
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 июня 2017 г.Читать далееПосле смерти Киёаки прошло 19 лет. Его лучшему другу Хонде - 38 , он добился должности судейского чиновника, женился. Но ему кажется, что он все еще живет годами своей юности, хоть она и кончилась со смертью Киёаки Мацугаэ. Получив приглашение на чемпионат по кэндо и праздник цветов в храме Идзагава, внутренний Хонда хотел отказаться в память о их с Киёаки юношеском презрении к кэндоистам, но взрослый Хонда едет и встречает там Исао Иинума.
Исао - 18 летний сын Иинумы, наставника Киёаки, и как верит Хонда, перерождение его лучшего друга. Молодой кэндоист полная противоположность Киёаки - его мировоззрение сформировано под влиянием самурайских историй, в основном истории революционного Союза Возмездия. На место превозносимой Киёаки красоты приходит духовная чистота. Исао носится с ней так же, как Киёаки стремился окружить себя красивыми людьми и вещами.
После моего восторга первой частью я была уверена, что вторая принесет мне еще большие эмоции. Но я не учла, что этот восторг был основан на кристальном понимании главного героя, чувстве душевного родства и связи, а Исао совсем другой. Он - фанатик, готовый проститься с жизнью при любом исходе организованного им и его приспешниками государственного переворота.
Мисима уделяет очень много внимания религии, ритуальному самоубийству и политическому состоянию Японии 30х годов. Так же он полностью приводит вдохновившую Исао историю Союза Возмездия. Скажу честно, конец этой истории я читала уже по диагонали, уж очень она затянута и нудна. Но роман все так же изящен, как и первая часть. От слога получаешь настоящее удовольствие. 7/10
4582
Аноним30 декабря 2021 г."Несущие кони", краткий отзыв
Ощущения от прочтения сложные. Амплитуда то падает чуть не до нуля от обыденности жизни японского служащего, то выпрыгивает за шкалу когда пламя сжигает изнутри талантливого молодого человека.
Любимые контрасты Мисимы: разумный, уровновешенный обозреватель Хонда и страстный, восторженный юноша Исао. И, конечно, своими руками устроенная собственная смерть во имя призрачной мечты3834
Аноним30 ноября 2017 г.Читать далееЭта часть понравилась мне намного больше предыдущей потому, наверное, что она логически завершает первую, и наконец становится понятным, зачем ты читал обо всех этих людях и встречах, ведь все в конце концов оказывается не случайным, просто нужно было время для того, чтобы каждая фигурка сделала свой ход.
Повествование уходит от любовной линии, но романтичность от этого не утрачивается. Всё те же утонченные метафоры, пламенные речи, одухотворенные размышления, передающие всю эстетику японской культуры. И снова мир грёз главного героя сталкивается с суровой реальностью, теперь уже закона, а стройная система понятий друга главного героя снова рушится от созерцания невиданных страстей.
Киёаки, растаяв, как весенний снег, сам может быть того не желая при жизни, оставил после себя сначала колебания на тихой глади души своего старого друга Хонды, а затем поднял такую волну, которая захлестнула и вовлекла в это движение все больше и больше людей. Пускай мне не близки Киёаки и Исао по характеру, но масштаб их деятельности за столь короткие жизни не может не вызвать удивление, даже сродни восхищению. Оставили след в истории, это точно.
Отдельным большим плюсом стала историческая канва романа. Япония 1930-х годов. Страна в разрухе, экономика истощена, людские силы на пределе. Неудивительно, что в этот кризисный период возникают радикальные движения, имеющие целью возродить былое величие Японии. И хотя достаточно я начиталась об этих “борцах за идею”, речи и планы Исао меня действительно впечатлили.
В целом, обязательно продолжу, хоть может и не в скором времени, эту тетралогию, потому как меня поистине завлекла история этой пылкой души, и интересно, какие же ещё свершения ей предстоят.
3870