Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-4484-3576-8
Год издания:
2022
Язык:
Русский
Твердый переплет
Страниц: 480
Возрастные ограничения:
12+
Интересные факты
По замыслу Золя, образ Нана должен был символизировать блестящую внешность и порочную изнанку Второй империи. В первоначальном плане романа говорилось: «Нана — разложение, идущее снизу, западня, которой правящие классы дают свободно раскинуться». Сам Э. Золя неоднократно сравнивает Нана с навозной мухой, которая своим прикосновением разлагает окружение.
История
Роман «Нана» был впервые опубликован в парижской газете «Вольтер» («Le Voltaire»), где он печатался в виде фельетонов с 16 октября 1879 года до 5 февраля 1880 года. 15 февраля 1880 года роман был издан с большим успехом отдельной книгой у издателя Ж. Шарпантье, при этом Золя подверг газетный текст тщательной доработке. В некоторых странах роман подвергся преследованиям цензуры как «оскорбляющий общественную нравственность»; в Дании и Англии он был первоначально запрещён.
Русский перевод романа «Нана» появился в год опубликования романа во Франции, в трёх периодических изданиях: в газетах «Новое время» и «Новости» и в журнале «Слово». В 1880 году роман вышел в Петербурге отдельной книгой. Во всех изданиях текст был неполный, что объясняется цензурными претензиями. Французский подлинник романа был запрещен царской цензурой, а цензор Любовников в своём рапорте писал: «В своём новом романе известный автор-реалист в героине своей рисует женщину, аристократическую кокотку, предающуюся самому отвратительному разврату во всевозможных его проявлениях. Вся книга состоит из непрерывного ряда цинических сцен, так сказать, постепенно усиливающихся... В романе, между прочим, действующим лицом открыто является принц Уэльский, а на банкете у Нана известные кокотки беседуют о доступности для них коронованных особ, ожидавшихся на всемирной выставке 1867 года».
Сюжет
В центре повествования романа — жизнь парижской кокотки Анны «Нана» Купо, дочери прачки Жервезы Купо и кровельщика Купо, героев книги «Западня» (также входящего в серию «Ругон-Маккары»). Действие романа начинается в 1867 году, когда Нана готовится к театральному дебюту. Прототипом Нана, возможно, была французская куртизанка Бланш Д’Антиньи.
Наутро после театрального дебюта, уличная проститутка Нана становится знаменитой, несмотря на полное отсутствие голоса и умения держаться на сцене. Владелец театра, Борденав, делает ставку не на творческие дарования бывшей проститутки, а на ее внешность и пышную фигуру. Высший свет Парижа покорен новой "театральной звездой" и Нана становится дорогостоящей содержанкой. В театре она не столько поет и играет, сколько находится на сцене практически без одежды, чем скандализирует и привлекает публику.
В обычной жизни Нана отличает полная непрактичность, выражающаяся в том, что ее слуги и домработница запросто обворовывают ее, она не умеет распоряжаться собственностью, подаренное ей имение, продается через несколько месяцев. Она то и дело оказывается в долгах, несмотря на деньги сразу нескольких содержателей.
Нана с полнейшим равнодушием относится к своим содержателям и становится причиной множества трагедий. Она разоряет нескольких человек, один убивает себя прямо в ее спальне, второй сжигает себя в конюшне со всеми своими лошдьми, третий садится в тюрьму из-за растрат. Но наибольшее количество бед она причиняет ее главному поклоннику, графу Мюффа. Семья графа распадается, его жена, следуя его примеру, начинает неосторожные романы и сбегает из дома с приказчиком магазина, его дочь, выйдя замуж, затевает против отца судебный процесс, требуя выплатить ей суммы по завещанию тетки, которые граф потратил на Нана. Двор и императрица требуют его отставки, поскольку его связь с Нана становится афишируемой, про него говорят, что "он слишком отвратителен". Сама Нана открыто издевается над ним, открыто изменяет, и спокойно рассказывает ему об изменах его жены. Но Мюффа одержим Нана, он унижается все больше и больше, терпит всё, лишь бы оставаться рядом с ней.
Страшным потрясением для графа становится момент, когда он видит своего свекра, шестидесятилетнего старика, известного своей строгой нравственностью в высшем свете, и своей нездоровой развращенностью в среде кутил и кокоток, в постели с Нана, знаменитой постели из серебра, которую оплатил граф. Это становится причиной тяжелого нервного срыва и помогает, наконец, разорвать зависимость от Нана.
Спустя какое-то время Нана продает все свое имущество и уезжает, по слухам, в Петербург. По возвращении обратно в Париж, она заражается оспой от своего заброшенного неухоженного сына, живущего у тетки, мадам Лера.
Провести последние минуты с умирающей в отеле Нана собираются все ее соперницы при жизни, самые дорогостоящие кокотки Парижа. Но ни один из ее любовников, даже обожавший ее граф Мюффа, не решается подняться к ней в номер, боясь заразиться.
Критика
Гюстав Флобер был восхищен романом. «Вчера,— писал он Золя,— я весь день до половины двенадцатого ночи сидел за вашей «Нана»... я совсем обалдел,.. Характеры изумительно правдивы..."
Издание «Западни», которую критики окрестили «библией натурализма», а затем сенсационный успех «Нана» вызвали острые споры в литературе, главным объектом которых было творчество Эмиля Золя. Сыпавшиеся на Золя упреки побудили его собрать свои разрозненные теоретические работы и выпустить их в свет шестью сборниками; с декабря 1880 года по июль 1881 года выходят: «Экспериментальный роман», «Натурализм в театре», «Наши драматурги», «Романисты-натуралисты», «Литературные документы», «Кампания».
Экранизации
1934 (США) - Нана / Nana (реж. Дороти Арзнер, Джордж Фицморис)
1955 (Франция, Италия) Нана / Nana (реж. Кристиан-Жак)
Ссылки
Книга из цикла
Ругон-Маккары
Рейтинг LiveLib
- 532%
- 442%
- 321%
- 24%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Anastasia24624 августа 2021Сыграть роль добродетельной женщины как мечта всей бестолковой жизни
Читать далееБуря негодования, охватившая было меня поначалу при чтении этой книги (мол, как так можно, сделать героиней романа женщину "низкой социальной ответственности", откровенную профурсетку - это еще самое мягкое, что я могу про нее сказать), улеглась где-то к середине книги. Начиная читать это произведение, я не знала и в общих чертах его сюжет, но в одном из блогов услышала замечательную фразу о том, что роман этот очень уж ярко демонстрирует механику "социального лифта" в действии. Признаться, никакого лифта я здесь не видела - увидела лишь грязь и развращенность нравов, царящих в Париже конца девятнадцатого века. Пошлость, похоть, разврат, мотовство опутали сетями, кажется, весь город, оттого благородство и честность кажутся уже пережитками старины, а порядочной называют ту женщину, у которой всего один любовник...Продажа женщинами своего тела никого не удивляет, люди спешат на званый ужин к профурсетке, думая, что вот их-то грязь обойдет стороной и не прилипнет. С кривыми усмешечками провожая мужчин, уже попавших под ее очарование, не догадываются, что скоро станут точно такими же безумно влюбленными...
Очарование Наны долгое время удивляло и меня - что находят в этой вульгарной, толстой женщине мужчины-аристократы, почему продают свои имения, только бы находиться с нею чуть подольше? В чем ее секрет? Жить, не задумываясь о завтрашнем дне? Не переживать о том, что скажут другие за ее спиной? Не скрывать свих честолюбивых замыслов? Никогда не давать себя в обиду?.. Сильная, гордая, целеустремленная натура, свои природные способности она растрачивает явно по пустякам: с ее склонностью к перевоплощению она, при должном усердии, вполне могла бы стать искусной актрисой; с ее страстью к украшению и роскоши она могла бы сделаться модисткою, завести свой салон, покровительствовать молодым, подающим надежды художникам, писателям, музыкантам. Но, похоже, ее занимает лишь одно - доказать этим порядочным женщинам, что она - не хуже. С каким рвением она пытается охмурить чужих мужчин, заставить их сходить по ней с ума, тратить лишь на нее заработанное золото...И дивиденды это действительно приносит, правда, поклонники быстро разоряются, интересы ненасытной Наны все растут...
Алчность вкупе с тщеславием, скукой, безумием наводят на мысли о скором трагичном финале, который не заставит себя долго ждать. Как оказалось, поднявшись из грязи, нельзя в одночасье сделаться порядочной женщиной, прилипшая грязь уже не отстанет...
218 понравилось
4,9K
Lihodey4 декабря 2015Читать далееФранцузские писатели классической литературы любят писать о развращенном обществе Парижа. Писали об этом Бальзак и Мопассан, но роман Эмиля Золя "Нана" по степени своего реализма, пожалуй, переплюнул труды творчества других авторов. Развенчан очередной миф о Париже как о романтичном городе влюбленных. Эта книга рассказывает о восхождении к вершинам славы в аристократическом обществе Парижа проститутки по имени Нана. Глупая и взбалмошная баба (по-другому и не могу ее назвать), имеющая в своем активе лишь тело, отвечающее запросам большинства мужчин, тем не менее, с успехом начинает крутить и вертеть самцами, которые являются типичными рабами своей собственной похоти. Начиная с самых низов, с панели, она пробивает себе дорогу в просто заоблачные дали. Графы, маркизы, офицеры, безусые юнцы, актеры - ей все без разницы, она всеядна и переваривает любого. Нисколько не стесняясь и не мучаясь угрызениями совести, Нана разоряет своих любовников, а некоторых даже сводит в могилу. И не удивительно, что настолько тупая баба смогла заморочить головы стольки мужикам. Хотя какие это мужики, так... не более, чем соплежуи. Все дело в том, что Нана - шлюха по своему призванию, а не по нужде. Надо же какое вышло удачное совпадение: хобби совпало с профессией. В такой комбинации люди в жизни, как правило, добиваются больших успехов.
Надо отдать должное мастерству автора. Книга крайне насыщенна тяжелыми подробностями нравственного разложения высшего света Франции. Откровенной порнографии, конечно, нет. Но, обладая развитой фантазией нетрудно нарисовать себе отвратительные картины поведения людей, ведущих себя хуже скотов. Чувство гадливости усиливалось с каждой прочитанной страницей, но оторваться от книги было сложно, так как Золя эту "помойку человеческих душ", то есть высший свет Парижа, описал крайне выразительно и талантливо. Веришь ему безоговорочно, стиль и слог легкие для восприятия, читается роман довольно бодро, это не Бальзак с его тяжеловесными предложениями в полстраницы.
Согласен с автором, который своим романом говорит нам о том, что душевная пустота в человеке обязательно заполнится грязью, а абсолютная безнравственность 100% приведет к абсолютной развращенности.93 понравилось
1,9K
Leksi_l12 октября 2021Нана. Эмиль Золя.
Читать далееЦитата:
Дело разрушения и смерти свершилось. Муха, слетевшая с навоза предместий, носившая в себе растлевающее начало социального разложения, отравила этих людей одним мимолетным прикосновением. Это было хорошо, это было справедливо. Она отомстила за мир нищих и отверженных, из которого вышла сама.Впечатление: Эта книга из разряда «книга в книге», ее я нашла в «Выборе», это произведение читала втихаря девочка-подросток и она упоминается в книге. А ещё, когда делилась впечатлением о «Финансита», мне посоветовали почитать Золя. Так и произошло мое знакомство с автором.
Понятно, что это классика, но я так запуталась в французских именах и теперь понимаю почему роман был столь скандальным. Сейчас он более чем актуальный, но думаю многие штуки уже не прокатят.
Для меня остался непонятным момент, что было в Нана такого, что мужчины реально сходили от неё с ума, до одурения, до сумасшедшей зависимости.
Но мне кажется, я уже перечитала книг про непонятных, развратных, беспринципных женщин, видимо по-этому особого восторга книга не вызывала.О чем книга: Роман повествует о второсортной актрисе театралке, которая была сильно обижена на жизнь в бедности. Решив изменить свою жизнь, она очень виртуозно стала крутить и кутить с обеспеченными мужиками. Получив от жизни практически все, кроме истинного счастья, она получает смерть в одиночестве.
Читать/не читать: читать, как классику
Формат книги: аудиокнига. Читает: Вячеслав Герасимов.Длительность: 28:33:41. Начитка превосходная, голос, темб, отчитка диалогов. Ещё голос у чтеца прямо театральный. На записи нет никаких лишних звуков. Единственно, что поменяла бы- скорость читки.
Экранизация: экранизаций очень много начиная с 1926 года.
65 понравилось
874
Цитаты
hummingbird3 сентября 201319 понравилось
3,7K
Подборки с этой книгой

1001 книга, которую нужно прочитать
Omiana
- 1 001 книга

Азбука-классика (pocket-book)
petitechatte
- 2 455 книг

Черный список
extranjero
- 583 книги

Флэшмоб 2011. Подборка глобальная :)
Omiana
- 2 165 книг
Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 213 книг



















































