
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 518%
- 456%
- 324%
- 20%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 мая 2019 г.Самый верный путь к счастью - это путь, который нам указывает честь.
Читать далееНе знаю, не знаю. Сюжет романа опровергает эту мысль. Когда поступает слишком много указаний от «чести» - путь к счастью становится слишком узким, напичканным слишком огромным количеством условностей, подножек и всякого рода сплетен от недоброжелателей. А зависть, разве зависть не слишком сильное и увертливое чувство разрушения?
Все это пришлось испытать молодой влюбленной паре, преследуемой светским обществом лицемеров, развратников, подхалимов и прихлебателей.
Они слишком юны. Октаву 20 лет. Арманс чуть меньше.
В характере Октава притаились таинственные, мрачные черты, которые ужасают. Все люди одинаково наводили на него тоску. Он словно бы знал заранее, что люди по сути своей жестоки и коварны, и остерегался их .Он томился по далекому счастью и не верил, что счастье – его удел. Он боялся яркого проявления чувств и остерегался эмоций. Он всегда любил зеркала – они такие сумрачные и великолепные.
Он привык быть несчастным, очень несчастным, но он решил быть сильнее своего несчастья. Он решил померимся с ним силами, и оказаться выше его.
Он владел сложным искусством излагать мысли, не обижая слушателей или, по крайней мере, не нанося им незаслуженной обиды. Лишь благодаря тонко развитому чувству меры в общении с окружающими, Октав не прослыл безумцем.
Приступы тоски, которые все принимают за приступы безумия, словно отгораживают меня от всего мира.И тут на сцене жизни появляется кузина Арманс.
Тут немного Стендаль рассмешил меня, русскую читательницу, он сделал кузину русской. Вот как он описывает ее.
У Арманс был необычный характер. Она родилась на ОКРАИНЕ России, неподалеку от кавказской границы, в Севастополе, где ее отец командовал полком. Под чарующей мягкостью м-ль Зоиловой скрывалась твердая воля, достойная того сурового края, где протекало ее детство. Ее мать, близкая родственница г-жи Бонниве и г-жи Маливер, находясь в Митаве при дворе Людовика Восемнадцатого, вышла замуж за русского полковника. Г-н Зоилов принадлежал к одному из знатнейших русских семейств, но его дед и отец имели несчастье связать свою судьбу с судьбою фаворитов, затем сосланных в Сибирь, и родовое их состояние быстро уменьшилось.И ЕЩЕ. Тоже получилось смешно.
В чертах лица Арманс было что-то азиатское и в мягком беззаботном характере, сохранившем, несмотря на возраст какое-то детское простодушие.И еще.
Ее красоту можно было назвать чисто русской, ибо в ней сочетались черты, которые, с одной стороны, говорили о полном простодушии и способности к беззаветной преданности, каких уже не сыскать у слишком цивилизованных народов, а с другой стороны, надо признаться являли странную смесь истинно черкесской красоты с некоторыми особенностями немецкого типа, притом слишком рано проявившим.Молодые люди полюбили друг друга. Боясь признаться в этом даже друг другу, но безжалостное светское общество, которое жаждало развлечений, издевок и кривотолков постаралось сделать все, чтобы эта робкая любовь погибла. У них это получилось. Печальный финал романа. А иного и быть не могло.
261,2K
Аноним8 июля 2016 г.Невольники чести
Читать далееНе так просто в веке XXI понять логику поступков завсегдатаев парижских салонов XIX века.
Есть юноша и девушка, созданные друг для друга. Честные, искренние, высоконравственные, в отличие от основного их окружения. Но как же трудно происходит их сближение!
Октав, имеющий тайный физический недостаток, а потому временами взрывной характер, дает себе клятву никогда ни в кого не влюбляться. Свои чувства к Арманс он долгое время считает только дружескими.
Арманс считает себя незавидной партией для кузена и рассказывает Октаву про вымышленного жениха...
Лишь нелепая случайность, которая могла скомпрометировать девушку, заставляет их вступить в брак. Но совсем скоро подложное письмо погубит Октава, а Арманс уйдет в монастырь.
Как видно, для двух столь мнительных людей счастье было невозможно в принципе.4620
Аноним31 августа 2020 г.Дебютный роман Стендаля
Читать далее"Арманс" - дебютный роман Стендаля, названный именем главной героини, хотя первоначально автор задумал для него совсем другое название.
Главная героиня - Арманс Зоилова - молодая девушка, наполовину француженка, наполовину русская. Оставшись сиротой, она покидает Россию и возвращается на родину матери во Францию,где живет на содержании своей родственницы.
Мадемуазель Зоилова - бесприданница, но выйти замуж за богатого мужчину (даже по любви) для нее немыслимо и бесчестно. Для Арманс лучше уйти в монастырь, чем загубить свою репутацию и дать повод, чтобы о ней шептались как о корыстной и безнравственной особе.
В начале 19 в. в парижских салонах царили совсем иные нравы и ценности, своей непорочностью Арманс была непохожа на других французских дам.
Автор с умыслом сделал ее русской, даже по своему происхождению ни на кого не похожей.
Не сказала бы, что нравы, преобладающие в светском обществе во Франции в 19 в., существенно отличаются от современных: та же зависть, сплетни, жажда денег и славы. Тут как раз-таки все предсказуемо.
Мне гораздо сложнее понять нравственную чистоту Арманс. История любви, которая неотделима от истории самой Арманс, закончилась трагично, да и не могла она закончится иначе. Людям с таким складом характера невозможно быть счастливыми в чересчур испорченном обществе. Человеческая жадность, злоба и ненависть просто этого не допустят.
Мне понятна идея автора, но, увы, не близка. Люди созданы для счастья (как бы банально это не звучало) и, когда они имеют для этого все предпосылки, но добровольно себе в этом отказывают, придумывая себе проблемы на пустом месте, не глупцы ли они?! Да, Арманс - женщина исключительного достоинства и чести, но в наши дни ее поведение выглядит старомодным.
Язык романа показался мне не слишком простым (что свойственно многим романам 19 в.), каждая глава начинается с эпиграфа из английской литературы или придуманного самим Стендалем.
Стендаль прекрасен, я была в предвкушении удовольствия от умелого пера автора, но, в итоге, это оказался совсем не тот Стендаль, которого я знала и любила.
"Арманс" - великая драма, созданная самими же героями. Меня роман не впечатлил, современники Стендаля не оценили первый роман автора, критики дали не слишком лестную оценку этой работе и писательский дебют был провален.3555
Цитаты
Аноним6 октября 2014 г.Меланхолия отмечает своей печатью того, чье честолюбивое сердце преувеличивает цену счастья, которым ему не дано насладиться. Марло
6372
Аноним8 октября 2014 г.Но тем, кого я уважаю, я не нравлюсь. Как видно, именно тогда, когда я страстно хочу, чтобы меня полюбили, моя злополучная робость делает меня угрюмым и неприветливым.
5483
Аноним8 октября 2014 г.Грубый и тупой человек, чья мелкая душонка открыта только для скучных и низменных требований повседневной жизни, испытывает лишь насмешливое презрение при виде благородного сердца, неодолимой силой страсти погруженного в бездну страданий. Деккер
5336
Подборки с этой книгой

Черный список
extranjero
- 589 книг

Список книг от моей бабушки
ya_nastya
- 277 книг

Франция
Julia_cherry
- 818 книг

Книги, названные именами женщин
trehdjujmovochka
- 860 книг

Что читает Сьюзен Зонтаг
SimplyBookish
- 216 книг
Другие издания






















