
Прошу, найди маму
Кёнсук Син
4,3
(1K)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Мама... Главный человек в жизни каждого. С первых минут жизни, где бы ты ни был мама всегда с тобой, всегда готова помочь и поддержать тебя. Мама сделает все для тебя и даже чуточку больше.
Эта книга о том, как важно не забывать о той, которая подарила тебе жизнь и которая так много для тебя сделала.
Автор рассказывает о том, как часто мы забываем о том, как важно посто разговаривать с родными. Отмахиваясь от разговоров мы упускаем бесценные минуты, которыми потом сможем дорожить.
Как часто мы ничего не знаем о жизни тех, кто рядом. Даже если мы рядом каждый день, это не значит, что мы хорошо знаем маму, брата, мужа...
Пожалуйста, позаботься о маме!!!

Кёнсук Син
4,3
(1K)

"Прошу, оберігай маму" Шін Ґьонсук — це дуже проникливий та глибокий твір. Мене ніби обухом по голові вдарили. Історія порушує тему стосунків між дітьми і матір'ю, яка є універсальною і близькою кожному, але спосіб, яким авторка подає її, робить книжку особливою.
Сюжет книжки розгортається навколо жінки, матері, яка загубилася у великому місті, не встигнувши сісти у метро слідом за своїм чоловіком. Її родина — чоловік та діти — намагаються її знайти, але безрезультатно. Розповідь ведеться від імені кожного з дітей, які згадують маму, аналізують свої стосунки з нею, переживають через докори сумління та шукають виправдання своїм вчинкам.
Через спогади персонажів ми бачимо, як легко можна мимоволі почати сприймати материнську любов, турботу та жертовність як належне, не оцінивши їх по-справжньому, поки не стикнешся з втратою. Книга змушує замислитися про власні стосунки з близькими, особливо з матір'ю, спонукає цінувати кожну мить, проведену разом.
Однак, незважаючи на важливий меседж книжки, останні два розділи, на жаль, сподобалися трохи менше ніж перша частина. Попри це, "Прошу, оберігай маму" Шін Ґьонсук — це твір, до якого я ще точно повернуся. Ця книжка змінює сприйняття звичайних речей та нагадує про справжні цінності. Я б рекомендувала її кожному, хто готовий зануритися в глибоку рефлексію над власним життям і стосунками з близькими.

Кёнсук Син
4,3
(1K)

Очень больная и, я думаю, многим знакомая и близкая тема. Такая ненужная нужность матери, когда понимаешь только потеряв. Несколько рассказчиков показывают жизнь казалось бы заурядной женщины. Но жизнь любящей матери четырех детей не может быть заурядной - печально, что материнская любовь так часто воспринимается как само собой разумеющееся. Книга - поклонение матери, материнской любви и самопожертвованию.

Кёнсук Син
4,3
(1K)

Почему-то я была уверена, что пропавшая героиня книги намного моложе (неверно прочитала аннотацию, когда только вышел анонс книги), но нет… Ей уже за 60, у неё взрослые дети...
Книга разделена на несколько частей, посвященных разным членам семьи и самой пропавшей.
На страницах книги плавно проходят около 40 лет. И из описанного вырисовывается не самое красивое лицо Южной Кореи, но я уже почти привыкла к тому, что книги открывают об этой стране то, что мне знать совершенно не хотелось. И что жизнь там не такая легкая и красивая, как частенько в дорамах показывают.
Тем не менее, читать про жизнь обычной корейской семьи из глубинки было любопытно. Да, в книге нет каких-то супер ярких и необычных событий, но за счет разницы культур интерес во время чтения сохраняется. Для сравнения, ту же самую историю в русском / европейском антураже я бы бросила после первой трети.
Но… что мне категорически не понравилось, так это стиль повествования: не выношу, когда повествование идёт от второго лица с непосредственным обращением к кому-то из героев («Ты вспоминаешь …», «Ты думаешь…» и т.д.).
Ещё мне не понравилось внезапное появление мистических элементов в реалистичной истории: то есть первые 3 части книги у нас был реализм, а потом… оп! Мистика подъехала. Зачем? Почему? Она вообще ни к месту. И эта последняя часть изрядно подпортила моё впечатление от книги.
В целом, читать можно, но чего-то шедеврального ждать не стоит.

Кёнсук Син
4,3
(1K)

Так много говорится о том, что нужно ценить то, что имеешь. И как часто люди понимают насколько дорого было то, что уже утеряно...
Когда мама пропала, дети поняли, что совсем ее не знали. Никто и никогда не интересовался ее душой и переживаниями, никто о ней не заботился, но все принимали ее заботу, как должное.
Это очень пронзительная книга-воспоминание.
Воспоминания детей о матери, мужа о жене, матери о своих детях и муже.
Материнский труд - это круглосуточная забота, помощь, уход, утешение и совместная радость, это поддержка и ответы на многие вопросы. А когда семья большая, как у героини "Пожалуйста, позаботься о маме", то это еще и тяжелый физический труд.
У всех членов семьи свои дела и заботы, но все знают, что мама всегда приготовит еду, мама все подготовит к празднику, мама обо всем позаботится. Но никому не приходит в голову, как забота нужна маме. Все привыкли видеть маму на кухне, но никто не думает, доставляет-ли ей это удовольствие. Все привыкли, что мама со всем справляется, и никому не приходит в голову предложить ей помощь...
Это книга о материнской любви и всепрощении. О сожалении и раскаянии. О понимании. Об утраченных возможностях обнять и поцеловать, посмотреть в глаза и сказать "Я люблю тебя" или "Прости меня"

Кёнсук Син
4,3
(1K)

Рецензия содержит спойлеры.
С положительным образом матери получился явный перебор. Автор хотел сделать ее настолько положительной, что в конце стало уже неприятно читать. Мать много давшая детям, потребовала в итоге от каждого из детей, от старшего сына стать прокурором, и привезя в его маленькую съемную квартиру брата и сестру, от старшей дочери добивалась замужества и перестать летать на самолетах, от младшей дочери дорогую норковую шубу. Начало было интересное, но последняя глава совсем не удалась.

Кёнсук Син
4,3
(1K)

it's written there that you won't be able to look at your mom the same way after having read this book.
but the only chapter that really touched my heart was the last one. :/
while reading it i tried to imagine what it'd be like if i appeared to be in a situation similar to this one. if my Mom went missing.
and i must say that i wouldn't bear it. >__<
last night i had some severe pains in my back. luckily i'm not living alone, but with my hostess. and if it were different, if there were nobody else at home, i don't know what would have happened to me. in the middle of the night i woke up my hostess and told her about my pains and she called an ambulance.
and today my Mom's coming to me. from my native town. despite her job. she took a bus and she's coming for me. to be right beside me.
and i don't know whether i'd do the same in her place. because now i don't want to have kids. and i don't feel like having any in the nearest future.
but please, people
please, look after your Moms..

Кёнсук Син
4,3
(1K)

Роман Син Гёнсук вызвал резонанс не только в Южной Корее. Переведенный на 43 языка, он стал популярным во всём мире. Потому что мама – явление международное. И эта история, словно гимн всем матерям, чье самопожертвование так часто вообще никто не замечает и, тем более, не ценит. Мама воспринимается, как должное.
Всколыхнувший корейское общество так называемый «синдром матери» говорит об отношении в стране к матерям с точки зрения традиционных культурных ценностей. Всё держится на маме, и её жертвенность считается нормой. Никто не задумывается о том, что у мамы могут быть желания, интересы, что-то личное, или о, ужас, свободное время. Всё то, что есть у других членов семьи. Это же мама. Она в жестких рамках. Есть границы, которые нельзя перейти. Мама должна перманентно варить и парить, убирать, стирать, вычищать, надраивать, заготавливать, заботиться. У мамы не может быть плохого настроения, она не может болеть, с ней в принципе ничего не может случиться – кто же тогда будет обслуживать семью? Но случается.
Главная идея романа в том, что близкие воспринимают маму, как часть дома. И им только кажется, что они знают её. Но все их знания касаются исключительно бытовых, рутинных вещей. И когда мать пропадает, оказывается, что ни у кого нет даже относительно свежей фотографии, чтобы начать поиски.
Недалеко от Сеульского вокзала пропала пожилая женщина. Пак Сонё. Она ехала с мужем к детям из деревни в город, он выпустил её руку, и она растворилась в толпе.
Вся семья активизируется и организует поиски. Самостоятельные – объявления в газетах, листовки на улицах. В полицию почему-то не обращаются (я так и не поняла, почему, кстати). У Пак Сонё четверо очень взрослых детей (старшему, например, уже пятьдесят лет) – два сына и две дочери. Они собираются вместе и не могут договориться даже о том, какой текст лучше использовать для объявления. И чем дольше они ищут маму, чем больше подробностей о её жизни всплывает, тем более удивленными выглядят дети. И муж тоже. Ведь, оказывается, о самом близком человеке, этой затюканной, больной женщине с потным полотенцем на голове и загноившейся раной на ноге, они знают ровным счетом ничего.
Выяснилось, например, что год рождения матери не 1938, а 1936. Что существовал пятый ребенок и тайный друг, что муж уходил к любовнице, а потом вернулся и вел себя, как ни в чем ни бывало. А ещё Пак Сонё не умела читать и писать, и много лет заботилась о детях в сиротском приюте, где её просто обожали и безмерно уважали.
Конечно, к Пак Сонё у меня много вопросов. Даже принимая во внимание все их традиции и обычаи, мне не понятно, почему она выделяла из всех детей только старшего сына. Почему без конца просила прощения. Почему не смогла по-настоящему сблизиться ни с одним из своих детей. Почему всегда смиренно всё замалчивала??? Про мужа вообще молчу. Для него Пак Сонё на уровне домашних тапочек или табуретки. Её нельзя хвалить, но можно делать замечания. Пак Сонё только должна, но ни на что не имеет права.
Помимо главной, и очевидно, остро стоящей в Корее проблемы, роман ценен тем, что здесь можно подчерпнуть очень много интересных подробностей о стране. Наименования блюд, как их готовят, различные национальные праздники (поминальные дни) и как к ним готовятся, или очень странные на взгляд российского читателя традиции и обычаи. Дикие, я бы сказала. Этих описаний довольно много, но они идеально ложатся в основную канву и не кажутся лишними, а лишь подчеркивают, насколько тяжело быть мамой.
В целом роман мне очень понравился, и я смело его рекомендую. Впечатления подпортила структура текста. Повествование ведется попеременно - как воспоминания старшего сына, дочери, мужа, но при этом не от первого лица, а словно обращаясь к сыну, мужу, дочери – «ты пошла, ты подумал, ты не знал, что…, твоя мать», если вы обратили внимание на приведенные цитаты, то заметили это. Вообще не оценила я этот приём, меня раздражало сильно, и, если не бы не эта стилистическая, на мой вкус, корявость, совсем хорошо было бы.

Кёнсук Син
4,3
(1K)


Кёнсук Син
4,3
(1K)

Очень трогательная история о том, как в один миг мы можем лишиться самого драгоценного человека в нашей жизни. МАМЫ. Эта книга о том, как однажды мама словно растворилась в воздухе недалеко от Сеульского вокзала. На поиски матери семейства бросается вся семья - дети расклеивают объявления,расспрашивают возможных очевидцев. Но, кажется, она пропала без следа. И чем больше члены семьи собирают о матери информации, чтобы сдвинуть поиски с мертвой точки, тем больше они понимают, как же мало в действительности они знали родного человека, которая, в сущности, являлась самым важным человеком для каждого из них.
Повествование ведется от лица нескольких героев – Старшего сына,Старшей дочери, Мужа и самой Матери. История таким образом, полно раскрывается и мы узнаем историю жизни пропавшей женщины, как много она отдала ради родных –детей мужа и как порой они ею пренебрегали. И только потеряв, поняли на сколько она ценна была для них.
Читаю эту книгу ты волей неволей узнаешь себя, что ты тоже по многу дней не звонишь своей матери, живя своей суетной жизнью, а если и звонишь то торопишься и не слушаешь ее. Живешь с мыслью успею пообщаться,позвоню завтра. Вот только это завтра может и не наступить.
Мы воспринимаем родителей так, что забываем о том, что они тоже люди и у них могут быть свои интересы и желания, которые могут потеряться или положиться во имя твоей жизни.
Книги удастся встряхнуть вас и заставить посмотреть на отношения с родными под новым углом. И успеть поделиться с ними своим теплом и любовью.

Кёнсук Син
4,3
(1K)