
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 декабря 2019 г.Читать далееС момента, как я прочитала у Хоссейни «Тысяча сияющих солнц» " прошло больше 4-х лет. Все, что я помнила о ней - впечатление, сильная книга. Но я как-то забыла о том, как Хоссейни выворачивает душу читателя наизнанку и поэтому к "Бегущему за ветром" подошла беспечно не готовой. А она оказалась еще тяжелее.
Меня в этом авторе поражает способность во-первых, писать о самых обычных вещах так, что пробирает дрожь, а во-вторых, создавать совершенно реалистичных героев. Не "хороших" и "плохих", а настоящих. Амир, от лица которого ведется повествование, в начале книги, будучи мальчишкой, вызывает непреодолимое отвращение. Как можно быть таким жалким, завистливым, трусливым, бездушным размазней одновременно, думалось мне на протяжении минимум первой сотни страниц. Богатый мальчик из большого дома все-таки едва ли не каждый день находиил повод позавидовать своему сверстнику-слуге хазарейцу, бедному, скромному и к тому же еще и далеко не титульной нации, что даже в доталибском Афганистане расценивалось как врожденный порок. Казалось бы - трудно, и все же он делал это каждый день, едва ли не каждую минуту. Эта узколобая зависть кажется еще более мерзкой и даже какой-то не совсем детской на фоне самоотдачи Хасана.
Но вот в Афганистан входят русские и семья Амира, точнее он и отец - переезжают сначала в Пакистан, а потом в Америку. Там для них меняется все и, кажется, меняются и они тоже. Отец Амира становится беспомощным в новых реалиях жизни, а сын, наоборот, занимает по отношению к нему какую-то позицию опекуна, а вместе с тем перестает вызывать отвращение своей персоной. Он - обычный американский юноша афганского происхождения, хоть и со здоровенным скелетом в шкафу.
В Афганистане, тем временем, очередная смена позиций. Талибы прогоняют проклятых "шурави", но надежда на мир сменяется взрывами в Бамиане, введением строжайших и хаотичных шариатских самосудов, расправой над всеми "не-афганцами". Хазареец Хасан с женой погибают во время одной из таких. А сын Хасана попадает в приют, откуда его придется забрать Амиру. И это не история про супермена, а история про обычного человека, который обливаясь потом и соплями едет в самое сердце хаоса, который тогда представлял собой Афганистан. Ему страшно, но его гонит совесть - нормальная человеческая реакция. Никаких кардинальных трансформаций в итоге не происходит. Просто Амир становится взрослым, эмоционально более стабильным, да к тому же узнает суть своей семейной тайны, которая во многом объясняет ему непонятное поведение отца. То, с чем не мог справиться мальчик, вполне осиливает мужчина. И этот мужчина оказывается в итоге довольно сносным человеком. А на счету Хоссейни оказывается очередная правдивая история про жизнь маленьких людей на фоне больших исторических событий.
111,6K
Аноним12 августа 2019 г.В поисках любви (Спойлеры!)
Читать далееА я не считаю, что в книге слишком много невероятных совпадений. Давайте разберем их все:
1) Хасан – сводный брат Амира. Да ведь автор намекал нам об этом всю первую половину книги. Сразу стоило призадуматься: почему Баба так любезен с сыном слуги, делает ему хорошие подарки, берет его с собой на прогулки? Детский мозг Амира не может сделать правильный вывод из этих фактов, это вне его картины мира, но читатель вполне может догадаться. (Я сама не догадалась.)
2) Асеф, антигерой из детства Амира, оказывается и злодеем-талибом. И это вполне закономерно: именно таких, как он – жестоких, коварных, хитрых, умеющих мимикрировать под ситуацию (на дне рождения Амира он сама любезность и благовоспитанность), «безумных», во выражению героя, война и выносит на поверхность. От этого цунами амиры бегут, хасаны в нем тонут, а асефы седлают его. Для них это естественная среда.
3) Из всех детей приюта Асеф забрал именно сына Хасана. Тоже вполне объяснимо: он ездил в приют как на рынок, выбирая сирот для своих грязных развлечений (гомосексуальные наклонности у него были с юности). Смотрел на разных детей. И увидел Сохраба, про которого говорится, что он очень похож на маленького Хасана. Он узнал его. И конечно, мимо этой добычи человек с таким извращенным сознанием пройти не мог…
У меня вызвал недоверие эпизод с самоубийством: до этого над мальчиком измывались, но он почему-то ничего с собой не делал. А тут забрезжила надежда, и он решил покончить с собой? Вот это явно было добавлено для мелодраматичности, как будто не хватило трудностей с бегством и усыновлением.
На частое негодование по поводу того, что самый драматичный момент книги - изнасилование мальчика, могу ответить следующее: почитайте про «бача-бази», подумайте о том, что девочек на улицах Кабула и быть-то не могло (а кстати, если бы это была девочка, кому-то было бы легче?), поразмышляйте о взрослении юношей в закрытых мужских сообществах…
Мне понравилась в книге тема воспитания, семьи и детства как сложной системы отношений. Ребенок растет без матери, более того – ничего не знает о ней, ее как отрезало от него, отец отделывается ничего не значащими словами. От этого особенно большие надежды возлагает на любовь отца, тянется к нему. Но отец не способен принимать сына любым, а требует от него «мужских» черт и склонностей: не быть слюнтяем, не быть писателем (что примерно одно и то же, наверное), любить футбол, побеждать в состязании воздушных змеев. Половине Кабула помог Баба, но в своей семье не может дать сыну главного – не дорогой велосипед, а безусловную любовь. Конфликт, типичный для любой страны и времени. Мне понравилось, как прописаны его детали, как постепенно в маленьком Амире растут отчуждение, зависть и стремление любой ценой получить одобрение Бабы.
Наложите на это с детства усвоенное превосходство над Хасаном, и этническое, и социальное, и религиозное. В сознании Амира Хасан не равен ему, он хазареец, слуга, бедняк, шиит. Поэтому он не может выговорить слово «друг» (на этом месте вспоминается цитата из фильма «Брат»: «Не брат ты мне…» далее по тексту). В этом сын копирует отца, который вырос вместе с Али, но никогда не называл его другом. И раз Амир выше по крови и социальному статусу, то он всегда должен быть выше во всем, ему и в голову не приходит поделиться с Хасаном своими знаниями и научить его читать. Но и у Хасана есть обидные таланты, например, предчувствовать, куда упадет змей. А синий змей позарез нужен Амиру, потому что он «ключ к сердцу Бабы». Вмешаться в сцену в тупике – значит, потерять синего змея.
Нет, Амир не просто трус: рядом базар, крикнуть, отвлечь внимание, побежать за взрослыми – что проще? Какая для этого нужная особая смелость, только инстинкт. У меня есть мысль, что ему нравится то, что происходит, ведь он сам морально унижал Хасана (теперь кто-то делает это физически). Конечно, это не прописано напрямую, потому что такая книга будет гораздо хуже продаваться, однако намеки есть:
«Но дразнить Хасана – в этом есть своя нечестивая прелесть. Похожее чувство испытываешь, когда мучаешь насекомых».Возможно, это не так, я все преувеличиваю, как афганцы. Но несомненно одно: в системе ценностей Амира честь хазарейца-слуги, его боль неизмеримо ниже синего змея, то есть любви Бабы. Он делает выбор не из-за страха, а из-за любви.
«Любовь Бабы дорогого стоит.
Велика плата? Это хазареец-то?»Он даже не называет Хасана по имени, просто «хазареец».
А ведь мальчик Амир к 12 годам прочитал кучу книжек, он даже сам уже начал писать рассказы. Что лишний раз напоминает нам: неважно, сколько книжек ты прочитал, сколько написал, это никак не влияет на моральные качества человека. Неграмотный Хасан, этот агнец божий всепрощающий – тот, кто как раз любит Амира безусловной любовью, которую он ждет от Бабы, - не прочитал ни одной. Но книжки не прошли даром – Амир испытывает муки стыда. И что же он делает? Идет дальше, уже сознательно становясь подлецом, и подбрасывает Хасану деньги.
Получается, если размотать клубок до конца, что во всем виноваты взрослые. Которые внушили Амиру его превосходство и которые не дали ему любви. Так за оградой особняка во внешне благополучной семье, богатству которой все завидуют, вырастает чудовище из сна Хасана. Домашний монстрик. В чем-то Амир не так уж далек от Асефа, не правда ли?
«Они явно только что плакали, глаза у обоих были красные, опухшие. Неужели это я причинил им страдания? Оказывается, я и на такое способен!»Вот за такие копания в юной душе, за плавное развитие этой темы я и натянула книге оценку аж 3,5 с барского плеча.
Все остальное так себе. Несколько этнографических моментов понравились. Жизнь эмигрантов в Америке – скучновато. Возвращение в Кабул и остросюжетное вызволение мальчика из лап талибов – разве что забавно. Про военный Афганистан, нищету, бесправие – ничего особо нового я не узнала. И самое главное, что никакого развития конфликта внутри героя не происходит. И «искупление» вины, освобождение Сохраба происходит, на мой взгляд, только потому, что он оказывается родственником Амира. Ведь
«кровь – могучая сила, бачем, и вы не знаете, чью кровь принесет в ваш дом усыновленный. Для американцев все это неважно – они женятся по любви и не принимают в расчет ни доброго имени семьи, ни происхождения… Но мы-то не американцы, бачем».Что касается стиля, то тут автор, видимо, руководствовался вот каким принципом:
«Преподаватель, ведущий семинар по литературному мастерству в университете Сан-Хосе, говорил про избитые выражения: «Бойтесь их как чумы – и смеялся собственной шутке». Студенты хохотали вслед за ним, но мне почему-то всегда казалось, что он несправедлив к литературным клише. Порой бывает, что точнее штампа не выразишься».Так примерно Хоссейни и пишет, незатейливо. Редко-редко встретишь у него интересное, меткое замечание, например, про «пустоту бездетности», которая лежит между супругами, как грудной младенец.
Зато мне понравилось послесловие автора, такого еще не читала: «вымысел украл жизнь», автор прожил события в своей книге, и в реальности они меньше на него воздействовали.
С Хоссейни мне все понятно: хорошо продается, хорошо идет на экспорт. Больше читать не буду.
111,1K
Аноним5 июня 2019 г.Читать далееНазвать книгу великим литературным творением язык не поворачивается. Незатейливый сюжет, излишняя театральность, выжимание слёз. Всё это мне напомнило старые мексиканские сериалы с трагическими героями и заламыванием рук. Интерес может представлять лишь специфика и место действия. Про Афганистан нам известно немного. Хотя, стоит учесть, что автор сам-то слинял со своей родины аж в одиннадцатилетнем возрасте. И что он о ней знает? Что может поведать нам нового? Вот в чём вопрос!
Эта страна воевала всегда. Будь в ней хоть шурави, хоть американцы, хоть талибан – один чёрт! Ничего не меняется. Целые поколения людей рождаются и умирают на этой войне. Акценты на участниках сражений устанавливает сам писатель по собственному усмотрению, а не исключено, что и по заказу господ, платящих гонорар. Ну что ж? Всё верно. Не с руки обосновавшемуся в благополучных США Хоссейни восхвалять Советский Союз, а тем более исламистов.
Что касается самОй истории главных персонажей, скажу следующее. И Амир и несравненный Баба – ветви одного дерева. И если первому предательство можно простить по причине врождённой трусости и малолетства, второй – куда более неприятен. Врать всю жизнь способен далеко не каждый. Для этого надо обладать изрядной долей подлости, что встречается не так уж часто. Впечатляющий типаж!
11791
Аноним21 мая 2019 г.Читать далееДовольно часто люди рассказывают друг другу истории. В книгах ли, или в жизни, мы узнаем о многих судьбах, странах, случаях. Иногда бывает, что тебе рассказывают об одном, а ты обращаешь внимание на детали, на совсем другое, порой не главное для собеседника.
Так и в этом романе автор нарочито обстоятельно рассказывал о душещипательной судьбе двух мальчишек, о многих несчастьях, о многих жестокостях к людям, к животным, к природе. На мой взгляд, до неправдоподобия он доводит поступки, такие как попытка освобождения ребенка из рук талибов, прямо из логова, прямо из-под носа, да еще с такими зацикленными совпадениями сюжета.
Главный герой вовсе не герой, а прочих я не смогла понять. Ни Баба, ни Амир, ни Хасан не затронули во мне струн симпатии. Женских образов там тоже раз-два и обчелся. Мне оказалось неблизким такое изложение страданий. А меня трогало совсем другое. Детали.
Радостное событие детства – розовое мороженое с молотыми фисташками. Гранаты, переспелые настолько, что изливаются соком при ударе. Ядовитые пары бензовоза, в котором перевозили беженцев. Паколь, традиционный афганский головной убор «две лепешки». Горечь от вопросов, зачем шурави вообще туда послали. Боль от вида раздираемой религиозными и чужими финансовыми интересами страны. Уважаемый лев Марджан, которого персонажи навещали в зоопарке.
Я выяснила потом, какова судьба единственного льва в Кабуле, и его история зацепила меня до глубины души. Львенком его подарили кабульскому зоопарку немцы, и поколение детей выросло, зная Марджана и его подругу. Во время войны съели почти всех обитателей зоопарка, а талибы приходили развлекаться, бросая в него камни, раз уж он оказался несъедобным. Один из моджахедов забрался к нему в клетку и был смертельно львом ранен. Его товарищ отомстил животному, бросив в него ручной гранатой. Без глаз, без зубов, лишенный слуха, искалеченный лев все-таки выжил, хотя доля его в разрушенной войной стране была несладкой. За ним приехали волонтеры, чтобы обеспечить спокойную старость, но он не дожил до этого. Сейчас ему в зоопарке стоит памятник как «Символу страданий Афганистана».
Как легко разбить и рассыпать мирную жизнь на детали, которые трудно, а то и невозможно склеить обратно. Противоречие войны – вот что я помню тогда, а вот ужас, что я вижу сейчас.
Послушать эту историю можно в прекрасном исполнении Вячеслава Герасимова, узнать и проникнуться атмосферой государства, о котором большинство знает немного.
Интерес книги этой для меня в том, что она рассказана самим афганцем. Не волонтером, не журналистом-иностранцем, а мальчиком из того довоенного Кабула, хотя и сам он уже «турист в своей стране».111K
Аноним21 марта 2019 г.Признанная слабость мужского характера должна вызывать уважение
Читать далееНаверное, в каком-то другом произведении, но не здесь.
я специально не читала отзывов о Бегущем. хотела составить свое мнение. составила.
Хоссейни - типичный американец. и на страницах его абсолютное клише - где русские - убийцы и бандиты, а американцы - спасители нации и освободители.
слабохарактерность главного героя раздражает на протяжении всей книги. и даже тот факт, что он ее признает, не добавляет ему баллов. и дело вовсе не в ключевом предательстве, ставшем ядром повествования, точкой невозврата, а в том, что и в быту этот сын земли Афганистана выглядит, как типичный соплежуй. хочется дать ему затрещину.
но если вы думаете, что это все та эмоциональность, которую удалось вызвать автору своим неуемным талантом, ошибаетесь.
книгу хочется дочитать лишь для того, чтобы узнать судьбу несчастного мальчишки, чтоб до конца разобраться с историей Хасана, не больше.
это была первая книга Хоссейни в моих руках. думаю, что и последняя.
рваная, топорная, скупая на те эмоции, которые он постоянно недокручивает, но пережимает там, где можно было пустить все на додумывание читателя.
у нее найдутся свои читатели. больше, думаю, читательницы. чей эмоциональный диапазон, вероятно, отличается от моего.111,5K
Аноним27 января 2019 г.«Ты бежишь за змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.» Халед Хоссейни «Бегущий за ветром».Читать далее
Как же я ошибалась… Эта книга вывернула меня наизнанку… И заполнила все мои мысли…Сильная книга, которую я рекомендую прочитать всем! И вообще прочитать все книги Халеда Хоссейни, они нужны!
Постоянно я выписывала какие-то цитаты, обдумывая их смыл.
«Все-таки жизнь - индийский фильм.» Халед Хоссейни «Бегущий за ветром».Я прожила эту книгу, прочувствовала её боль, поняла посыл автора… Хотя изначально мне чтение давалось с большим трудом! Я читала и думала где же то ощущение, которое не покидало меня на протяжении всей книги «Тысяча сияющих солнц»?! Но потом сюжет повернулся так, что я не отрываясь читала, читала и слезы, катились по моим щекам. Я вполне реально ощущала ту боль, которую испытывали герои, проживая свою непростую жизнь.
Два героя, две судьбы, две жизни - один финал, и он у каждого свой.
История о двух друзьях – о двух противоположностях как внешне, так и внутренне. Амир – мальчик из состоятельной семьи, Хасан – его верный защитник и друг, его слуга. О чём книга? Она о предательстве, о дружбе, об отношении родителей с детьми, о детях, о желании и любви матерей иметь детей, это история о тяжелых судьбах на просторах Афганистана, на фоне войны и разрушений, которые с ней связаны.
P.S. Как и в других книгах понравилось подробное описание культуры, традиций. Все рассказано и подробно показано нам та жизнь, которая для нас закрыта.
СПАСИБО всем, кто поддержал меня во время чтения этой книги. Она отправляется в мой топ лучших книг нового года.
Профиль в инстаграм
«Из грустных историй вырастают хорошие книги» Халед Хоссейни «Бегущий за ветром».111,8K
Аноним31 августа 2017 г.Читать далееВторая книга автора. Вторая книга у меня...первая была "Тысяча сияющих солнц". И я думаю - это было моей ошибкой, знакомиться с творчеством Хоссейни с его самого сильного произведения.
"Бегущий за ветром" - страшная история...автор и не пишет о чем-то легком, романтичном и солнечном - его книги - это громкие крики и приглушенные рыдания сменяющиеся истерическим смехом. Это точечная боль, что затрагивает не только героев, но и читателя, ведь невозможно просто читать и быть отрешенным от этих событий - хочешь или не хочешь, но ты проживаешь все...
Афганистан.
Два мальчика, два друга ли?..
Амир и Хаса - хозяин и слуга?..
Беспрекословная преданность?
Эгоистичное потребительство?Аннотация к книге говорит именно о дружбе, но... Вот тут я буду, наверное, резко против - потому что назвать взаимоотношения этих мальчиков словом "дружба" просто невозможно. Хотя...быть может просто я ничего не смыслю об этом понятии?..
А вообще...первое, о чем я хотела написать - это то, что меня поразил главный герой! И, ооо, как бы я была рада, если бы Амир сразил меня чем-то позитивным. Но нет, этот низкий, трусливый и подлый человечишка - ничтожество одним словом! И ведь на самом деле совершенно не важно, что он не может самостоятельно постоять за себя...но не чувствовать банальной благодарности? Не помочь в беде?..
Нууу, допустим шок и страх...ну, а дальше то что? Предательство за предательством - сначала Хасан, потом его сын.Амир - твой отец не самый лучший пример для подражания, но то, что выросло из тебя - это просто гнусное подобие человека. Ты был таким в детстве и остался таким же, когда вырос. Как говорится - горбатого могила исправит...
И быть может я слишком жесткая к ГГ, но я не считаю его последний поступок искуплением. Нет! Мелочный человек, который не ценил и не понимал того, что у него было.
Он просто один из тех героев, что вызвал у меня омерзение.Это дебютный роман Хоссейни. мое мнение, что он слабоват...слабоват по сравнению с тем, КАК может писать автор. Да, я я все так же не могла оторваться от текста, все так же заглатывала абзац за абзацем, но не встретила тут того накала, какой я хотела бы ощутить.
Насилие над детьми - жестокая тема - не для слабонервных. Поклон автору за то, что даже такая щекотливая тема вышла из под его пера не грязной! Болезненной - да, но не тошнотворной. И пусть история завершается грустью и болью...но все же остается ощущение надежды.
Кровь - важная штука! Сохраб справится - он тоже научится улыбаться заново!11100
Аноним7 апреля 2017 г.Читать далееЭто мое второе знакомство с книгами Хоссейни и, пожалуй, я на нем остановлюсь, мне не настолько понравилось, чтобы дальше в себя это запихивать, и от автора точно ничего нового не жду. Структурно два романа – «Бегущий за ветром» и «Тысячи сияющих солнц» совершенно одинаковые. Счастливое детство; пересуды из-за силы традиций; насилие или какая-то ошибка; взросление; долгие душевные терзания; война; много-много разрушений; борьба; наказание злодеев и абсолютная мелодрама в конце. Я уже поняла, как скорбит автор о потерянном доме (причем, судя по его биографии, он вполне благополучно эмигрировал еще до главных событий. Ну это его дело, я сужу по книге исключительно с художественной точки зрения читателя, а не историка или политика). Я уверена, что и об Афганистане, и о войне там можно написать по-разному. По крайней мере, не как пафосный сценарий к голливудскому фильму. И если «Тысячи сияющих солнц» мне понравились по крайней мере поднятой проблемой женского бесправия, то тут…
Чересчур. Да, книга очень душещипательная (где-то даже слишком). Да, она об изломанных судьбах. О потере людьми своей Родины. О потере прошлого и невозможности возврата в него ни при каких условиях. О чести, искуплении, стыде… Но нет. Всего тут слишком чересчур. Автор усиленно и весьма небезуспешно давит на жалость. И я бы полностью повелась, если бы история бегущего за ветром была в одном романе, вымученном, искреннем, а не поставленной на серийный поток. Просто бравирование войной для меня как красная тряпка для быка. Абсолютно так же меня раздражают современные произведения, где какая-нибудь бабулька якобы вспоминает военные годы Второй мировой, раскрываясь перед современной девчонкой, у которой, как правило, все проблемы составляют «поиск себя». Война, любая война, – это страшно. И книги о ней, по моему глубокому искреннему убеждению, даже художественные, должны писаться очевидцами-современниками, пережившими весь ее ужас. И они не должны заниматься слезовыжиманием.
Я думаю, по этой книге получится весьма неплохой фильм. Потому что материал очень киношный. Главный герой – мальчик, мучившийся всю жизнь угрызениями совести. Очень раздражающий по ходу повествования (так и хотелось крикнуть – да отстань ты наконец от отца! Думай сам!), слабый, ведомый. Но какой-то картинно-пряный с женой и ее родителями. Его отец, ненавидящий как русских, так и свой переезд в Америку. Хасан, вечная жертва. И, кстати, я так и не поняла, почему они не доложили об этом происшествии всесильному богатому отцу. По крайней мере, на тот момент Баба был в силах и отомстить, и защитить, и вообще хоть что-то сделать.
Такие киношные характеры. Слабак, святой, злодей, ребенок… Полный набор.Может быть, я к книге слишком строга. Не спорю. Не зря у нее столько поклонников, ведь роман действительно неплохой в какой-то степени и по каким-то критериям. Но лично я его восприняла как обычную мелодраму в необычном антураже. И именно за это низкая оценка. Война не должна быть антуражем для слезливых читателей.
P.s.про усиленную ругань в сторону России даже говорить не буду. Понятно, что целевая аудитория - это американцы, а никак не русские и тем более не сами афганцы. Книжка ж лучше продаваться будет, если выскажешь "правильную" политическую позицию. Коммерческая вещь в худшем смысле этого слова.
11155
Аноним22 июня 2016 г.Читать далееПрочитала эту книгу залпом с большим удовольствием. Для меня "Бегущий за ветром" стала одной из тех немногочисленных, но от того ещё более ценных, книг, в которые влюбляешься с первых строк. Эта яркая захватывающая история действительно утянула меня в свой водоворот и не отпускала до самого конца. Я никак не могла остановиться, читала страницу за страницей на телефоне. Прекрасно знала, что утром предстоит вставать рано на работу и быть на смене целые сутки, думала об этом, пыталась себя уговорить лечь по-человечески вовремя и не издеваться над собой, но в то же время прекрасно понимала, что не смогу сомкнуть глаз до тех пор, пока не дочитаю до конца. Телефон я отложила только около трёх часов ночи совершенно ошеломлённая, поражённая этой мощной историей, с целым вихрем чувств и эмоций.
Эта книга заставляла меня плакать чуть ли не навзрыд, в последний раз так сильно я плакала над книгой Себастьяна Фолкса "И пели птицы" . По натуре я крайне впечатлительный человек и редко когда получается у меня не пустить слезу от прочитанной истории или просмотренного фильма, но все же роман Халеда Хоссейни был самым настоящим взрывом в этом плане для меня. Потому что от каждого нового поворота, каждого нового витка этой истории - моё сердце обливалось кровью. Читать про поступки Амира в детстве и сохранять при этом спокойствие было сложнее всего, потому что все это причиняло чуть ли не физическую боль. Мне требовалась буквально пара минут для передышки, чтобы переварить все происходящее в голове, а потом уже читать дальше.
Слишком уж сильно вжилась я в эту историю о двух мальчиках. Пускай что-то казалось не слишком вероятным, но я не придавала этому значения, потому что каждое событие вписывалось удачнее некуда, и я верила каждому слову в этой книге от начала и до самого конца.
Прекрасный, выразительный, ужасающий своими военными масштабами, иногда крайне резкими и неожиданными поворотами, которые способны были выбить чуть ли не почву из-под ног, но все же очень запоминающийся мир в этом романе. Я бесконечно восхищена этой сильной книгой с подробными описаниями и чётко прописанными образами всех персонажей, вплоть до второстепенных. Пусть у меня осталось слегка тяжеловатое впечатление, поскольку было много страшных событий в книге, но светлая, обнадеживающая концовка все перекрывает. И слова Амира, сказанные Сохрабу, которые в детстве для него часто повторял Хасан, были как целительный бальзам на душу и звучат в голове до сих пор.
– Для тебя хоть тысячу раз подряд!
Бросаюсь вслед за змеем. Всего-навсего улыбка. Она ничего не решает, ничего не исправляет. Такая мелочь. Вздрогнувший листок на ветке, с которой вспорхнула испуганная птица.
Но для меня это знак. Для меня это первая растаявшая снежинка – предвестник весны.1185
Аноним17 июня 2016 г.Читать далееХорошая книжка на крепкую четверку. Добротная такая, ладненькая, аккуратненькая, все концы крепко связаны, все развешанные по стенам ружья выстрелили и даже вроде как открытая концовка выглядит как типичное "и жили они долго и счастливо". И именно поэтому четверочка, а не отлично: все сюжетные линии здесь по такой линеечке выстроены и так красиво увязаны, что создается впечатление сказки: в реальности так не бывает!
Первая и вторая половина книги - как гирьки на весах, и эти весы находятся в идеальном равновесии, аж противно. В этих двух частях все рифмуется: главный враг в детстве Асеф оказывается главным злодеем во второй части, вся история Хасана повторяется в его сыне Сохрабе (и если первый только грозит выстрелить из рогатки Асефу в глаз, второй эту угрозу выполняет тютелька в тютельку), вся история Амира фактически тоже повторяется - только в первом случае он предает Хасана, а во втором - он получает второй шанс в буквальном смысле этого слова (защитить сына Хасана он не смог, но на этот раз не струсил и принес себя в жертву = искупил грех). Впрочем, я бы еще поспорила про это искупление... хотя с первым же упоминанием в романе Сохраба искушенному читателю становится ясно, к чему все дело идет (недаром до этого так подробно рассказывалось о бездетности счастливой пары!), Амир об этом даже не задумывается, пока не оказывается в безвыходном положении - ну, действительно, не бросать же ребенка на улице! Да и то, что Амир при первом же затруднении не сдержал данного мальчику обещания... в общем, весьма, весьма сомнительное искупление.
Что мне на самом деле было интереснее всего - так это описание Афганистана до войны и спустя два десятилетия после начала кровопролития. Я, конечно, знала про афганскую войну в отечественной истории, но никогда не вникала внимательно, что же там происходило. А тут полистала википедию (Талибан - как же это страшно!), разные новости, посмотрела фотографии довоенного и современного Афганистана. То есть в самой книге мне информации не хватило, потребовались сторонние источники. Так что, наверное, минус этой книги еще и в том, что на самом деле писатель, Халед Хоссейни, фактически американец: он родился в богатой семье (а в Афганистане и до войны уровень бедности и неграмотности был ужасающе высок), уехал из родной страны в 11 лет, вырос и сформировался в США и, как бы ни старался, уже не может быть на 100% афганским писателем. Впрочем, в Афганистане, увы, писателей при таком развитии событий, вообще быть не может. Может, когда-нибудь, если там наступит мир и вырастет поколение, родившееся во время войны, такие писатели и появятся?
1127