
Ваша оценкаРецензии
nezabudochka9 июля 2012 г.Читать далееСолнечная и мегапозитивная книга об Италии, об итальянцах, о их быте и менталитете в общем, и о Генуе в частности!!!
Я сама в прошлом году провела чудесные дни в этой стране и потому читала книгу с огромнейшим удовольствием..Ведь сразу вспоминались те яркие и неповторимые эмоции, которые я привезла с собой после знакомства с пейзажами, архитектурой и культурой этой неповторимой страны.
Книга - блог, не покидало ощущение, что читаешь чей то ЖЖ..но при этом заряжает оптимизмом, заставляет улыбаться, а порой и смеяться в голос. Автор с легкостью и непринужденностью рассказывает нам о жизни там, о людях там, об их обычаях, о тех красивых местах, что хочется тут же очутиться рядом с ней. В такие минуты я просто закрывала глаза и представляла себя ту Италию, которая открылась мне, глубоко запала в душу и манит меня к себе.
Да книга не претендует ни на что, язык очень прост и никакой витиеватости там вы не встретите, но до чего же теплая и жизнерадостная книга!!!
14141
Napoli22 апреля 2012 г.Читать далееЯ обычно настороженно отношусь ко всякого рода опубликованным блогам, особенно если это блоги о жизни в цивилизованной стране, особенно если он написан русской женой, выскочившей замуж за иностранца.
Однако эта книжка приятно сломала стереотип. Начинала я её читать, чтобы дать отдохнуть голове после Хемингуэя, Рушди и какой-то невнятной француженки с претензией на заумность. Возможно, мой настрой на лёгкое чтиво позволили мне не только благожелательно отнестись к автору, но и получить настоящее удовольствие от чтения.
Италию я, к сожалению, пока знаю заочно, но довольно хорошо со слов итальянского бойфренда, а вот с переездом за границу и связанной с ним ломкой привычной картины мира знакома не понаслышке. Поэтому заметки Натальи в чём-то были мне близки. Если прибавить ещё то, что я 5 лет вела свой собственный блог на похожую тему, который мне некоторые советовали опубликовать, так тут вообще у меня с автором всё больше и больше общих черт. На этом, правда, сходство заканчивается, т.к. мои литературные таланты, хоть и вызывают восторг определённой группы читателей, можно сказать, рядом не валялись со стилем и слогом выпускницы литфака, коим автор является (не смотря на лёгкие огрехи текста, по которому не прошёлся профессиональный редактор).
Книжка, конечно, на высокую художественность не претендует. Она именно то, что о ней заявлено - заметки русской жены для будущих поколений русских жён, а также интересующихся разными нетуристическими аспектами итальянской жизни.
Но, по моему дилетантскому мнению, текст слишком хорош для блога. В общем, для своей ниши книжка на пятёрку. Её не портят даже некоторые подробности из личной жизни героини, которые в предыдущих рецензиях другим читателям не понравились. Знаете, дорогие мои, не к месту были личные подробности из алкогольной молодости лондонского гинеколога и автора книги "Держите ножки крестиком". Там половину книги нужно пролистать с закрытыми глазами, чтобы не терять веру в лондонских гинекогов. Здесь же рассказы о семье и размышления о прошлом ненавязчиво вплетаются в рассказы о жизни героини в Генуе и о её привыкании к Италии.
Множество смешных моментов так вообще заставили меня смеяться в голос: как в ресторане успокаивали ребёнка; как героиня заставила себя уважать на немецкоязычном итальянском горном курорте, когда рявкнула по-русски что-то про победу во второй мировой; как в Генуе выпал снег и жизнь остановилась; как специально по случаю приезда представителей Большой Восьмёрки весь город вывесил из окон сушиться разноцветные трусы, потому что Берлускони намекнул им снять бельё на время с верёвок.
В общем, удовольствие колоссальное от книги получила, и головой заодно отдохнула. Пойду с новыми силами за Рушди примусь :-)
14140
Dana8030 июля 2013 г.Читать далееПоразительно, но я второй раз за игру «Книжное путешествие» попадаю на клеточку с темой «Путешествия». О, как я люблю книги этой тематики!!! Первый раз я читала книгу об Италии - Матвея Ганапольского «Чао, Италия» и жаловалась, что мне мало в книге информации о самих итальянцах, об особенностях жизни, привычках, странностях, традициях. Вообще всего того, чего не прочитаешь в скучных и сухих путеводителях. Вторую книгу я тоже взяла об Италии, и на этот раз такой информации было с лихвой. В книге практически нет исторических фактов, ведомостей об известных итальянцах и о всевозможных архитектурных объектах, чему я была несказанно рада.
Написанная легким и простым языком, не сильно примитивным, но и не научно скучным, в форме интернет дневника. Написала эти путевые заметки девушка, которая вышла замуж за итальянца, а точнее генуэзца Сандро, переехала в Геную и вот уже больше пяти лет живет там. И решила поделиться с нами своим опытом проживания в Италии. Легко, с юмором она рассказывает нам весьма далеким и немного непросвещенным, что такое Италия и итальянцы, что у них есть странного и непонятного для нашего ума, чем они отличаются от нас, а чем наоборот похожи, как живут, чем живут и т.д.
Очень интересно было читать эти заметки. В них много жизни, ее личной семейной и жизни итальянцев в целом. Сколько нового я для себя узнала из этой книге об Италии!!! О том, что итальянцы, например не пьют чай, а если и где-то пьют, то такую бурду, что и чаем сложно назвать. О том, что мама для них – это святое, как и дети. Детям они прощают все, и разрешают многое (пока они маленькие – они же дети)! О детских садах, школах, о панической боязни снега и дождя, когда по всему городу замирает жизнь. О том, что не принято ходить в супермаркеты, а принято покупать продукты в специальных маленьких лавках, управление которыми тут передаются из поколения в поколение. О том, что кушают они строго по часам, и в то время практически все магазины, кафе и бары закрыты на сиесту. И еще много, очень много интересного и увлекательного я узнала благодаря этой книге. Да, после прочтения итальянцы мне стали намного ближе и даже родней.
Очень благодарна Натальи Осис, что она написала такую удивительно солнечную, позитивную и познавательную книгу!!!13193
Puchkina_Olga20 августа 2020 г.Читать далееСлово "дневник" в названии очень точно передаёт формат книги: главами в ней как раз являются дневниковые записи. Выдержаны они в хронологическом порядке, но без какого-либо сюжета, а, как и положено в дневниках, а ныне в блогах, пишется в них о том, что в данный момент его автора волнует - будь то красивый морской пейзаж или отношение к юным последователям коммунистической партии. Да, автору есть что сказать по многим вопросам и своим мнением она спешит поделиться со всеми, кто готов её слушать.
Делает она это ярко, эмоционально и шумно, как заправская итальянка; я даже представляю как она при этом размахивает руками. Перескакивает с одной мысли на другую даже в рамах одной записи и грешит поверхностными описаниями, в которых ничего кроме эмоций вычленить невозможно. Но тут уж понятно, формат произведения предполагает.
Много про Италию и итальянцев (правда локально, про Геную) - всё, чем отличаются и чем удивляют. Но много и просто про личное, порой совершенно не связанное с темой книги.
В общем-то, читать было не скучно и книга пронеслась очень быстро. Как лёгкое чтиво на отдыхе неплоха.8589
O-Marsella29 ноября 2015 г.Читать далее" У самого синего моря" - это как раз та книга, которая подтвердила мои впечатления об итальянцах лигурийцах, с которыми я столкнулась во время отдыха в Лигурии, а именно в городе Варацце недалекко от Генуии. Хоть я и отдыхала неделю, но все, что пишет Наташа в своем дневнике в течении пяти лет наблюдений, я поняла уже после недельного общения с этими чудо-людьми.
Поэтому книгу я прочитала с большим интересом и улыбкой на лице. Все очень точно подмечено, весело описано, и "вкусно" преподнесено.Меня тоже лично раздражал их график работы тех же магазинов, кафе и развлекательных учреждений. Я недоумевала почему я должна умирать от жажды в три часа дня, тем временем, когда итальянцы отдыхают и никому нету дела до сугубо лично твоих проблем на предмет продажи бутылки воды. Короче, у меня от моего отдыха в Италии осталось очень много негативных эмоций и непонимания этого народа с их непонятными мне традициями. Это явно не моя страна и не "мои" люди.
И именно все это описано у Наташи в ее книге. Очень жалею, что не прочла ее раньше перед отдыхом, чтобы вооружиться полезными знаниями и подготовить себя морально.
Единственным плюсом осталось ощущение от вкуса самого вкусного в мире мороженного, кофе и пиццы. Мороженое у них реально пальчики оближешь.
Так что читайте эту замечательную книгу, улыбайтесь или негодуйте)))8353
vollig_allein21 сентября 2013 г.Читать далееКнига Натальи Осис повествует о том, как она переехала в Геную к своему мужу-итальянцу, и представляет собой этакие записки русской эмигрантки с багажом в виде пятилетнего сына.
Ощущения немного противоречивые, но в целом понравилось. В частности тем, что русские авторы русскому читателю ближе и понятнее, культурный фон и фоновые знания, а также юмор или какие-то ироничные моменты над жизнью в России (о которой автор также повествует), нам понятны и знакомы.
С другой стороны, идёт рассказ и об Италии: о Генуе как основном месте жительства, а также о некоторых известных итальянских городах. Итальянский дух и личные впечатления, откровенные, без налёта "прилизанности". Знаете, есть обветшалые, но красивые исторические здания, на которые смотришь и понимаешь многое о той эпохе, когда они были построены. Вот эта книга такая же: есть сильные и интересные пассажи, есть описание простой жизни, есть слабые места, но куда же без них.
При этом читается вполне себе легко, самое то для отпуска, если привыкнуть к языку: смесь записок для дневника чередуется с размышлениями и литературным стилем, для которого характерны отсылки всё к тем же фоновым знаниям. Противоречиво, но интересно.
8200
Oldkaktus29 апреля 2013 г.История про то, как хорошая российская девушка вышла замуж за хорошего итальянского парня и постепенно входила во вкус настоящей генуэзской жизни, неспешный, эмоциональный, вкусный. Такой итальянский...
882
Feminna30 октября 2012 г.Читать далееЯ влюблена в Италию.
Я хочу там побывать. Или даже остаться жить. Или просто съездить к морю на недельку.
Я изучала итальянский язык. Он для меня как маленькая сказка в повседневной жизни.
Именно поэтому я с радостью начала читать эту книгу. Но...
Начала за здравие, кончила за... Скучно. Ни о чем. Нет той магии, которую я чувствую, слыша об Италии, ее улочках, эмоциональных людях, традициях. Наброски о повседневной жизни, которые можно было бы написать и в любом другом городе.Для тех, кто увлекается Италией, прочитать можно. Но не ждите ничего сверхъестественного.
863
alisasolnechnaya14 ноября 2019 г.Читать далееЧестно говоря, книга не впечатлила. Не совсем понятно, для чего она вообще написана. Такое ощущение, что сидишь на кухне, а какая-то тетка с улицы рассказывает тебе свои впечатления об Италии. Не то чтобы очень яркие или интересные. Больше фактов узнала про жизнь и семью автора, чем про непосредственно итальянцев. Может, кому-то, кто планирует переезд из России в Италию, и понравилось бы, но даже им я бы порекомендовала поискать что-то более впечатляющее. С трудом дочитала эту скукотищу. Здесь даже нет сюжета, просто несвязный поток мыслей под порой одному автору понятными заголовками. Это не истории, и даже на заметки в блоге с трудом похоже, просто какие-то случайные мысли случайного человека, зачем-то записанные на бумаге. В сумбурном, совершенно беспорядочном ключе. Жаль, что я не уделила должного внимания слову "дневник" в названии, может чуть менее негативно бы восприняла в итоге. Но бывают ведь интересные, насыщенные событиями дневники, с живым языком и последовательным повествованием! А бывает это.
6300
RuffingPeavey20 июня 2019 г.Читать далееУ меня не понятное отношение к этой книге. В ней есть и плюсы и минусы, поэтому оценила ее нейтральной оценкой. Автор пишет как она перебралась жить в Италию, в основном локально, в Геную. Название полностью себя оправдывает, повествование ведется в хронологическом порядке. Там есть все моменты, как перехала, как решала вопросы с документами, детьми, друзьями мужа, как знакомилась с географией Италии, учила язык, всё это замешано с местным населением, его поведением, колоритом, природой, архитектурой. Но не хватает сюжета, захватывающей истории, рассказа, как приходилось внедряться в "систему". Какие проблемы возникали, а вывод, что ей всё на блюдечке принесли. Очень много лишних собственных мыслей автора. Это легкое чтиво, отдохнуть перед серьезной литературой, немного расслабиться. Книга не плохая, но и оценку 4 и 5 я не могу ей поставить, так как у меня есть яркие примеры книг о социальной адаптации в чужой стране.
6404