
Ваша оценкаРецензии
dus6ka26 октября 2024 г.Читать далееАвтор задрал очень высокую планку в своем предисловии. И, надо сказать, его слова абсолютно оправданны. Действительно, произведение, на мой вкус, прекрасное. Оно не про то, кто прав и виноват, не про искупление, не про то, какая политика полезна или вредна, не про то, где справедливость, не про добро и зло. Оно про жизнь: такую, какая она есть. И которую, к сожалению, мы не можем спрогнозировать.
Вся обревелась, пока читала. Но потом после завершения чтения было так хорошо, такое ощущение гармонии и правильности внутри. Вот, что является свидетельством истинного произведения искусства.8519
vikki_miiii25 августа 2019 г.Читать далееПо этому роману в 1994 году был снят фильм знаменитым китайским режиссером Чжан Имоу. На Каннском фестивале этот фильм получил три приза, включая Гран-при жюри. Но посмотреть его в Китае не получится. Фильм запрещен, его пиратские копии можно приобрести только с рук.
И так, про книгу:
Юй Хуа – один из талантливейших китайских писателей «новой волны», лауреат многочисленных международных премий. Этот роман был назван в Китае одним из главных романов десятилетия.
Эта книга, не смотря на свое название «Жить» все же больше о смерти. Главный герой романа говорит: «все, кого ты любишь, когда-то умрут». И пускай в европейских культурах мы стараемся не затрагивать эту тему, но на востоке к этому относятся, как к чему-то неотвратимому, как к части жизни.
Небольшая по объему книга рассказывает нам о нескольких десятках лет жизни обычного китайского крестьянина. Невероятно, что эта история отражает в себе историю всего поколения Китая второй половины прошлого века. Гражданская война, голодные 50-е, культурная революция... все это можно проследить в столь малом объеме книги. Автору отлично удалось передать дух времени тех лет.
В книге нет сложных философских рассуждений, но после ее прочтения ее многое осознается по-другому. Наверное, иногда стоит уделять внимание таким книгам, ведь для каждого жить — это что-то личное; для кого-то это дети, для кого-то карьера, для кого-то путешествия. Все мы разные и поэтому каждый найдет в этом романе что-то свое.8572
lapl4rt24 августа 2015 г.Читать далееПо-шолоховски тяжелая повесть о горемычной судьбе простого народа в тяжелые для страны времена.
Книга - это рассказ старого крестьянина, бывшего барчука, который в молодости проиграл в кости свою землю и потом вынужден был пахать на небольшом клочке земли, чтобы прокормить свою семью. Казалось бы, сколько может выдержать человек? - оказалось, много: лишившись всего, потеряв человек за человеком всю семью, живя в нищете, хотя и горбатясь всю жизнь, затянутый сначала в непонятную войну, а после - в колхоз, усталый крестьянин не теряет оптимизма, хотя я не смотрит уже с надеждой в будущее. Он понимает, что все у него в прошлом, и живет он этим прошлым, с радостью вспоминая моменты счастья и с грустью думая о потерях.
Очень тяжелая и безнадежная по содержанию книга.По словарному запасу и стилю повесть уровня средней школы. Особенно меня утомляли простые предложения. Я предполагаю, что Юй Хуа писал свою книгу в расчете как на искушенного читателя, так и на простого китайского крестьянина, знающего ограниченный набор иероглифов. В интервью автор признается, что какой-то журналист сравнил его стиль со стилем Хэмингуэя: рубленые фразы, мало сложных предложений. Наверняка китайский писатель чрезвычайно гордится таким сравнением, возможно, что-то в этом есть, однако Хэмингуэя мне читать легко, при чтении я вижу яркую картинку, сюжет меня захватывает полностью. С Юй Хуа у меня этот номер не прошел и читать было скучновато.
8244
natarrada25 декабря 2022 г.Наивное искусство
Читать далееНе зря существует теория о том, что китайцы прилетели к нам с другой планеты. Очень загадочные и они, и их культура, и литература, и мировоззрение, отраженное в этой литературе. Вроде загадочные, а вроде простые, как рис.
Роман "Жить" тоже простой. Простой до примитивизма. Наивное искусство! А ещё очень короткий. Тех, кто привык к сюжетным изыскам, а также каким-никаким художественным приёмам в тексте, "Жить" обескуражит.
Я тот самый человек, который не увидел ценности в этом романе. Так же, как с трудом вижу ценность в картинах некоторых примитивистов. Очень простая мысль, очень простое исполнение, очень непонятно, зачем. Вроде бы должно быть интересно — и судьба человека, и судьба страны — а вот не цепляет. Из-за скудности языка? Или я недоросла?
Как-то неловко за это. Хочется даже извиниться за то, что ты не понял, не достаточно проникся чужой культурой и видением литературы.
Поэтому очень наивно, извиняюшимся тоном, ставлю 4 из 5 загадочно наивной литературе.7207
Azbookvia15 декабря 2021 г.Просто жить...
Читать далееЯ никогда не сталкивалась ещё с авторами Китая. Думала, что сложно будет читать - другая культура, менталитет. Но эта книга все опровергла.
Прекрасное произведение. Такое простое, понятное, житейское. Главный герой вспоминает, как он прожил свою жизнь, как голодал, как тяжело работал, как похоронил всех родных, жену, детей и внуков. Но вспоминает, что и счастья было немало - любовь, семья, да и сама жизнь - это счастье!
Читаешь, и слезы наворачиваются от горя, которое пришлось людям пережить, и, в то же время, тихая, лёгкая радость от мудрости главного героя, Фугуя, от его отношения к жизни, от того, что не утратил юмора, доброты и человечности. Он просто живёт!7232
Krilo29 января 2021 г.Жить, просто жить.
Читать далееНе рецензия, но послевкусие.
Я уже думала что стала черствой и не впечатлительной, что я не пролью слез над книгой уже никогда. Я ошибалась.
Как много может произойти перемен на веку одного человека. Как много потерь может пережить человек, но при этом продолжая жить. Это печальная история о небольшой семье, в которой были счастливые моменты, но боли потерь было больше.
У меня щемило сердце, но я продолжала читать, в какой-то момент навернулись слезы и до последней страницы так и не высохли. При этом осталось светлое впечатление, захотелось обнять членов своей семьи, лишний раз сказать как всех люблю, ведь такие слова лишними не бывают. Захотелось ценить каждый момент жизни.7335
NatalyaGab8 января 2020 г.Читать далееТрагичная история старого китайского крестьянина запала мне в душу. Путь человека длиною в жизнь сквозь непростое время со множеством испытаний.
Молодой любвеобильный повеса проиграл всё своё состояние и в один день стал бедняком. Как оказалось в последствии, это было даже хорошо, так как при построении коммунизма всех богачей расстреляли.
Но на тот момент бывший богач этого не знал. Молодому человеку и его семье приходится приспосабливаться к новым условиям, учиться работать и обслуживать себя самим.
Тяжкий труд, переворот в стране, война, построение коммунизма, голод, культурная революция, горечь утрат - всё ощутил на себе этот человек.
К сожалению, в конце жизни он остался один с волом. 2 старика, которые никак не могут умереть и живут за себя и своих близких.7434
Romiel_knight3 января 2020 г.Рефлексировать!
Читать далееДанное произведение очень сильно напомнило другую книжку. Крестьянин Фугуй с первых страниц показывает кто он есть, опуская свои чресла в сосуд для опорожнения. Ух, романтика! Давно я такое не читал (привет, Мо Янь!) Живёт этот персонаж и постоянно рефлексирует обо всём и вся. Фугуй не человек, это моральный урод, калека моральная и инвалид. У него отсутствуют базовые человеческие эмоции, сострадание и эмпатия. Так для него женщина - это вещь. Её можно и побить и чуть ли не в рабство продать.
Ни следа почитания женщин в Дао или от конфуцианства. Этому ли учил их Лао? НЕТ! Можно спорить и говорить, что он не сюцай, не учёный, но принципы религиозного учения в те времена впитывали с молоком матери и даже сейчас усваивают все.Право сильного! Если вы не читали Лунь Юй, то срочно исправляйтесь! А если читали, то в курсе про то, что Конфуций учил сыновней почтительности. И старших нужно уважать, но и старшие должны проявлять уважение. Но наш инвалид думает, что старшим можно бить просто потому что они старшие. Может это русские повлияли со своим "бьёт, значит любит" ? Не? Общаясь со многими китайцами разных поколений можно выявить у них черты культуры, что не совсем понятны или чужды нам, но вот насилие семейное явно не в их числе. И нет, я могу понять что в жизни всякое бывает, но не стоит думать что всё китайское крестьянство было такое. Юй Хуа просто взял одного инвалида и описал его жизнь. Вот только какого Фугуя?! В царской России было много студентов, но не каждый из них процентщиц убивали. Так и здесь. История именно одного морального урода, а не всего крестьянства. И манера повествования и персонажи напоминают Мо Яня.
То что он урод не может быть сомнений. Он абсолютный конформист при этом и подчиняется судьбе и ему всё безразлично.
Дети ушли в тот мир до меня, я за них больше не боюсь. Они меня почитали, чего мне еще хотеть?Вспоминаем сыновью почтительность снова и понимаем, что это не "культурный код". Нет ни одной культуры или народа, где смерть детей была нормой. Даже у ацтеков с их цветочными войнами и жетвоприношениями. У данного морального ублюдка просто нет чувств, кроме страха и рефлексии. Да и хоронят здесь не по китайским обычаем. Без благовоний и молебен. Просто зарыли тело в яме и всё.
Мо Янь, снимай маску, мы тебя узнали!Книга прочитана в рамках игры Новогодний флешмоб 2020
7720
dashako2019 мая 2024 г.Читать далееИ я понял: человек живёт, чтобы жить, и ни для чего более.
Короткая и ёмкая история о жизни Фугуя - ранее состоятельного человека, теперь бедняка, сводящего концы с концами. И о его семье, которую постепенно перемалывает время. Тем не менее, Фугуй живёт дальше, чтобы жить - наверно, это самая правильная стратегия. Живым нужно жить и день за днём ткать своё полотно жизни.
Повествование сухое, скупое - сразу заметно, что вся радость и солнечные лучи покинули жизнь Фугуя вместе с потерей имущества, семьи, юных лет и надежд. Но в то же самое время перед нами не иссохшее дерево, не сломанный безжизненный ствол, а несгибаемая сила духа и любви к каждому дню во что бы то ни стало. Фугуй родился в непростое время - на его долю пришлись и Японо-китайская война, и Культурная революция. В романе есть даже подробное описание выплавки стали во времена Большого скачка. И так как жизнь Фугуя сама по себе достаточно безрадостная, то встраиваясь в парадигму выживания в неустойчивых социально-экономических условиях, она становится ещё горше и ещё беспросветнее. Жить, жить, жить. Точно ли жить пришлось Фугую, а не выживать?
Китайская литература - всегда нечто особенное и часто трагичное. Роман Юй Хуа исключением не является. Но жизнь не всегда складывается радужно. И тогда остаётся просто жить.
6380
annushka_rostov31 января 2023 г.В рамках "Новогоднего флешмоба" LiveLib. Посоветовал пользователь Jujelisa .Объем не очень большой (192 стр) , но при этом по прочтению остается впечатление осиленного трактата. Да, это очень китайская проза, образная, где-то физиологическая. Но, несомненно, это выдающийся роман, отразивший судьбу поколения, и я каждому бы посоветовала с ним ознакомиться. До мурашек. Очень трогательно.
6162