Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Простым ударом шила

Сирил Хейр

  • Аватар пользователя
    Аноним29 марта 2022 г.

    Дело было вечером, делать было нечего...

    Сирила Хейра , которого в обычной, не детективно-литературной жизни, звали Альфред Александр Гордон Кларк, можно любить за одно только Чисто английское убийство , что я и практиковала непозволительно долго.
    Но столкнувшись с адвокатом Фрэнсисом Петтигрю и его напарником по расследованию инспектором Маллетом, всерьез увлеклась как самим сюжетом, максимально достоверным и отображающим все нюансы британского судопроизводства, так и героями, очень разными, своей контрастностью вызывающими неподдельный интерес.

    Ещё одна из черт детективов от Хейра, подозреваю что неизменная и весьма характерная, это диалоги. Достаточно вспомнить советскую великолепную экранизацию, чтобы мгновенно сопоставить с текстом книги и отметить общность. Герои "Простым ударом..." говорливы и разнообразны манерами. Долгая подводка к будущему преступлению обставлена подробностями, помогающими вообразить читателю в деталях и то где именно все произойдет, и то кого предстоит подозревать. Автор пишет, несмотря на вышеперечисленную дотошность, лаконично, отсекая все ненужное, в чем убеждаешься к финалу. Это помогает уравновесить обзорную часть и само разоблачение, практически мгновенное и основанное на прозрении. Какая-то мелкая деталь, небольшой факт, ранее ускользающий, но решающий при определении и разоблачении преступника.

    Что сказать о главном герое, о Фрэнсисе Петтигрю, это уже не молодой одинокий человек, обладающий своеобразным чувством юмора. Любит пропустить стаканчик чего-нибудь под настроение и совершенно не терпит громких выяснений отношений.
    В этой истории он покидает Лондон, военное время диктует свои правила. Не военная служба, но должность юридического консультанта в Комитете по булавкам. Неуютный особняк, где расположилось Управление мелкой продукцией, пансион с сотрудниками и скука. Циркуляры, папки и однообразие... Как удержаться от "сюжета", придумать и пошагово проверить возможность совершить убийство. Шутка, разделившая общество на два враждующих лагеря и, тут уж можно вспомнить примеры, явно предвещающие самое настоящее преступление.

    По факту, в сюжете два расследования с двумя полномочными полицейскими. Инспектор Маллет, на правах знакомого, делится с Петтигрю деталями "дела Бленкинсопа" и собственными подозрениями. А детектив-инспектор Джеллаби из окружной полиции с облегчением играет второстепенную роль.
    Пропавший доклад, внезапно, оказывается оттеснен самым настоящим убийством. Способом продуманным и неоднократно проверенным на практике проникновением в хозяйственное помещение с излишне громким чайником.

    Дело криминальное усугубляется личными обстоятельствами для Петтигрю. Эти глаза напротив...мисс Браун, такая неприметная, исполнительная и уравновешенная, оказывается обладательницей изумительных глаз, под очарование которых попадает герой.
    Решение загадок, подпадающих под уголовное наказание, помогает определиться и в матримониальных вопросах. А представители официальных органов, предоставив адвокату имя коварной искусительницы и повод к объяснению, тихо удалились по месту несения службы. Этакие "форменные" купидоны)

    56
    460