
Ваша оценкаРецензии
Klik21 января 2023 г.Читать далее"Работай и все. Она и работает, то есть они работают. Разбивают сахарные головы. Собирают хлопок и гуаву. Сгребают навоз. Выгребают угли. Срезают мозоли у Май. Доят коров. Готовят еду и все для этого. Красят шальвары. Отглаживают дхоти. Подметают двор. Поливают его водой. Высушивают двор. Натирают блюда. Ходят на рынок. Ходят в храм молиться о рождении сыновей и о долголетии мужьям. Дочиста отскребают каменную ванну от мха. Пришивают пуговицы. Кипятят чай. Принимают роды у коров. Убирают буйволиное дерьмо. Ходят испражняться среди высокой пшеницы, парами. Принимают ванну, когда еще не рассвело. Едят последними. Уходят к себе, чуть стемнеет."
Трогательная и взрослая история, которая берет за душу. Очень небольшая книга, но без трудностей вместила большой промежуток времени жизни героев, их правнуков, затронула глобальные политические события, происходящие в Индии и Пакистане - можно было б получить первоклассную сагу, но и подобный вариант изложения автора имеет право на жизнь. Я обычно достаточно привередлива и наивность наряду с простотой отталкивают, как правило, от героев. А здесь относительная простота обусловлена жизнью - все-таки индийская деревня 1920-х годов не равно современному мегаполису. Сама ситуация, возникшая в жизни Мехар и Сураджа, обусловлена именно временем и традициями жизни. Мехар, Харбанс и Гурлин - жены трех братьев Джита, Мохана и Сураджа и невестки деспотичной Май. Женщины выданы замуж за братьев в один день и даже не знают, кто кому приходится супругом. В поиске ответа на этот вопрос и начинается любовная связь Мехар и Сураджа
(который ей оказывается совсем не мужем).Попытки борьбы за право быть вместе, все-таки разлука, дальнейшая жизнь героев - все идет через призму восприятия правнука Мехар, который на летние каникулы приехал в Индию из Великобритании и пытается избавиться от наркотической зависимости, ломающей его тело и дух. Мальчишка за лето, проведенное на родине предков, взрослеет - чужие жизни и интриги и его самого затрагивают - что примечательно, никакого осуждения, просто рассказ о случившихся событиях - кратко, толково и трогательно.
46841
patroshchka9 августа 2025 г.А уверены ли мы, что у нас нет своих «фарфоровых комнат» — только в другом антураже?
Читать далееОх... это та история, которую читаешь, и внутри всё сжимается. С одной стороны — тонкая, будто невесомая по объёму книга. С другой — груз, который она оставляет, можно таскать неделями. «Фарфоровая комната» Санджива Сахоты — как миниатюрная шкатулка. Маленькая, аккуратная, с красивым узором. Но ты её открываешь — а внутри история, от которой воздух застревает в горле.
О чем книга?
Индия, конец 20-х. Три девушки в один день выданы замуж за трёх братьев. Но кто чей муж — никто им не скажет. Днём — вуаль, опущенные глаза, тяжёлая работа и полная зависимость от свекрови. Ночью — тёмная комната, в которой даже прикосновение лишено права на свет. И эта смиренная покорность, вбитая веками традиций, рвёт сердце.
Мне, современной женщине, страшно осознавать: всего сто лет назад это была норма. И ещё страшнее — понимать, что не всё изменилось и сегодня.
У женщин всё по-другому. Они рождаются в одной тюрьме, а потом выходят замуж и оказываются в другой.Вторая линия романа переносит нас уже в XXI век: внук одной из тех девушек приезжает в Индию, чтобы «прийти в себя», избавиться от зависимости. Он пытается понять, что значит дом, корни, свобода. Через него мы видим страну, которая меняется — но не до конца.
Сахота не щадит — он показывает устои, где женская жизнь проходит между двумя тюрьмами: родительским домом и домом мужа. И на фоне этой истории — вторая линия, уже XXI века: внук одной из героинь возвращается в Индию, чтобы разобраться с собой и своими зависимостями. Через него мы видим и перемены, и всё то, что осталось неизменным.
Это роман не о любви, хотя в нём есть чувства. Не о красоте, хотя Telegraph на обложке обещает «замирание от красоты», но я скорее замирала от бессилия. И да, он меня задел. Это книга о тишине, в которой кричит несправедливость, о судьбах, сломанных правилами.
Жалею ли, что прочитала? Нет. Но всё время хотелось, чтобы автор решился сильнее. Чтобы я не просто заглянула в фарфоровую комнату, вдохнула пыль веков и вышла, нахмурившись, а упала туда с головой и выбралась уже другой. Финал — скомкан.
И вот после прочтения ты думаешь: нам всем так нравится представлять себя свободными, современными и рациональными... А уверены ли мы, что у нас нет своих «фарфоровых комнат» — только в другом антураже?
42191
ortiga21 декабря 2022 г.Не всякая любовь - тюрьма.
Читать далееПрекрасный ёмкий роман о невозможности любви. О невозможной любви. О предательстве и последствиях. Семейная история, почти расколовшая семью.
В 1929 году действие происходит в сельской местности Пенджаба, где три брата в один день женятся на трёх девушках. Личности мужей остаются для женщин загадками, ибо тёмными ночами лиц особо не разглядишь, а днём традиции велят ходить с закрытыми лицами и общаться с мужчинами минимально. Но любопытная Мехар, ещё совсем девчонка, преисполнена решимости выведать, кому же она отдана. Роковая ошибка приводит к трагедии.
В наши дни правнук Мехар, оставшийся безымянным, вспоминает, как в 1999 году он приехал из Англии в место обитания своих предков, потому что иссяк жизненный запал, а наркотики взяли верх над телом. Он селится в фарфоровой комнате (China room), где когда-то жили три девушки, ставшие сёстрами. И немного узнаёт историю семьи.
Политические волнения, сыгравшие всё же немаловажную роль в книге, меня интересовали слабо, гораздо интереснее было читать про внутренние переживания героев. Здесь не так много диалогов, и все терзающие душу демоны выходят на поверхность между строк, захватывая читателя, как змея, что гипнотизирует кролика перед убийством. Сюжетные линии чередуются, подогревая воображение и заставляя перелистывать страницы.
Можно было бы поругать роман за небольшой формат, ведь видно, что есть, где развернуться. Но меня, наоборот, привлекала эта скромная камерность истории, когда не нужно много слов, чтобы её описать.419,9K
malef_reads18 февраля 2023 г.Читать далее
Прочитано по совету, на и по тому, что книга маленькая.
Пенджаб, XX век. Три девушки одновременно выданы замуж за трёх братьев и каждая не знает за кого. Ни какого личного пространства, живут в троем же в фарфоровой комнате, ни каких вопросов. Только уважение к новой семье.
В книге покажут как тяжело было жить девушкам в то время. Не могут знать за кем замужем, взгляд поднять ни-ни, постоянно ходить скрыв лицо. Делать, что велит муж и свекровь. Своего мнения иметь нельзя.
Это сложно, возможно, но его никто не учитывает.
Повествование ведётся от лица внука одной из невест. Без лишних слов, эмоций, своего мнения. Просто факты о жизни, но от этого не менее интересно.
Прекрасно описана любовная линия. У которой бы хотелось иметь другой конец, но.... Такого было тогдашнее общество.
Определённо эту книгу советую и я.29540
LeRoRiYa18 июня 2024 г.Читать далееЯ очень люблю книги об Индии, для меня они не менее важны и интересны, чем книги об Иране, Афганистане и Ближневосточных странах. А тут такая многообещающая аннотация! Я уж молчу о цене за несчастных 224 страницы. В итоге, спасибо Строкам, я не потратила на эту книгу ни копейки. Но я в итоге очень разочарована.
Оценка 3,5 из 5
Почему? Потому, что эта книга могла бы стать гораздо интереснее, если бы была пообъёмнее. В итоге у нас многообещающая, но в общем-то загубленная идея.
События романа происходят в двух временных плоскостях - в Индии 1929 года и в этой же стране в 2019 году. При этом временная линия правнука-наркомана персонажей из поошлого для меня была очень скучной и абсолютно лишней. А вот о героях в 1929-м я бы почитала побольше, как и об историческом фоне той эпохи.
Пятнадцатилетняя Мехар и семнадцатилетние Гурлин и Харбанс из разных пенджабских (а значит, индуистских) семей в один день выданы замуж за троих братьев - сыновей одной матери - властной и жёсткой Май. Джит - старший сын, ему 23 года. Мохан средний, Сурадж - младший. Девушки, одовременно пришедшие в чужой дом, даже не знают, где чей муж, ведь они сами передвигаются даже по дому только в длинных вуалях и смотрят в пол. Большую часть времени они проводят втроём в "фарфоровой комнате". А когда мужья призывают их к себе в постель, происходит это в тёмной комнате без окон. И ни до, ни после своих дел мужья со вчерашними девчонками поначалу даже не разговаривают. И свекровь не считает нужным сказать, кто из её сыновей женат на ком из невесток. И именно это в конечном счёте приводит к трагедии.
Хотя мне совсем непонятно, почему Мехар полюбила Сураджа. Он-то ясно, ему во всём хотелось превзойти старшего брата, но она? Хотя и поступок Джита при одобрении Май - ни в какие ворота. Впрочем, подозреваю, что мой папа, двоюродные братья да и вообще все знакомые убили бы Сураджа за такое непотребство. И если честно, я думала, что Мехар убьют, а её оставили в семье со всеми почестями, положенными жене самого старшего по возрасту сына в роду.
Ни революция в Индии,ьни стычки с мусульманами, ни бегство в Британию, когда Пенджаб стал пакистанским - ничего этого тут не раскрыто, как и не раскрыты судьбы многих героев. А жаль. Что же касается Мехар, она, по факту, вышла замуж ребёнком. И любовь у неё была подростковая и глупая. Хотя как по мне, Джит намного лучше. И ей повезло, что он так великодушен.
Я думала, после некоторых обычаев, показанных в "Малабарских вдовах" Суджаты Масси (таких как бинамази - насильственное затворничество женщины с месячными чуть ли не в темнице), Индия меня уже ничем не удивит. Но удивила. Надо же, не знать в лицо собственного мужа даже после свадьбы! Это, как по мне, совсем чересчур.
Неплохая книга, но с такой идеей могло быть намного лучше.
28358
skerty201510 марта 2023 г.Читать далееМаленькая книга о большой трагедии.
Пенджаб, 20 век. Мехар выдают замуж одновременно с двумя другими девушками, отныне они названные сестры, потому что будут жить в одной комнате и принадлежать одной семье. Девушкам положено уважать, беспрекословно слушать мужей и властную свекровь и оставаться в тени. Им даже не известно какой из трех братьев достался каждой из них в мужья. И это незнание привело к беде…
Сейчас даже представить сложно, что такое происходило. Как традиции лишали голоса женщин, когда они были бесправны и приложением к мужу. Но еще более дико не знать, кто твой муж, с кем ты делишь постель. Но, что если в юных сердцах теплится любопытство и желание любить? Но жестокие традиции садят на цепь и необдуманный шаг может стоить жизни.
Меня восхищает, когда в небольших произведениях отлично раскрывается самая суть произошедшего, когда есть напряженные моменты и понятное завершение. История развивается не стремительно и рывками, а очень гармонично. Здесь даже можно спокойно убрать еще одну временную линию и роман не потеряет смысла.
Прочитала на одном дыхании. Написано емко, живо и понравилось, как деликатно автор преподнес историю Мехар.
28613
Annnet3 февраля 2025 г.Читать далееВ романе две временные линии. Одна современная, в которой молодой мужчина пытается избавиться от наркотической зависимости, приехав на свою историческую родину - в Индию. Он селится на заброшеной ферме, принадлежайщей его семье уже несколько поколений, находит верных друзей, даже влюбляется. Он благоустраивает комнату с решеткой на окне, отдельно стоящую от дома. И именно в этой комнате, по обрывочным данным соседей, держали пленницей его прабабушку, в семье её мужа.
Вторая линия уносит нас в прошлое, в юные годы той самой прабабушки по имени Мехар. Она и еще две юные девушки выданы замуж за трёх братьев, вот только кто кому жена остаётся тайной. Так решила свекровь. Девушки вообще живут на правах бессловесных рабынь. Но Мехар весёлая, неунывающая и любопытная. Она вычисляет который из братьев её муж и понимает, что он нравится ей, а со временем они даже влюбляются друг в друга. И все могли бы быть счастливы даже в таких странных условиях. Но проблема в том, что старший брат решил заменить свою жену на Мехар, и мать поддерживает его решение. Влюблённые пытаются сбежать, но поздно, сети расставлены. Парня на войну, девушку в запертую комнату с решёткой вместо окна. Кошмар!
Всё в этой книге было для меня непонятным и неправильным. Браки по договорённости родителей, рабство женщин, бесправие младшего в семье. Какой-то сюр. Не могу себе представить такой уклад жизни.
24181
tanuka5927 декабря 2022 г.Читать далееРоман стал откровением во многих отношениях. Он раскрывается по мере того, как вы перелистываете страницы, причем такой элегантной и обманчиво простой прозой, которая заставляет вас возвращаться и перечитывать некоторые предложения заново.
Повествование ведется в двух временных промежутках.
Основная ветвь повествования - Пенджаб, 1929 год, безусловно, могла бы работать как самостоятельный роман. В ней есть динамика, напряжение и драматизм, которых очень не хватает второй ветви 1999 года.15-летняя Мехар одна из трех девочек-подростков, выданных замуж в ходе одной церемонии за трех родных братьев. Деспотичная и властная свекровь держит невесток в неведении относительно того, за кого из братьев каждая из них вышла замуж. Днем жены отрезаны от своих мужей, а ночью их встречи происходят за закрытыми дверями в полной темноте.
Сюжет держится на ошибке Мехар в распознавании своего мужа, которая в последующем приводит буквально к Шекспировской трагедии.Во второй, гораздо более короткой сюжетной линии мы встречаем правнука Мехар, который живет в Англии, но возвращается в Пенджаб и перед первым курсом университета, чтобы избавиться от героиновой зависимости.
Я быстро погрузилась в хронологию событий, особенно в которой фигурирует Мехар. С самого начала мы знаем, что с ней случится что-то плохое, поэтому атмосфера напряженная, почти удушающая. Мне кажется, что современная история не так хорошо проработана, хотя есть несколько параллелей.
В каждой истории есть уединенный человек, любовная история и ошибки молодости. В каждой из них присутствует политический элемент - в старой истории набирает силу движение "Свободная Индия", а в современной истории иммигрантов обвиняют в экономических проблемах в Великобритании.
Это вдумчивый, атмосферный и сдержанный роман о внутренней жизни Индии, эмоциях и чувствах, не боящийся двусмысленности или отсутствия ответов, затрагивающий такие вопросы, как религия, обман, предательство, семья, положение девочек и женщин в Азии, жизнь индусов в современной Великобритании.
Но мне было мало! И это, пожалуй, единственный недостаток этой книги.
19447
OrangeSwan30 марта 2023 г.Читать далееКаждый раз, читая что-то про Индию, я поражаюсь. Чтение выходит не из легких.
Что же ждало меня на этот раз в этой небольшой истории?
Начало XX века, Пенджаб. Пятнадцатилетняя Мехар с назваными сестрами Гурлин и Харбанс выданы замуж на одной церемонии. Теперь они прячутся от посторонних глаз в скромной фарфоровой комнате, расположенной в стороне от дома. Следуя традиции, жены должны оставаться в тени. Забыть про личное пространство, работать, не задавая лишних вопросов, почитать властную свекровь больше матери, а прихоти старших - больше своих желаний.
Женщины даже не видели тех, за кого вышли замуж. Кто посещает их каждую ночь. Их удел - родить наследника, сына.
Было тяжело, несмотря на небольшой объем, автору удалось передать всю тяжесть этой истории.
Роковая ошибка, которая изменила судьбу нескольких людей. Стоило ли пытаться что-то менять? Или молча принимать судьбу?
Как итог, это было любопытное чтение, остается некое тяжелое послевкусие после прочтения и который раз заставляет радоваться своей жизни.
15522
Katzhol29 января 2025 г.Читать далееСтранная книга. Действие разворачивается в двух временных линиях, которые практически не связаны друг с другом, за исключением того факта, что герой второй истории приходится правнуком героини первой истории. Но это в принципе не на что не влияет.
Первая история - о девушке Мехар. В пятнадцатилетнем возрасте её выдали замуж. Причем одновременно женились три родных брата на трёх выбранных их матерью девушках. Странно то, что ни одна из девушек не знает кто её муж и как он выглядит. Спят новоиспеченные невестки в одной комнате, днем носят плотное покрывало, а для выполнения супружеских обязанностей ходят в отдельную комнату, где в полной темноте не могут при всем желании увидеть кто их муж. Ну и к чему это? Чтобы можно было воспользоваться незнанием девушки и воспользоваться этим.
Вторая история - о правнуке той самой Мехар, который прилетает в Индию, но не для того, чтобы узнать о своих предках. Он пытается избавиться от пагубной зависимости, поэтому временами приходится читать весьма неприятные подробности его жизни.
Если бы книга была только о Мехар, она бы от этого только выиграла, потому что её история дествительно интересна. Автор мог бы немного углубиться в историю и рассказать подробнее об этом странном обычае, если конечно это не выдумка автора. Но вместо этого приходится читать вторую историю, которая не понятно для чего сюда вставлена.13191