
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 сентября 2013 г.Читать далееНаше с Хэмингуэем знакомство не задалось с самого начала – к сожалению, я не полюбила ни «Прощай, оружие!», ни «По ком звонит колокол», ни, тем более, «Старик и море» – так что «Праздник» стал своеобразным последним шансом: либо окончательно признать, что нам с Хэмингуэем не по пути, либо пробовать читать его книги и дальше. Однозначного результата, однако, нет: не могу сказать, что произведение влюбило в себя, но при этом не и разочарования, тем более, что получила желаемое – не столько описание парижской жизни начала XX века, сколько рассказ о наиболее счастливых годах жизни самого Эрнеста Хемингуэя.
Честно говоря, не ожидала от него такой откровенности и честности, иногда граничащих с жестокостью по отношению к окружающим, когда на обсуждение публики выставляются далеко не самые привлекательные стороны близких людей. С одной стороны, это, бесспорно, оживляет всех, о ком идет речь, делает их куда более понятными и близкими читателю. С другой, не хотела бы на месте, например, Скотта Фитцжеральда, чтобы людям стало известно об истинной причине одного из посещений им Лувра.
Пока не знаю, каким произведением продолжу знакомство с Хемингуэем, и когда это произойдет, но продолжение следует однозначно: последний шанс все же обернулся приличного размера шагом вперед по общей тропинке.
1122
Аноним17 августа 2013 г.Читать далееМда...никак у меня не складывается с книгами Хэмингуэйя, сколько ни пыталась - не идет хоть тресни. При чем, невзаимность обоюдная. За пятнадцать лет ни одной его книги так и не смогла не то, что осилить до конца, а хотя бы дочитать до середины...
Праздник - единственное исключение. Но читался настолько тяжело, что процесс растянулся почти на год, хотя объем совсем небольшой.
Возможно, я еще не доросла. Поэтому оценку ставить не стала. Пока мне не удалось постичь, чем же так цепляют книги Хэмингуэйя моего мужа, который прочитал их все не только в переводе, но и в оригинале. Может быть, всему свое время и мое время для этих книг еще не наступило. Посмотрим.1144
Аноним9 июля 2013 г.Интересно было узнать как протекала жизнь Хэма в Париже, и то, в каких обстоятельствах-условиях создавались его творения. Все пропитано ностальгией и очень душевно! :) Так же здесь в частности упоминается о Фицжеральде - захотелось познакомится с его произведениями.
1140
Аноним23 января 2013 г.Того, кто занят своим делом и получает от него удовлетворение, бедность не угнетает.Читать далееКнига-автобиография, о жизни в Париже, о становлении Хемингуэя как писателя. Книга, написанная настоящими фразами, а не изыскано и витиевато.
Здесь уже писали, что Хемингуэй прекрасный рассказчик. Поэтому я полностью погрузилась в книгу, буквально прожила ее, провела свой день в Париже: гуляла с писателем по любимому городу, сидела в уютных кафе, познакомилась с его очаровательной женой, друзьями, другими писателями, наблюдала за ними и слушала их беседы.
В те годы автор был очень беден, но это не мешало ему наслаждаться жизнью, у него было все, что необходимо для счастья. Он умел Жить, экономить на неважном, собирая и тратя деньги на то, что доставляло истинное удовольствие ему и его жене.
Книга о Париже в те далекие дни, когда они были очень бедны и очень счастливы.
1126
Аноним6 июля 2024 г.Незабываемое путешествие по Парижу с Хемингуэем
Читать далее"Праздник, который всегда с тобой" Эрнеста Хемингуэя — это настоящая драгоценность, которую нужно прочитать каждому. Эта книга — словно окно в прошлое, через которое можно увидеть Париж 1920-х годов, ощутить его атмосферу и прикоснуться к жизни одного из величайших писателей.
Хемингуэй описывает свою молодость в Париже — город, который вдохновляет и питает его творчество. Читая, чувствуешь, как улицы и кафе, люди и события оживают перед глазами. Это невероятное чувство, словно ты сам прогуливаешься по Монпарнасу, сидишь в кафе "Клозери де Лила" и слушаешь разговоры выдающихся личностей того времени.
Особенно ярко Хемингуэй описывает свою дружбу с другими писателями — Ф. Скоттом Фицджеральдом, Гертрудой Стайн, Эзрой Паундом. Эти встречи и беседы погружают в мир литературы и искусства, заставляют задуматься о том, как создаются великие произведения. Их истории, успехи и неудачи — все это становится частью удивительного полотна жизни в Париже.
Хемингуэй пишет о повседневных радостях и трудностях с такой искренностью и теплотой, что невозможно не проникнуться его настроением. Каждое утро он пишет в кафе, наслаждается простыми вещами — хорошим вином, едой, прогулками по городу. Его любовь к Парижу передается через каждую строчку, и это делает книгу невероятно живой и близкой.
Читая "Праздник, который всегда с тобой", словно открываешь для себя Париж заново. Видишь его глазами Хемингуэя, чувствуешь его страсть и вдохновение. Эта книга — это не просто воспоминания, это путешествие, которое остается с тобой навсегда. Она учит радоваться жизни, ценить каждое мгновение и не бояться следовать за своей мечтой.
Рекомендую эту книгу всем, кто любит Париж, литературу и жизнь во всех ее проявлениях. Пусть "Праздник, который всегда с тобой" станет для вас таким же источником вдохновения и радости, каким он стал для меня.
101,1K
Аноним5 июля 2024 г.Ода молодости, любви и вере в свои силы
Читать далееКупить "Праздник, который всегда с тобой" у меня было две причины:
1) Жизнь Эрнеста (который ненавидел свое полное имя) в Париже -- это встречи с яркими личностями, и для меня было особенно интересна его дружба с Фицджеральдом. Поэтому мотивация у меня была высокая))
2) Я никогда не читала творчество Хемингуэя, предпочитая других авторов потерянного поколения (Фолкнер, Фицджеральд и тд)
Книга оправдала все мои ожидания: тут действительно описаны встречи с интересными личностями, событиями. Произведение интересно даже с точки зрения истории 20-ых годов, потому что, например, можно узнать, какие блюда были ходовыми в те времена.
Но что мне больше всего понравилось - это настроение книги. Оно такое меланхоличное, что я даже пожалела, что не начала читать ее где-то осенью. Книга, по мнению самого автора, беллетристика, и Хемингуэй сразу признается, что многое он исправил, о чем-то умолчал и просит даже за это прощение. Но тем не менее, атмосфера того времени, того Парижа передана так трепетно и ощутимо, что действительно получалось воссоздавать образы в своей голове.
В "Празднике, который всегда с тобой" мелькают разные личности. Но больше всего автор рассказал о том, кто меня больше всего и интересовал - Скотте Фицджеральде.
Хемингуэй признается, что в книге есть вымысел, поэтому трудно судить о том, реальную личность ли описал автор, но тем не менее, мне было очень интересно узнать его мнение, и вот, какие мысли у меня появились:
1) Фицджеральд описан как очень экстравагантный человек, который любил лезть к людям и, судя по всему, часто получал из-за этого.
2) Скотт вообще не умел пить.
3) Он в открытую признавался в литературной проституции, особенно, после того, как "Великий Гэтсби" не стал хитом продаж. Фицджеральд считал эту книгу лучшей из тех, что он написал, и он неожиданно столкнулся с тем, что, имея прекрасные рецензии, ходовой книга не стала. Это вынудило его плотно засесть за рассказы. По воспоминаниям Эрнеста, он говорил, что литературная проституция не оставляет след на нем, т.к. пишет он прекрасные рассказы, а потом безжалостно их кромсает, чтобы они понравились публике. И это, мол, никак не влияет на его талант. Но Хемингуэй был иного мнения.
4) Фицджеральд представлен самовлюбленным ребенком, который любит дорогие вещи и особенно свою жену, которую он холил, лелеял и от которой очень зависел, что пагубно сказывалось на его творчестве. По мнению Эрнеста, именно Зельда не позволяла ему писать, втягивая в попойки и постоянно жалуясь на скуку.
Хемингуэй говорил, что можно многое рассказать о Скотте. И что он хотел бы поведать о том, какой это был добродушный человек. И я соглашусь с автором, что он не написал об этом. Он описал человека, который невыносимо страдает, который имеет тягу к некоторому эпатажу и мании. В глазах Эрнеста это большой несчастный ребенок, у которого много спрятано за душой. И очень жаль, что он не смог раскрыть это глубже.
Меня особенно позабавило в "Празднике" то, с какой сатирой Хемингуэй описывает Гертруду Стайн. О том, как она не любила, когда при ней упоминают Джойса. И о том, как она продвигала тех писателей и давала только тем хвалебные отзывы, которые хвалебно отзывались о ее творчестве.
Примечательно, что Фицджеральд в этом смысле был исключением - его она, видимо, похвалила действительно за творчество, а не за подхалимство.
Эрнест с некоторой жалостью описывал, как с годами в квартире Гертруды рядом с Пикассо и многими другими талантами появлялись картины средней руки мастеров, как будто намекая, что старушка старела и вкус у нее искажался.
Примечательно, что автор вспомнил вдруг, почему Стайн описывает поколение, прошедшее Первую мировую, как потерянное. Все дело было в монтажнике, который отказался ремонтировать ее машину в первую очередь. Тогда хозяин мастерской отругал его и сказал Гертруде, что все они потерянное поколение. Так и появился этот термин, с которым Эрнест был полностью не согласен, считая, что каждое поколение было из-за чего-то потеряно.
Стоит также отметить, что это последний его роман, и он незаконченный. Он так и не написал вступление и окончание, однако мне повезло с издательством, и там были приложены фрагменты черновиковых версий предисловия. На самом деле, отсутствие начала и конца даже символично - Париж, описанный автором, будет всегда жить в воспоминаниях современников, в различных мемуарах, и это время не нуждается в каком-то четко оформленном конце.
Праздник, который всегда с тобой, вызывает даже зависть, потому что это ода молодости, вере в свои силы и любви.10997
Аноним3 апреля 2020 г.Читать далееАвтор, который умеет оставлять послевкусие. Будь то свежий запах моря, соленый привкус войны или терпкий вкус французского вина. Каждый раз ты осязаешь «эффект присутствия». Париж глазами Хемингуэя прекрасен, лёгок и наполнен творчеством. Записки журналиста-писателя расскажут Вам о дружбе с Фицджеральдом, как пишутся потрясающие романы и почему жены уходят от писателей.
Праздник от чтения может подарить только гениальный автор.
«Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж — это праздник, который всегда с тобой.»10748
Аноним19 июня 2019 г.Читать далееТем, кто любит творчество Хэмингуэя будет интересно почитать о его ранних светлых и самых счастливых днях. Я хоть и растянула чтение на пару месяцев, но каждый раз погружалась с интересом.
Отношения Хэдли и Хэма милы до безобразия. Вся книга пронизана раскаянием и чувством вины к первой жене. Мне даже кажется, это книга-извинение. Особенно на эти мысли наводит огромное количество фрагментов о Хэдли в конце книги.
События этой главы жизни писателя доходчиво объясняют, почему персонажи его романов так много пьют и не отказывают себе в удовольствии от вкусного ужина. Голод и потребление спиртного вместо любой жидкости в то время, оказывается, было нечто собой разумеещееся.
Пролил свет на некоторые факты биографии других извесных деятелей искусства, в том числе Фитцжеральда. Только что пришло на ум такое сравнение: встретить его в такой интимной обстановке на страницах романа было равносильно вживую увидеть кого-то, на кого давно подписан в инстаграмм. То есть будто встретил старого знакомого, но односторонне. И снова стало понятно, отчего в его романах женщины были слабым звеном.
Очень много бытовых интересных нюансов, таких как:
- нянькой первого ребенка Хэмингуэйев был кот
- раньше не было подъемников на лыжных курортах. лыжникам приходилось взбираться самим на нужную высоту, а потом спускаться, а потом снова подниматься. это укрепляло ноги настолько, что даже при отсутствии техники, падений практически не было.
- еще немного больше азарта к скачкам, и мир потерял бы великолепного писателя, наверно, первый брак и ранний ребенок были для того и нужны, чтобы удержать Эрнеста на писательском пути.
Рекомендую поклонникам автора. И любителям подобным романов-автобиографий. Остальным может быть скучновато.
10810
Аноним23 июля 2018 г.Париж потерянного поколения
Читать далееКаюсь, до этой книги я был не шибко знаком с творчеством и стилем старика Хэма, за исключением, конечно его must have творения название которого можно и не упоминать.
Сей небольшой том представляет собой сборник воспоминаний о временах, когда Хемингуэй только начинал свой писательский путь, и позволяет нам взглянуть краем глаза как собственно на быт самого писателя, так и насладиться зарисовками Парижа (коему и посвящена книга) тех времен. Уж и не знаю, то ли мне настолько нравится та эпоха, то ли описания Хемингуэя получились и вправду столь завораживающими, но чувство потери от того, что воочию увидеть все описанное не удастся, неприятно гложет душу в процессе чтения. Слог автора легок и быстро воспринимаем, кто-то может даже сказать, что немного суховат. Нет никаких громоздких конструкций, метафор и аллюзий, лишь тонкие и точные наблюдения и описания доступные каждому. Одним словом – зарисовки.
Впрочем, есть у романа и неприятная часть, которой как ни странно является все то, что касается знакомств автора, а они у него оказались весьма и весьма обширны. Мы познакомимся со взглядом автора на многих известных людей того времени, и уж слишком его суждения получаются негативными и наполненными чувством собственного превосходства. Через десятки лет рассказывая нам о своих встречах с Фитцджеральдом, Джойсом, Алистером Кроули или Гертрудой Стайн автор абсолютно не стесняется заочно плеснуть на них грязью, тогда как в самих описываемых сценах встреч и размолвок до странности учтив, вежлив и покладист. К примеру, очень чувствуется контраст, когда, рассказывая о Фитцджеральде и его непростых отношениях с Зельдой автор противопоставляет ей свою семейную идиллию, хотя его «золотая» жена как потом окажется, была лишь первой из четырех его жизненных спутниц.
Больше всего покорежило отношение автора к людям, не прошедшим войну, ведь послушать его, они получаются какими-то людьми второго сорта. Автор с таким упоением описывает делится военными воспоминаниями, непрестанно завершая их очередными восхвалениями мужеству, героизму и стойкости прошедших горнило войны (а значит и себя), что порой это начинает действовать на нервы.
Дабы не заканчивать рецензию на ругательной ноте отмечу, что книгу определенно стоит почитать тем, кто интересуется писательством. Здесь вы немало узнаете о том, как к работе относился, работал, и где черпал вдохновение один из ярких представителей сего ремесла.
101,5K
Аноним14 июня 2018 г.Читать далееЯ не особо люблю ни биографии, ни автобиографии писателей. Мне больше по душе погружаться в их придуманный мир. Но после прочтения "Праздника..." возникло неудержимое желание познакомиться с Хемингуэем поближе. Хотя я знакома с его произведениями, но почему-то именно эта книга дала толчок на более глубокое знакомство с писателем. Не буду рассказывать, что я о нем узнала, отзыв не об этом.
Не знаю, что меня больше пленило в "Празднике...". Великолепнейшее описание Парижа, сам автор, его жизнь или люди, с которыми Эрнест дружил и общался, а может его неповторимый стиль и слог. Не знаю. Наверное все.
Читала не отрываясь.
Кстати, именно после этой книги также захотелось поближе познакомиться со Скоттом Фицджеральдом.101,4K