и расшаркивается на абзацы и страницы.
Относительно сюжета получилась некоторая неприятность, а всё из-за того, что я прочла аннотацию, чего обычно не делаю перед чтением книги. Собственно, из-за этого я их и не читаю. Написанное в ней ввело меня в заблуждение и подтолкнуло к некоторым ожиданиям, а потом выяснилось, что сюжет совершенно иной. К сожалению я не обратила внимания на жанр, так что вместо детектива ожидала какую-то трагичную историю, возможно с элементами мистики. И из-за того, что я почти половину книги всё ждала чего-то этакого, то не особо вникала в разворачивающееся расследование. Потом поняла, что ничего другого уже не будет, и немного расстроилась. Хотя даже при этом были моменты, в которые сюжет вызывал у меня интерес, но общего впечатления от книги это не улучшило.
Под финал история настолько меня утомила, то ли простотой сюжета, то ли сложностью слога, что я просто была рада, что осилила этот кирпичик, и всё.
По итогу для меня книга получилась совсем не по вкусу. Возможно, будь она меньшего объёма или не начни я её с определёнными ожиданиями, то всё бы у нас сложилось лучше.341
Miabook28 апреля 2025 г.Читать далееНе детектив а классический роман с очень затянутым сюжетом.
Радовал только хороший английский юмор. Очень надеялась на неожиданную концовку, которая увы не случилась.«Изучайте повнимательнее вашу жену в продолжение 24 часов. Если вы не поймаете вашу добрую супругу на каком-нибудь противоречии, помоги вам бог!- у вас не жена, а настоящее чудище.»
«Он был адвокат по профессии, дамский угодник по своим наклонностям и милосердный самаритянин по собственному выбору.»
«Страх опасности в десять раз страшнее самой опасности, видимой глазу, и мы находим , что бремя беспокойства гораздо больше того несчастья, которое нам тревожит.» Робинзон Крузо
«Ни один мужчина не стоит, чтобы о нем изнывать»
383
cheerfulA20 апреля 2025 г.Читать далееСтранные отношения сложились у меня с этой книгой. С одной стороны чувствовалось остроумие автора, читалось легко - юмористические вкрапления в репликах героях и ситуациях способствовали этому. Персонажи обладали карикатурными чертами, но однако же чувствовались живыми. От лица каждого рассказчика (в книге ведется повествование от нескольких персонажей) можно было увидеть, сколь разный у них характер, нравы, манеры, привычки, ну и конечно взгляд на ситуацию, происходящую вокруг них.
Однако же обилие женоненавистничества, особенно в главах от старичка Бэттереджа не дало мне погрузиться в книгу с удовольствием. Периодически натыкаться на пассажи о том, как явственно мужчина превосходит женщину меня утомляло, через весь текст сквозило покровительственное пренебрежение, снисхождение. Конечно, это просто персонаж такой, вполне в контексте своей эпохи, к тому же еще и старик, который скорее должен вызывать умиление, ведь даже он сам далеко не следует всем тем правилам, о которых пишет от своего лица, и на этом в том числе строится юмор. Однако же понимание все равно не сделало для меня книгу приятной во всех отношениях и глаза периодически закатывались на лирических отступлениях о неразумных эмоциональных женщинах.
Этих отступлений в тексте, к слову, великое множество на абсолютно разные темы, что сильно затягивало развитие сюжета, хоть и давало представление о персонажах через призму их мышления. Как детектив читалось это далеко не так захватывающе. И по итогу все объяснилось довольно просто, но вместе с тем и невероятно (вызывали сомнения некоторые моменты, например, с действием, опиатов, но конечно, это можно списать на индивидуальную реакцию), поэтому развязка всей детективной истории мне не слишком понравилась.
Зато порадовала концовка. Посыл о том, что реликвии должны находится у народов, которым они действительно принадлежат, которые их берегут и почитают, оказался для меня ценен. А предметы, полученные незаконным путем, своим владельцам принесут только беды.
Ознакомиться с произведением как с частью английской литературы и истоками структуры детективного жанра можно, однако остросюжетным и поглощающим чтение не будет.395
VerlingSolferinos12 декабря 2023 г.Читать далееЕсть такое понятие как «классический английский детектив». «Лунный камень» - это точное попадание в данное определение, но для меня роман стал чересчур классическим:) Ровно настолько, что прочитывая пару абзацев, меня неустанно тянуло в сон и апатию. Я нашла выход из этой напасти – стала слушать аудиоверсию в исполнении Сергея Чонишвили (в очередной раз порадовалась, что кто-то умный додумался до аудиокниг!). Но какая же это скучная книга!
Мои проблемы с восприятием, во многом, случились из-за стиля написания. Ну не складывается у меня с романтическим стилем, с многочисленными истериками и объяснениями героев между собой…понимаю, что это особенность литературы того времени, но читать с восторгом подобные романы не могу.3107
jeff2 октября 2022 г.Читать далееАннотации и статьи о Коллинзе гласят, что это один из самых захватывающих романов и лучших детективов всех времен. По факту же наиболее интригующим в произведении оказался пролог, в котором прозвучало проклятье лунного камня. И если б остальные 400+ страниц развивались в духе Эдгара По и "Падения дома Ашеров", это было бы куда более интересно, чем то, что получилось у писателя в итоге; куда более близко к тому, что я уже читала у него раньше ("Отель с привидениями").
А в итоге перед нами развернулось настоящее расследование, причем скорее расследование поступков, нравов, взаимоотношений (мужчин и женщин, господ и слуг, англичан и индусов), нежели разгадка пропажи лунного камня.
Повествование представляет собой рассказы очевидцев, причем первые - из серии "ненадежных" рассказчиков: чересчур наивный дворецкий Беттередж, затем помешанная на религии ханжа мисс Клак, которой и дела не было до лунного камня, вынесенного в заглавие; так постепенно нас подводят к точке зрения более степенных, вдумчивых, рассудительных героев вроде мистера Блэка, помощника врача Эзры Дженнингса и других.
Однако, увы, читателям, испорченным множеством полифонических (по-настоящему полифонических) романов, "потоками сознания" и прочими, где герои и их голоса действительно дифференцированы, речь героев Коллинза с тысячью мелких деталей и подробностей, как под копирку, кажется утомительной и картонной.Внешность условно положительных героев преподносится со знаком "минус", и выделяется здесь наряду со Дженнингсом тщедушный, незаметный сыщик Кафф. С одной стороны, по всем привычкам и повадкам кажется, словно он живет в каком-то своем мире. С другой - подмечает детали и тонкости, неуловимые для остальных обывателей. А в итоге его детективное чутье кажется едва ли не божественным провидением (градус снижается в финале, когда вводится его двойник - мальчик с такими же детективными задатками).
Даром что истинный виновник становится понятен уже к финалу второго рассказа, но замысел писателя движет нас дальше, ведь в деле о пропаже важно не то, кто украл ценный алмаз, а то, каким образом это произошло, каким образом связаны немногочисленные герои этой истории и в каком порядке развивались события той роковой ночи.
Собственно, именно суть пропажи кажется спустя время наиболее фантастической и неправдоподобной. Если для своего времени Коллинз стал первопроходцем, который вместе с героями исследовал феномен наркотиков и их влияния на человеческую психику и сознание, то столь сильный лунатизм под действием опиума сейчас, в 21 веке, кажется не более чем фантастическим допущением и мистикой, нежели фактом.В целом же персонажи, как и роман, скорее утомляли и раздражали, чем удивляли и восторгали (кроме все того же Каффа, благодаря которому действие хоть как-то развивалось и хоть что-то происходило). Особенно поразила мисс Вериндер, которая отчего-то не пожелала взаимодействовать со следствием (если влияние проклятия действует как эффект ПМС на женщин, то да, действительно сильно!).
И вот сейчас, прочитав, что Коллинз был весьма дружен с Диккенсом, пришло понимание, откуда ветер дует: читая эти нагромождения деталей, перипетии недолюбви Блэка и Вериндер, я всю дорогу думала о том, что передо мной очередной роман позднего Диккенса типа "Нашего общего друга". А жаль, надежды... были большие!Содержит спойлеры3193
Renidentia2 октября 2022 г.Ямщик, подстегни лошадей!
Читать далееЛегендарный роман, всколыхнувший умы и сердца еще в 1868 году. Журнал Ч. Диккенса «Круглый год», в котором печатались главы романа, сметали с прилавков, а сам издатель объяснял читательский интерес и хвалебные отзывы критиков так: «Это очень занятная вещь, необузданная и все же послушная воле автора, в ней превосходный характер, глубокая тайна и никаких женщин под вуалью».
В чем интрига? На восемнадцатилетие Рэчел Вериндер получает в наследство священный алмаз, в следующую же ночь он пропадает, начинаются поиски, которые кардинально меняют взаимоотношения между людьми и их жизнь в целом. В чем особенность повествования? В многоголосии: оно соткано из рассказов (дневники, письма) разных действующих лиц, так или иначе связанных с происшествием. Каждый делится тем, что ему известно и что он думает по этому поводу. При этом «показания» не повторяют, а продолжают друг друга, поэтому мы не сталкиваемся с описанием одной и той же сцены с разных ракурсов. Всезнающий автор растворился: мы то прозреваем, то запутываемся вновь в зависимости от того, кто держит речь.
Рекомендуется всем любителям неспешного повествования, пространных описаний, лирических отступлений, вводных сцен, так называемого внутреннего динамизма. Поклонникам быстрого развития событий и разговоров исключительно по делу – запастись изрядной порцией кофеина. Благодаря внесюжетным элементам можно лучше узнать викторианский быт, оценить авторское подтрунивание над современниками, но при этом все-таки увянуть от скуки. Для классической английской литературы характерны пространные описания: внимание к деталям может разрастись до целой главы. Но все равно создается ощущение, будто Уилки Коллинз издевается над нами, затягивая развитие событий и напрямую говоря об этом, например, через дворецкого, который периодически извиняется за то, что мешкает с изложением сути. Нас будто бы сводят с ума никак не раскрывающейся тайной. Стоит ли терпеть ради финала? Сложно сказать: ключевой для разгадки эксперимент неоднозначен. Те, кому он покажется неправдоподобным, расстроятся и обозлятся знатно.
Зато кому и петь дифирамбы Уилки Коллинзу, так это потомкам Д. Дефо. «Лунный камень» - это рекламная кампания «Робинзону Крузо», такая же, как современные фильмы и сериалы, в сюжет которых встроены презентации косметики, бытовой химии, одежды и т. д. Приключенческий роман – настольная книга, своего рода "Библия", одного из ключевых рассказчиков, которую он постоянно цитирует:
«Таким образом, мое мнение – отнюдь не мнение невежды, а я считаю, что книги, подобной "Робинзону Крузо", никогда не было и не будет написано. Много лет обращался я к этой книге – обыкновенно в минуты, когда покуривал трубку, – и она была мне верным другом и советчиком во всех трудностях этой земной юдоли. В дурном ли я расположении духа – иду к "Робинзону Крузо". Нужен ли мне совет – к "Робинзону Крузо". В былые времена, когда жена чересчур надоест мне, и по сей час, когда чересчур приналягу на стаканчик, – опять к "Робинзону Крузо". Я истрепал шесть новеньких "Робинзонов Крузо" на своем веку. В последний день своего рождения миледи подарила мне седьмой экземпляр. Тогда я по этому поводу хлебнул лишнего, и "Робинзон Крузо" опять привел меня в порядок...»
В общем, теперь мы знаем, какая книга годится в наставники, и, возможно, будем гадать по ней хотя бы в Рождественский сочельник.
3232
Ninlil28 июня 2022 г.Читать далееЕсли хотите очутиться в эпоху леди и джентльменов, отдаться в ласковые руки служанок и дворецких, попробовать на завтрак классическую британскую овсянку и почувствовать пряный запах колониальных специй, то роман Уилки Коллинза к прочтению обязателен. В нем есть все - и любовь, и предательство, чувство и чувствительность, гордость и предубеждение. А еще тайны чести на алтаре жертвенности. В общем для любителей классических сентиментальных английских романов.
Мне роман понравился. Медленный неторопливый с горсткой больших интриг, которые появились из недосказанности, непонимания, услышанных краем уха фраз, неверно понятых. И самое интересное - как из всей этой каши получается классических детектив. Невероятно.
Итог - идеально для чтение на природе, в вечерние время, сидя за чашкой горячего чая из самовара.Книга прочитана в рамках игры «Четыре сезона» 4/5.
3394
Knigosweetka13 марта 2022 г.Читать далее16.10.2017
С первых страниц романа Уилки Коллинза "Лунный камень" я уловила сходство с его "Женщиной в белом". Повествование ведется от лица непосредственных участников и свидетелей событий, которые по очереди выходят на сцену и посвящают нас в историю. Вновь, что характерно для жанра готики, есть женщина-жертва, окутанная тайной. Здесь же и уже полюбившиеся мне житейские мудрости Коллинза относительно мужчин, женщин, любви и супружеской жизни. Я могу перечислять дальше, но несмотря на сходства в деталях, роман вызывает совершенно другие эмоции!
Сначала меня привлекло веселье, хлынувшее со страниц книги. Тонкий английский юмор и сарказм не позволяют оторваться от повествования. Габриэль Беттередж хитро прищуривается, делится секретами, понижая голос до вкрадчивого шепота, и превращает читателя из вольного слушателя в важного свидетеля.
Герои живые, настоящие, со своими привычками и странностями. С ними ощущается искреннее волнение, интерес, любопытство. От них так легко заразиться сыскной лихорадкой!
Меня поразило умение автора выражать свое отношение к людям разных характеров в их же словах. Как он высмеивает ханжество и лицемерие мисс Клак, которая словно и не замечает, что в своем рассказе раскрывает истинное лицо людей, говоря о них совершенно противоположные факты! Каким мастерством писателя необходимо обладать, чтобы при всем этом смешении чувств повествование было невероятно натуральным и искренним!
В тот момент, когда от книги уже невозможно оторваться, благодаря увлекательности и забавности сюжета, и кажется, что в этом и есть его суть, атмосфера внезапно меняется. Тени сгущаются. Ощущается ледяной ветерок, пробегающий по комнатам и задевающий шторы. Огонек свечи дрожит и гаснет. Слышится скрип половиц... Здесь мерещится чье-то незримое присутствие.
Мистическая таинственность окутывает сознание, догадки растворяются на каждом шагу, и история непредсказуемо преображается на глазах!3184
AlinaChernoivanova9 февраля 2022 г.Век опиума и первых детективов
Читать далее
Прежде всего, «Лунный камень» – роман своего времени. Это важно знать, прежде чем подступиться. Потому что это 576 страниц текста или 17 часов аудио в исполнении Сергея Чонишвили.И это сенсационный роман середины 19 века.
Жанр – предвестник классического детектива. Уилки Коллинз – самый известный автор этого жанра. Его «Лунный камень» «первый, длиннейший и наилучший из всех современных английских детективов», считал американский критик 20 века Т. С. Элиот.
Как минимум, здесь впервые появляется профессиональный детектив. И соблюдается ряд условий, которые впоследствии станут атрибутами классического детектива:
преступление в уединённом месте
ограниченный круг подозреваемых
ложный след расследования
скрытые улики (которые становятся очевидными в финале)
неожиданная развязкаСледующие поколения детективщиков уточнят: разгадка не должна будет заключаться в снадобье, под влиянием которого человек поступает нестандартно.
Но Коллинз – опийный наркоман, он ежедневно употреблял дозу «достаточную, чтобы свалить с ног роту солдат или экипаж корабля», так что опий в «Лунном камне» – авторское.
В идеале сенсационный роман должен «ускорять пульс, быстрее гнать кровь по жилам; читателю полагается бледнеть и испытывать нечто сходное с тем, что чувствуем мы, когда смотрим фильм ужасов».
Наверное, так оно и было 175 лет назад. Сейчас нет.
Рекомендация: читать или слушать, но скорее с целью изучения истории британского детектива. Ажурно, очаровательно, по-британски, но антиквариат.
3227