
Ваша оценкаمصارعوا الثيران من قرية فاسيوكوفكا / Тореадоры из Васюковки. Повести (на арабском языке)
Рецензии
Devilla16 июня 2015 г.Читать далееНаверное, раз 5 я начинала читать эту книгу и все никак не продвигалась дальше пары глав... Начинала еще в школе, т.к. Всеволода Зиновьевича мы проходили по украинской литературе. В нашем учебнике было напечатано несколько вступительных глав. Меня сразу заинтересовал легкий юмор, веселый слог и такие понятные нам - детям проблемы. Но взять и прочесть книгу полностью я все никак не могла. И вот благодаря ЛайвЛибу я решила, что давно пора исправить ситуацию.
Должна сказать, я пожалела, что раньше не прочла "Тореадорів з Васюківки". Книга прекрасна. Наверно, это слово наиболее исчерпывающе описывает ее. Нестайко создал замечательное произведение на все времена. Его может с интересом прочесть и взрослый, и ребенок. Каждый обязательно получит огромное удовольствие, где-то узнает себя и от души посмеется.
Невероятный и, в то же время, простой юмор. А какой украинский язык со всевозможными оборотами и словечками! Я получала истинное удовольствие. Вот таким должно быть правильное, настоящее детство - с приключениями, капелькой опасности и истинной дружбой. Обязательно к прочтению всем!774
ovshiro21 марта 2015 г.Читать далееОтличная детская книга. Написано в лучших традициях советской детской литературы. Три повести: Приключения Робинзона Кукурузо, Незнакомец из тринадцатой квартиры, Тайна трех неизвестных. Первая повесть - совсем детская, герои деревенские мальчишки, озорные и веселые, готовые каждый день к приключениям и проказам. Вторая повесть - тут герои старше всего на год, но они уже серьезнее, самостоятельно разыскивают человека в Киеве. Третья повесть - про совмещение мальчишеской дружбы и первой любви одного из героев. Все три повести пример абсолютно счастливого детства. Современным детям читать обязательно, в качестве примера, что без телефонов и интернета, есть много способов занять себя.
778
Izumka16 июня 2014 г.Читать далееЖалко, что с этой книгой у меня не сложились отношения. То ли попалась она в неправильный момент времени и не в то настроение, то ли при переводе с украинского что-то было потеряно, но вот, несмотря на всю мою любовь к советской детской литературе, не зацепила она меня.
Вроде бы в ней есть все, что нужно: разнообразные приключения, кусочек школьной жизни, необитаемый остров, шпионские страсти и даже правильная мораль... Но то ли этого слишком много, то ли все очень плотно уложено, но вот эмоционально не затронула. Сознательно читала, чуть ли не разбирала "по кусочкам", что именно и почему должно понравиться детям, а вот вовлеченности не было. Жаль.792
lena_slav26 сентября 2013 г.хто сказав, що для друга треба робити тільки те, що цікаво?Читать далееЗамечательнейшая приключенческая книга о двух друзьях, о настоящей дружбе, чуть о любви! Подходит и взрослым, и детям.
Узнала, кстати, что ее читают украинские школьники в 6 классе, что на мой взгляд немного рано)))
Вся трилогия читается быстро, очень-очень хочется узнать, что будет дальше. Книга добрая, поучительная, немного с юмором, немного с легкой грустью и прямо-таки наполнена приключениями.
Крайне интересно и то, что написана она красивым чистым украинским языком) я открыла для себя много новых слов (смуга перешкод, попихач, запроданець)))Кроме того, есть замечательные мысли:
робити швидко — це не обов’язково хапатися i поспiшати.
Ото вже справдi — у кого доля, а в мене дуля. Одна буквочка, а скiльки в пiй глуму, скiльки сорому i ганьби.
А хіба пізнаєш міліціонера, коли він голий. Та й взагалі голий міліціонер — це не міліціонер. Ніякого трепету перед голим міліціонером нема.768
Irinia28 апреля 2011 г.Книга для дітей і для дорослих, книга пригод і гарного настрою. Ми з друзями не раз намагалися повторити "досягнення" головних героїв, літні канікули у бабусі пов"язані з Тореадорами. Коли хочеться гарного настрою, сонечка і приємних спогадів - ця книжка завжди радує. Вона поза віком читача і, мабуть, поза соціальним статусом - кожен знайде в ній свій шматочок дитинства.
759
pany_katarina2 марта 2020 г.Пионерское детство
Солнце, лето, Украина. Мальчишки из моего детства, когда можно было уйти на ночную рыбалку, на несколько дней к родне в соседнюю деревню под честное слово :) Счастливое пионерское детство. А в поле кукурузы я прям с мальчишками испугалась. Конечно история несколько наивная и в духе того времени с правильными и неправильными взрослыми, но до чего же хороши моменты, когда главные герои понимают ценность дружбы, учебы и возможно первой любви.
6924
Girl_with_a_book15 ноября 2018 г.Читать далееОдна з найулюбленіших книг з мого дитинства. Перечитувала разів 10. І щоразу реготала несамовито.
Нова авторська редакція дещо розчарувала... Там-сям повисмикувані з тексту слова і вирази, замінено тексти пісень... Але ж цей неперевершений твір вже став витвором мистецтва, перекладений двадцятьма мовами і внесений до Особливо Почесного списку Андерсена як один з найвидатніших творів світової літератури для дітей. Адже саме колоритна мова героїв надає творові дотепності. В передмові сказано - «нова авторська редакція позбавлена деяких неминучих ідеологічних нашарувань минулої доби та деталей, незрозумілих сучасному, а тим паче майбутньому читачеві». Трохи дивне трактування - адже для пояснення незрозумілих слів і виразів існує таке поняття, як «Примітки». А слово «КЛАСНЮЧО» - це взагалі якесь неподобство! Вжито воно замість слова - «здорово». Безліч слів можна було підібрати - чудово, гарно, добре, неперевершено, блискуче і т.п.
Щодо самої книги: Смішні, веселі пригодницькі історії від яких у захваті не тільки діти, а й дорослі! Заряд відмінного настрою! Побажала б прочитати усім! :)6582
princesspeach11 октября 2018 г.Читать далееВот есть что-то магическое в таких книгах. Вроде как всё понятно: дети, деревня, Киев. Да и сейчас пишут такие книги. Такие, но не такие. И нет в них морализаторства, а просто чистые эмоции: радость, страх, любопытство. После таких книг хочется сесть на лавочку и повздыхать, что "вот это было детство, сейчас у детей совсем не так". Но у современных детей есть такие книги и это уже хорошо.
Что же особенного в этом сборнике?
А прячутся тут три повести: две от лица Павлуши и одна от лица Явы. Они закадычные друзья, которые везде найдут себе приключений - и в родной Васюковке и в Киеве - злодеи нигде не дремлют и ждут, когда их рассекретят. Разумеется, наши герои хоть и парни удалые, но немало у них и помощников, которые ничуть не уступают им в колорите. Чего стоят только дед Саливан и дед Варнава - источники бесконечной мудрости и тонкого житейского юмора. Вообще, атмосфера и настроение это главные "фишки" книги. Возможно дело в возрасте, но меня цепляло больше не то, как ребята ловят контрабандистов, ходят ночью по кладбищу, спасают деревню от наводнения, а то, насколько достоверно передано то чувство лета, детства, свободы. Очень жаль, что таких книг остается не так много, но как же здорово, что они есть.6438
Marmosik18 ноября 2016 г.Читать далееПерший відступ.
Якось у мене запитують: "Ти читала Тореадорів з Васюківки".
Я відповідаю, що ні, начебто не згадується ця книжка, й вдома у нас точно її немає.
Другий відступ.
Мабуть ви всі знаєте як важко знайти книжку українського автора, яка б не була сповнена болю й суму, а коли хочеться чогось веселого, то зразу приходять на згадку гуморески Остапа Вишні та Павла Глазового. А так щоб цілий твір без присмаку туги, то й не згадується.
Тому коли у мене був настрій почитати щось добре і світле, з чудовим гумором мені й порадили цю книжку. І ось я починаю її читати, ніби герої не знайомі, але ось з'являється на сцені корова Контрибуція, і зразу клик я це прізвисько зустрічала. Потім було ще декілька сцен які спливали у моїй пам'яті. Гадаю, що колись я читала уривки з цієї книжки, можливо в молодшій школі, можливо в якомусь дитячому журналі. Але це стосується тільки першої повісті, друга й третя читані мною точно вперше.
Перед нами постають учні васюківської школи, і не просто учні, а друзі не розлий вода. Перша повість – це весна, на носі перші іспити, а у хлопців в головах шпигуни. Ну хіба вам самим у тому віці не кортіло вистежити шпигуна, розкрити таємницю віка. О, дитинство, безпосереднє, безтурботне, наповнене пригодами і пахощами літа.
Такі дитячі їх вчинки, сховатися на острові від усіх, стежити за двома здоровими дядьками, але ж вони таки вистежили і хай навіть злодії виявились не шпигунами, але ж… і збитку могли принести.
Друга повість близька мені за жанром, бо вона з елементами детективу і тим паче події відбуваються у Києві, в моєму рідному місті. І хоч центр міста і не такий як за часів Павлуші і Яви, але ж все таки місцини можна впізнати. А от пригоди, які відбуваються з хлопцями у наш час неможливі. Тому що у всіх є мобільні телефони, є інтернет де можна знайти багатьох людей, а тим паче якщо вони хоч трішечки відомі. Але я чудово уявляю Васюківський художній театр, і як прикро було хлопцям, що вони усе завалили.
У третій повісті, хлопці вже постають перед нами дорослішими, і тут на заваді дружбі стає перше кохання. І є трійка невідомих, яка намагається донести до хлопців, що дружбу то дуже важлива річ, тим паче коли дружбі починається з дитинства.
Я не буду описувати вам усі пригоди, бо не зможу передати говірку й гумор Нестайка, та й у декількох рядках відгуку не можливо вмістити настрій й атмосферу від цієї книжки.
Первое отступление.
Как-то у меня спрашивают: "Ты читала Тореадоров с Васюкивки".
Я отвечаю, что нет, вроде не вспоминается эта книга, и дома у нас точно ее нет.
Второе отступление.
Видимо вы все знаете, как трудно найти книгу украинского автора, которая бы ни была полна боли и печали, а когда хочется чего-то веселого, то сразу приходят на память юморески Остапа Вишни и Павла Глазового. А так чтобы целое произведение без привкуса тоски, то и не вспоминается.
Поэтому когда у меня было настроение почитать что-то доброе и светлое, с прекрасным юмором мне и посоветовали эту книгу. И вот я начинаю ее читать, герои вроде не знакомы, но вот появляется на сцене корова Контрибуция, и сразу клик я это прозвище встречала. Потом было еще несколько сцен, которые всплывали в моей памяти. Думаю, что когда-то я читала отрывки из этой книги, возможно в младшей школе, возможно в каком-то детском журнале. Но это касается только первой повести, вторая и третья прочтены мной точно впервые.
Перед нами предстают ученики васюкивськой школы, и не просто ученики, а друзья не разлей вода. Первая повесть - это весна, на носу первые экзамены, а у ребят в головах шпионы. Ну, разве вам самим в этом возрасте не хотелось выследить шпиона, раскрыть тайну века. О, детство, непосредственное, беззаботное, наполненное приключениями и ароматами лета.
Такие детские их поступки, укрыться на острове от всех, следить за двумя здоровыми мужиками, но они таки выследили и пусть даже воры оказались не шпионами, но ... и ущерб могли принести.Вторая повесть близка мне по жанру, потому что она с элементами детектива и тем более события происходят в Киеве, в моем родном городе. И хотя центр города и не такой как во времена Павлуши и Явы, но все таки места можно узнать. А вот приключения, которые происходят с ребятами, в наше время невозможны. Потому что у всех есть мобильные телефоны, есть интернет где можно найти многих людей, а тем более если они хоть немного известны. Но я прекрасно представляю Васюкивський художественный театр, и как обидно было ребятам, что они все завалили.
В третьей повести, ребята уже предстают перед нами взрослее, и тут на пути дружбе становится первая любвь. И есть тройка неизвестных, которая пытается донести до ребят, что дружба очень важная вещь, тем более когда дружбе начинается с детства.
Я не буду описывать вам все приключения, потому что не смогу передать говор и юмор Нестайко, и в нескольких строках рецензии невозможно вместить настроение и атмосферу от этой книги.
6212
Zodchiy27 ноября 2015 г.Я коротко. Родители, подсуньте под подушку детям эту книгу. Ну, или что-то другое от гениального детского писателя Всеволода Нестайко. Даю гарантию, ваши дети вырастут добрыми, справедливыми людьми с отменным чувством юмора.
682