
Электронная
529 ₽424 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Необычная в своей подаче история о жизни сурового северного народа, который каждый день вынужден сражаться с погодными условиями, внутренними демонами, суевериями, соседними племенами, которые приходят с первыми теплыми ветрами и после себя оставляют лишь боль, кровь, слезы выживших и разрушения.
Судьба приготовила для юного Торстейна весьма сложное испытание, в раннем возрасте на его глазах зверски убили отца, его самого забрали в рабство, продали умирающему от чахотки старику-корабелу, а после он был вынужден отбиваться от атаки норманнов, в ходе которой дом старика подожгли вместе с трупом старика внутри,а сам парень был вынужден зимой скрываться с хромой собакой и перебитой мышцей бедра. Если бы я сказала что на этом его трудности заканчиваются я бы соврала, потому что описанное входит в повествование 4-5 глав, а там их 34. Странные приключения Торстейна только начались.
В первой книге, а книга про Торстейна — это только первая часть цикла. Нам рассказывают о том, кто такие йормсвикинги, что это отчаянные воины-сорвиголовы, не признающие власти над ними никого кроме божественных сил, уважающих только старые традиции и клановую систему. А помимо тяжб Торстейна, на севере в 993 году идут мощные религиозные, политические и клановые перестановки. Мы становимся свидетелями войн, обрядов, несправедливостей человеческих жизней.
Не могу сказать, что книга читается легко, но:
— здесь есть исторический контекст стран Скандинавии
— присутствуют религиозные обряды и культы
— политические перестановки, связанные с навязыванием культа новой веры
— любовные отношения и семейные драмы
Книга объемная по формату, читается из-за исторических сносок тяжеловато, но интересно! Как мне кажется подойдет не каждому.

Булл-Хансен Бьёрн Андреас
4,2
(66)

Йомсвикинг - это жизнеописание Торстейна - мальчика, которому пришлось быстро повзрослеть. Раб, корабел, отважный воин, но в конце концов - брат и достойный человек.
Спокойная жизнь мальчика заканчивается, когда убивают его отца. Ему остаётся лишь месть. Но в этом суровом мире викингов и различных дрязг нужно сначала выжить. Торстейн -целеустремлённый малый и сначала хочет найти брата, который давно уплыл в поисках себя. Потом уже будет месть… Автор погружает нас в десятый век. Ты действительно будто проживаешь жизнь. Писатель очень хорошо ощущает, что нужно писать и описывать, а какие моменты лучше пропустить. Благодаря этому, увесистая книга не чувствуется скучной и унылой. Герой постоянно находится в движении, как физически, так и ментально. В истории постоянно происходит динамика.
История рассказывается от первого лица – от самого Торстейна, который в данный момент глубокий старик. Он не пускается в долгие размышления или описания, не рассказывает про каждый день, не занудствует. Нет ненужной воды. Язык суховат, походит на летопись, на сухой рассказ своей жизни, коей эта история и является. Но описания очень хороши; история подробна там, где надо и в целом лаконична.
Несмотря на то, что книга называется «йомсвикинг», до этого статуса герою ещё нужно дожить, но даже тогда история заворачивается разными образами и всё равно становится очень личной драмой жизни. Книга не про набери, не про бои, не про морские баталии. Она про людей, быт и нрав тех времен. Про одного человека, который просто пытается выжить в этом суровом мире. История написана настолько аутентично и правдоподобно, что есть ощущение, что читаешь рассказ настоящего викинга. Вот так нужно писать приключения, на основе исторического периода!
Но в книге есть и недостатки. Её первая половина - самая лучшая. Дальше история провисает. Динамика повествования не теряется, но сам сюжет не развивается очень долгое время. Слишком много душевных страданий главного героя. И чем он старше, тем больше страданий. А в конце у тебя нет чувства завершённости. Линия мести не дожата до конца. И в финале ты не чувствуешь эмоционального выплеска, нет ощущения катарсиса.
Йомсвикинг – это интересная, эмоциональная сага, про время, когда честь что-то значила. Когда была кровавая месть, настоящая дружба и любовь к родне. Здесь есть битвы и бои, но они скоротечны и не слишком подробны. Если вы собираетесь взяться за эту книгу, то знайте, что во главе угла здесь стоит история одного человека и его внутренний мир, а также потрясающая работа с той эпохой.

Булл-Хансен Бьёрн Андреас
4,2
(66)

С тех пор, как я был погружен в мир викингов и исландских саг, прошло, наверное, несколько сотен лет. Впрочем, примерно столько же лет прошло в жизни Торстейна, который в явно солидном возрасте (хотя какой возраст в X-XI веках считать солидным) вспоминает события своего детства и юности. Но ведь примерно так же и записывались саги, много лет спустя. Боюсь погрешить против истины, но сам рассказ главного героя не сильно напоминает стиль изложения, характерный для саг, хотя такие ассоциации должны возникать.
Кто же такие йомсвикинги? Банда жестоких и беспринципных наемников, готовых за плату творить любые зверства? Да, времена были жестокие, а на людей, пытавших распространить свою власть на большие территории, смотрели несколько косо. И коль можно в этой борьбе использовать устрашающую силу, то почему бы и нет. А наемникам нужна репутация. Все же личная выгода была в приоритете. А может это настоящее братство воинов, которые пусть и служили тем, кто платит, но имели свой собственный довольно строгий кодекс чести и даже что-то вроде устава, как в рыцарском ордене? В то время как преобладает, похоже, первая версия, автор пытается показать читателю, что и второй вариант вполне возможен.
Как мы понимаем из заглавия, юный Торстейн станет этим самым йомсвикингом. Синопсис обещает нам сложный путь главного героя в Йомсборг, а, соответственно, и его взросление. Тут синопсису стоит верить. Торстейн растет и даже его политические предпочтения меняются. Если сначала он практически идеализирует Олафа Трюггвасона, а Свейна Вилобородого едва ли не демонизирует, то с течением времени это некоторым образом меняется. А вообще автора стоит упрекнуть за идеализацию самого главного героя. Ну вот смотрите, он еще в 13-14 лет осваивает навыки корабела и основы кузнечного дела. При этом он отменный лучник. В Йомсборге его целенаправленно обучают работать с датским топором, потому что есть в нем не только избыток мужества, но и что-то от ярости берсерка. И приобретенная хромота ему не мешает. А еще он добрый, заботливый и целомудренный. И любит птичек и животинок любых, и они отвечают ему взаимностью. Марти Сью вызывали?
Стоит отдать автору должное, он хорошо погружает в эпоху. Очень много бытовых подробностей, которые существенно замедляют темп повествования, из-за чего многим книга покажется скучной. Да, в ней не хватает динамизма, и, может быть, чуть больше рефлексии, чем следовало, но лично мне это не слишком мешало. Опять же, говорят, автор со знанием дела описывает быт средневековых норвежцев и данов. И сагами он, определенно пользовался. В то же время, не следует забывать, что это художественный роман, а потому, как бы ни увлекательно было следить за политическими перипетиями борьбы таких персонажей как Олаф Трюггвасон, Свейн Вилобородый, Олаф Шётконунг, Этельред и прочие менее значимые фигуры, но некоторые важные моменты все же отличаются от официальной версии событий.
Не очень понял я странную гиперфиксацию автора на хромоте. О хромоте главного героя я уже упоминал. Кроме того, у него есть трехлапый пес Фенрир и хромой жеребенок. А искусству обращения с датским топором его обучает Ульфар Крестьянин, который, как вы догадались, тоже хромой.
И еще у меня есть претензии к корректуре. Если у вас книгу переводят 2 переводчика, то неплохо бы проследить, чтобы они одинаково переводили. Тогда можно было бы избежать ситуаций, где Торстейн, вспоминая о раннем детстве, в начале книги частенько упоминает бонда и его детей, а затем в подобных же ситуациях уже не бонда, а крестьянина. Да, бонд – это крестьянин и есть, но хорошо бы придерживаться какого-то одного именования. Ну и можно было бы сделать сносочки, при помощи которых объяснить несведущим читателям, например, разницу между херсиром и хёвдингом. Ладно, еще несколько опечаток мне встретилось, но это уже просто в общую копилку моих замечаний.
Таким образом, у нас имеется довольно объемное произведение с не слишком динамичным сюжетом, чуточку «мартисьюшным» главным героем, реальными историческими персонажами и вниманием к бытовым вещам. Понимаю, что такое не каждому понравится, но это ведь дело вкуса.

Булл-Хансен Бьёрн Андреас
4,2
(66)

— Ярость – это хорошо, – объяснил он мне потом. – Она тебе очень понадобится. Но ты никогда не должен терять самообладания. Иначе ты погибнешь.

на самом дне той бездны, в которую мы погружаемся, таится мудрость, извлечь которую можем только мы


















Другие издания
