
Ваша оценкаРецензии
Sest24 августа 2025 г.Настоящая правда никогда никому не нужна
Читать далееЛевински – современный швейцарский автор, мужчина он уже немолодой, ему где-то под восемьдесят. Всю жизнь он занимался телепроизводством, писал сценарии для передач, шоу, ситкомов. Книги начал писать в восьмидесятых, однако славы особой не было. Все изменилось не так давно, в 2011 году, когда он выпустил роман «Геррон», а затем, через пару лет, «Кастелау». Оба романа так или иначе затрагивают тему кинопроизводства, оба романа о временах второй мировой войны. Я выбрал «Кастелау», сюжетно он мне показался интереснее.
Итак, молодой человек планирует делать диссертацию на тему кино. Его научный руководитель предлагает писать о немецком кино конца войны. Парень приезжает в Германию для изучения вопроса и случайно натыкается на историю создания одного из фильмов. Он предполагает, что это может быть интересно, так как в фильме снимался тогда еще молодой, а ныне очень известный американский актер. Будучи по происхождению немцем, свой кинопуть он начинал в нацистской Германии. В итоге выясняется, что сама история съемок фильма была крайне захватывающей, а будущая американская звезда хранит целый набор скелетиков в шкафу своего прошлого.
Этот роман выделяется несколькими моментами.
Первое. Книга целиком состоит из дневников, расшифровок интервью, писем, сценариев и даже медицинских карт. То есть она делает вид, что она максимально документальная. Хочу сказать, что этот эффект достигается. И еще как достигается! В процессе чтения я не один раз шарился по интернету, пытаясь проверить автора на достоверность. В итоге сделал вывод, что, придумав всю историю, Левински настолько ловко вплел туда фактуру из имен, исторических событий и мест, что не совсем понятно в итоге что он придумал, а что взял из разных источников. К тому же его глубокое понимание кинопроцессов добавляет ощущение реальности этой придуманной истории.
Второе. Так как, по замыслу автора, источники разные, то он прекрасно стилизует разные куски текста. То, что написано от имени литератора и сценариста разительно отличается от того, что рассказывает бывшая актриса. В этом российскому изданию, безусловно, помог и Михаил Львович Рудницкий, замечательный переводчик-германист. Отличная работа, особенно в части стилизаций.
Третье. Сама история получилась крайне интересная. Несмотря на то, что достаточно быстро становится понятной общая сюжетная канва (впрочем, автор ее особо и не скрывает, регулярно «проговариваясь» о том что нас ожидает), то есть это точно не детектив с интригующими поворотами и неожиданными развязками, но следить за происходящим все равно крайне интересно. Отличные характеры, постоянный взгляд на одни события с разных точек зрения, сильные диалоги, в этой книге много маленьких удач, которые в итоге сложились в отличный роман.
Четвертое. Есть в книге моменты, которые были мне интересны отдельно от общего стержня сюжета. Не то, что я такой особенный, увидел что-то, автор явно нам это хотел показать. Конец войны не за горами. Подавляющее большинство героев романа – обыватели, которые так или иначе в боевых действиях участия не принимали, но жили и работали в Германии. Кто-то явно поддерживает нацистский режим, веря в правое дело. Кто-то только делает вид, что поддерживает, и делает карьеру.Кто-то осуждает на условных немецких кухнях и ждет падения. А кто-то просто живет, подстраиваясь, не понимая или стараясь не понимать что происходит. Как они переобуваются в воздухе, когда режим падает, как с них сдувает весь этот наносной ура-патриотизм. Или как просто перестраивают свою жизнь, простые обыватели,горожане, сельские жители. «Хорошие организаторы всегда нужны», - говорит один из героев романа. И он прав, конечно, и не только организаторы, любые профессионалы.
Ну и пятое. Роман получился глубоко трагичным. Все истории. И немецкая. И современная, американская. Потому что настоящая правда никогда никому не нужна.Нужна выгодная в данный момент. Нужна удобная. А настоящая нет.
Из плохого – затянуто слегка. Некоторые главы я бы подсократил, помогло бы динамике. Ну и ряд сюжетных нестыковок, местами прям нелепостей. Рассказывать не буду, сами найдете, если будете читать. А не будете – вам и не нужно.
Резюмирую. Хорошая книга от хорошего автора. Обязательно еще почитаю. И Вам советую.
26122
imaginative_man26 марта 2025 г.Читать далееГлавный вопрос, который волнует меня по прочтении этой книги – имеет ли она в своей основе какие-то реальные факты и если да, то в какой степени. Но если нет, то тем более интересно, как подобная история уложилась в голове Левински: что натолкнуло на такую идею? Определенно, дым этот появился не без огня.
О чем же эта книга? О второй мировой и нацизме и его пропаганде, о лицемерии, о кинематографе, о необходимости оценивать последствия каждого поступка. Актуальность последнего показана и для военного времени, когда человек становится неудобным из-за сказанных в сердцах слов, и для современного мира, где получение степени доктора наук зависит от ряда хитросплетений – это лишь пришедшие первыми на ум примеры. Так-то при желании на основании Кастелау можно парочку-другую эссе написать. Не удивлюсь, если в Швейцарии, откуда автор родом, на местном ЕГЭ пишут сочинения по его творчеству.
В Кастелау также поднимается тема хрупкости человеческой судьбы и нежелания умирать. Причем смерть здесь можно рассматривать и как физическое прекращение существования, и как лишение смыслов, когда ставят крест на деле твоей жизни и вот уже почва выбита из-под ног, и непонятно, что делать. В последнем случае физической смерти можно ждать еще долго, но счастливой жизнью такое существование не назовешь, скорее – убийством времени, что тоже, конечно, печально.
Очевидно, финал таких историй всегда трагичен. В целом, трагичного в книге очень много, что логично: веселья в книгах про войну ожидать было бы странно. Вместе с тем нельзя сказать, что читать было тяжело. Эмоционально – да, автор успешно вовлекает читателя в сопереживание героям: их три на выбор и, мне кажется, хоть кто-то из них сможет затронуть душевные струны, а уж если вы страдаете эмпатией, то приготовьтесь: вас ждут американские горки, где все перепады идут только вниз, и вам это даже понравится :)
Но в плане восприятия текста и желания быстрее узнать продолжение истории можно констатировать, что Левински справился со своей работой на отлично. Мне кажется, во многом тому способствует огромное количество частей, на которые разбито повествование, большую часть которого мы проводим в 1944-45 гг., представленных дневниковыми записями Вернера и записанными спустя сорок лет воспоминаниями Тицианы о том периоде. Дополнительно появляются письма-ответы очевидцев на вопросы исследователя о событиях, происходящих в деревушке Кастелау, вкрапления разъяснений этого самого исследователя. Хотя буду честна, иногда эти перескакивания между повествующими лицами раздражали, потому что не давали погрузиться полностью в отдельные ответвления истории.
Вместо вывода: переобувшиеся на ходу представители съемочной группы показывают нам, что мир кино – это иллюзия, но в итоге оказывается, что иллюзорным в жизни может оказаться практически всё.
Литрес.
24220
lilya_vel7 июня 2024 г.Глухой звукорежиссер, или как в деревне фильм снимали в 1944 году
Читать далееКастелау Шарля Левински – интересная книга-коллаж, с которой я получила читательское удовольствие. Это стильная, хорошо написанная мистификация, мозаичная история из кусочков писем, дневников, рассказов, которые в конечном итоге образуют единое целое и создают несколько уровней правды и перспективы.
Зима 1944 года, Берлин подвергается постоянным авианалетам, гитлеровский режим в агонии. Съемочная группа студии УФА ухватывается за возможность снимать фильм подальше от войны и мобилизации - в глухой баварской деревушке Кастелау. А спустя четыре десятилетия американский киновед начинает расследовать историю этого фильма-призрака для своей диссертации. Он находит очевидцев тех событий, дневники, письма, выдержки из Википедии. Прошлое начинает оживать, протягивает руку и предлагает взглянуть как же там все было.
В результате получилась красивая, убедительная и сдержанная история. Юмор, фальшивая игра персонажей, призванная обмануть жителей деревни, заставив их поверить в то, что производство фильмов якобы важно для военных действий. Это не авантюрный роман и не детектив, это, как если бы вы посмотрели увлекательный документальный фильм. Вот чего стоит от него ждать. Иллюстрации того, несколько абсурдно, гротескно и печально может складываться жизнь.
Роман по-настоящему был мне интересен, и доставил мне удовольствие, своею формой. Несмотря на технику монтажа, он читается легко и гладко. Фокализация все еще остается внутренней, но повествовательная точка зрения меняется, то есть повествование ведется от нескольких лиц в разной форме: в дневниках, письмах, интервью. При этом к оригинальности индивидуальной речевой манеры каждого рассказчика не прикопаться. Это действительно разные люди, которые говорят и пишут по-разному, при том, что личность самого киноведа остается за кадром. Что не удивительно, ведь исследовал он не себя, и все эти записи и его изыскания были направлены в иную сторону. А замыкает всю эту композицию сам автор, который якобы находит рукописи киноведа и складывает их в нужном порядке. Красиво выстроено.
Однако, главными героями истории оказываются совсем не киновед и не Эрни Уолтон, актер, лгавший в своей биографии, а сам фильм и рассказчики, Тициана и Вернер. В основном сквозь их воспоминания и дневники мы узнаем всю историю, довольно грустную, местами забавную, местами трогательную, историю любви, дружбы, лжи, искусства в эпоху пропаганды, войны, Голливуда.
7227
wajagou10 июля 2021 г.рекомендую читать в электронном виде
Читать далеея немного читаю бумажных книг. эту подарили, поэтому пришлось.
издательство Ивана Лимбаха и Левински - все от меня получили по красному уху.
дело в том, что там есть прикол с прыгающим кеглем, вот он 11, а на следующей строчке 10 уже (все цифры приблизительные, я ж не наборщик), и это дико выводит... ибо газлайтинг какой-то, ну почему курсив нельзя было использовать?!!!!про книгу: тяжелая. вроде бы история сама по себе и не очень страшная или печальная, когда война, то многие гибнут, причем по-разному. как-то нас искусство к этому приучило. и подлость в литературе дело обычное - маркировка: хорошие/плохие. но тут два таких трогательных персонажа есть: как бы рассказчик и его источник/муза/друг. и самое щемящее это как по этим двум людям проехался каток истории из Кастелау. казалось бы: не особо это их история была, просто прикоснулись... и увязли навсегда
6606
YanaCheGeuara4 января 2024 г.Последних два года стали для меня открытием современной немецкоязычной литературы.Читать далее
Это и Ойген Руге, и Дженни Эрпенбек, и Себастьян Хафнер, и Ульрике Мозер, и из последних - Шарль Левински.
Его новый роман «Кастелау» - это интеллектуальная историческая головоломка, тщательно придуманная и продуманная.
Очень правдоподобно описанная история немецких кинематографистов конца Второй мировой.
Уже никто из них не хочет умирать под бомбами ночных налётов в Берлине, никто не хочет снимать агитки для стремительно съеживающегося фронта и уж тем более не хочет пополнить ряды защитников отечества.
Поэтому придумываемся экстренный повод уехать в экспедицию на натурные съемки куда-нибудь подальше, где не стреляют, «в деревню, к тётке, в глушь, в Саратов», ну то есть в немецком эквиваленте - в баварскую горную деревню, куда зимой можно добраться только на лыжах.
И там бешено симулировать съемки фильма во славу немецкого боевого духа и патриотизма.
История эта написано так подробно и тщательно, рассказана от лиц разных свидетелей событий, что не сразу понимаешь, Левински историю всю выдумал, от начала и до конца, включив только несколько исторических личностей для усиления достоверности.
Блестящая мистификация!
Плюс интересная для меня тема быстрого «переобувания» обывателей: из фанатичных радетелей режима в отрицателей собственной причастности к проигравшей стороне.
В общем, не так часто у нас переводят немцев, но даже с тем, что доходит до наших книжных полок, определённо стоит познакомится.5201
Kinbote626 июня 2021 г.Трагикомическая драма
Читать далееПетербургское издательство Ивана Лимбаха выпускает не очень много художественных книг, но то, что издаёт всегда привлекает внимание и редко разочаровывает. Роман швейцарца Шарля Левински «Кастелау» из таких.
История в романе начинается с сообщения автора об обнаружении архивов полубезумного любителя кино о съёмках загадочного фильма в последний год существования нацистской Германии. Далее, перед читателем раскрывается этот архив, состоящий из рукописей, дневников, писем и записей интервью. Из этой мозаики складывается очень увлекательная и почти авантюрная история съёмочной группы, сбежавшей от войны в горную деревушку Кастелау, под видом съёмки нацистского патриотического фильма. Несмотря на некоторую искусственность формы романа-коллажа, Левински написал историю в достоверность которой тяжело не поверить. Это мистификация, которая удалась.
«Кастелау» - это правдивая и грустная, смешная и оптимистичная, трагикомическая и сатирическая история о стремлении к жизни, о судьбе и роке, о нелепости и жестокости фашизма и о том, что настоящее творчество возможно там, где витает дух свободы.
5521
naiznan14 июня 2022 г.Фильм, фильм, фильм
Читать далееКнига Шарля Левински "Кастелау" - удивительная смесь форм и тем которые мне интересны.
Сэмюэль Саундерс пишет диссертацию, о фильме, который снимался в конце Второй мировой войны, в баварской деревне Кастелау. О картине ничего не известно. Почти все свидетели съёмок уже мертвы, никаких документов не сохранилось. О том, что фильм снимался, он узнает из автобиографии голливудской звёзды, актера Эрни Уолтона, которого молодой киновед ненавидит.
Саундерс начинает поиски свидетелей, документов о фильме и актёре, который в Германии носил другое имя.
Книга интересно устроена. Она состоит из отрывков диссертации, расшифровки бесед актрисы, принимавшей участие в съёмках, дневника сценариста, электронных писем свидетеля событий, который был в то время ребенком, и кусков сценария картины.
В этом пересечении свидетельств живых и мертвых, тек кто вспоминает через десятилетия, и того кто записывает хронику в дневнике, прочитывается и склеивается, будто на монтажном столе - время, трагедии, судьбы.
Съёмочная группа, бежит из Берлина, прячется в горах, делает вид, что снимает фильм, переделывая сценарий на ходу. Кто-то умирает, так и недобравшись до Кастелау, кто-то в последние дни до прихода американцев.
На что способны люди, что бы спастись? Как легко меняются идеалы, как непринужденно, фильм из пропагандистской картины национал-социалистов, становится образчиком сопративления. Нужно лишь несколько склеек и доснятых сцен.
Увлекательный роман о смерти, предательстве, любви, изворотливости, трусости и чести, в маленькой деревушке, ставшей после войны фешенебельным курортом.4328
Igor_K28 октября 2025 г.Голоса прошедшего времени
Читать далееНа первый взгляд «Кастелау» Шарля Левински кажется многообещающе остросюжетной книжкой. Но…
Во второй половине 1944-ого года, когда Берлин уже регулярно бомбила союзническая авиация, группа киношников путем не самых очевидных интриг добивается командировки в Альпы, чтобы там закончить очередной пропагандистский фильм. Фильм псевдоисторический, называется «Песня свободы» и посвящен освободительному движению против Наполеона. Но на самом деле цели киношников гораздо прозаичней: они хотят смыться из Берлина, чтобы избежать опасности погибнуть во время очередного авианалета. До Альп-то они добираются, но, скажем так, в урезанном составе. По сути, от всей группы остается семь человек – руководитель, режиссер, сценарист, два актера, две актрисы. Поэтому им приходится добрать в состав еще оператора и звукаря, благо по дороге смогли в Мюнхен заехать. По прибытии в глухую маленькую деревушку Кастелау киношная братия принимаются фактически имитировать съемки фильма, надеясь, что смогут играть в эту игру до того, как Германия, наконец, проиграет войну. При этом нам намекают, что вся эта затея весьма плохо закончится: читатель практически с самого начала знает, что сценарист умрет в апреле 1945-ого, одна из актрис получит жуткий шрам через все лицо и прочее в том же духе. Именно эту историю и расследует молодой американский студент Сэмюэль Энтони Саундерс, который приехал в 1980-ых в ФРГ в поисках материала для диссертации по киноведению. История захватывает парня, он принимается усердно копать, не зная еще, что ничего хорошего ему это не принесет, ведь в истории замешан Эрни Уолтон, один из самых влиятельных голливудских актеров своего времени. Но читатель опять же с самого начала это знает, собственно, «Кастелау» и начинается со смерти в 2011-ом году незадачливого Саундерса.
Как вы видите, спойлерами эту книжку не испортишь, ведь сам ее автор использует спойлеры в качестве художественного приема: напряжение создает, мол, мы знаем, что такой-то умрет, но не знаем как и почему. Вот только фокус тут в том, что напряжение постепенно развеивается, все это оказывается в некотором смысле фикцией, ведь Шарль Левински в какой-то момент совсем уж от остросюжетности отмеживается. Точно так же он отмеживается и от обличения тоталитаризма, по большей части ужасы фашистского режима остаются за кадром. Да, полностью уйти от этой темы у Шарля Левински не получается, все-таки эпоха соответствующая, сюжет препятствует, но дает он ее максимально негромко. Конечно, никакой это не триллер, как могло бы показаться на первый взгляд, а просто история о том, как люди пытаются выжить в плохие времена. Без геройства, без отчаяния, без какого-либо безумства, а обыденно так, повседневно, устало. Даже фильм тут снимают неинтересный, он настолько проходной, что будь он и в самом деле снят, о нем забыли бы, скорее всего, через пару дней после выхода на экраны. В общем, тут вам не «Киномания» Теодора Рошака или «Ночное кино» Мариши Пессл.
Самое интересное в «Кастелау» заключается в том, как Шарль Левински рассказывает историю. Тут практически нет авторского текста, пара замечаний в начале, несколько сносок по ходу книги, этим Шарль Левински и ограничивается. На манер авторов XIX века он словно бы отступает в сторону, прячется в тени, взяв на себя функцию составителя-компилятора и отдав право голоса персонажам. Объясняется это тем, что после смерти Сэмюэля Э. Саундерса остался весьма обширный архив всяких разных материалов, а также фрагментов его рукописи. Собственно, именно из этих документов Шарль Левински как бы и собирает книгу. При этом надо не забывать, что все рассказчики здесь могут ошибаться, да и сам Саундерс вполне может неправильно интерпретировать, скажем так, свидетельские показания. Более того, его ненависть к Эрни Уолтону абсолютно точно искажает оптику, делает слишком уж пристрастным (кстати, в какой-то момент Саундерс это признает, но перерасти свою пристрастность не в состоянии). В общем, Уилки Коллинз и Брэм Стокер одобряют.
Надо понимать, что те события в Кастелау свершились давно, много доступных Сэмюэлю Э. Саундерсу свидетелей просто не могло бы найтись, потому и голосов-рассказчиков не так много, как хотелось бы. Во-первых, Тициана Адам, та самая актриса со шрамом (у нее Саундерс берет долгое-долгое интервью). Во-вторых, Вернер Вагенкнехт, тот самый умерший сценарист (от него остался весьма подробный дневник и несколько рассказов, которые смело можно назвать подлинными жемчужинами этого романа). В-третьих, Маркус Хекенбихлер, сын старосты Кастелау (его Саундерс пытает по переписке). В-четвертых, Саундерса тоже надо посчитать, но у него своя история. Вот, собственно и все. И этого, конечно, мало, чтобы что-то утверждать наверняка, хотя косвенно все указывает и на злодея (Эрни Уолтона), и на его мотивы. Но при этом злодей тут не самый злодеестый, просто человек, который так же, как и остальные, пытается выжить в сложной ситуации. А то, что в глазах и Тицианы Адам, и Вернера Вагенкнехта, и Сэмюэля Э. Саундерса он выглядит очень плохим человеком, совсем неудивительно.
Шарль Левински много о чем говорит в своей книжке, поднимает самые разные вопросы, но все они сплетаются в одну глобальную тему. Автор размышляет, прежде всего, об истине. И неважно, на каком уровне – хоть мировом, хоть бытовом. Нужна ли правда в нашем мире? Возможна ли она? Как докопаться до истины, если она постоянно искажается? А если докопаться, как быть услышанным, если никому, по сути, эта истина и не нужна? Поэтому-то Шарль Левински и помещает в фокус повествования киносъемки, ведь нет более лживого вида искусства, чем кинематограф. Монтаж творит чудеса, а переозвучка может превратить трагедию в комедию. В этом отношении вся мировая история в чем-то похожа на кинофильм, а ее героев можно легко из него вырезать. Щелк ножницами – и все. Именно это и происходит с Вернером Вагенкнехтом, Тицианой Адам и Сэмюэлем Э. Саундерсом. А то, что их история все-таки прозвучала (книга-то была же собрана и выпущена) может служить лишь слабым утешением, скорее, для читателя, чем для ее героев.362
TanyaChurbanova10 мая 2025 г.Увлек стиль, но не более
История совсем не для российского читателя. Кухня киноиндустрии времён краха третьего рейха.
Стиль выбранный автором увлекательный. Коллаж из авторского повествования, диалогов и страниц дневников. Однако, ради стиля читать не стала. Эмоционального выхлопа книга не оставила ни́какого.
Поскриптум: либералом не являюсь. Уважаю зарубежную литературу, но все подряд читать не собираюсь.374
iraimir5 сентября 2022 г.Читать далееЛевински достоин горячих рукоплесканий за каждую составляющую своей книги. Я расскажу о нескольких, которые тронули мое сердце глубже.
Первое, очевидное, - форма и сюжет. Я обожаю, когда писатели умеют собирать матрёшки из рассказчиков. Вот автор-повествователь, вот первый составитель чужих заметок, вот второй главный рассказчик-исследователь чужой жизни, вот третья главная рассказчица, которая рассказывает второму историю из своего прошлого, вот четвертый - дневник, который вел участник событий в моменте, вот пятый - сын участника событий, который рассказывает второму об отце и о том, что сам помнит из детства, вот шестой - выдуманная Википедия, вот седьмой - случайный рецензент-однокурсник, итд, итд. У каждого свой голос, свое время и пространство. У каждого своя форма - дневник, заметки, интервью, анкета, письма, и даже сценарий, рассказ, диссертация, книга-биография. Когда я пытаюсь объять художественную красоту в масштабе прочитанной реальной книги, у меня кружится голова и сердце замирает от восхищения.
Второе - общая лёгкость выбранной манеры повествования. Юмор. Как говорит один из героев, небольшое переигрывание, характерное для киношных актеров. Казалось бы, тяжёлая тема - конец войны, Германия. А Левински пишет так легко, будто комедию. Трагические мазки-события врываются в его повествование внезапно и так же быстро стихают, оставляя после себя эмоциональную рябь, чувство, что главное здесь - между легких строк. Главное Левински прячет в наименьшую матрёшку: в художественные рассказы, найденные среди записей героя-сценариста, дневник которого попадает в руки ко второму главному рассказчику, собранные материалы которого первый рассказчик издает в виде настоящей книги, которую и читает настоящий читатель (в доме, который построил Джек!). В этих нескольких маленьких матрёшечках остаётся вся боль и, кажется, правда. Будто иначе, без многочисленных слоев вымысла их невозможно вынести и сохранить.
Третье - тема лжи в искусстве. Очень остро, многоуровнево, широко и глубоко. Фантастически умно.
И отдельно отмечу блестящий перевод Михаила Рудницкого. Это тот самый высший пилотаж.
В сумме - горячо рекомендую. Отдельной строкой - тем, кто читал Данилевского "Дом листьев" и остался, как я, в высшей мере поражен формой. Здесь вы сможете найти нечто схожее: не по смыслу, но по принципам выстраивания художественного пространства.
3470