
Ваша оценкаРецензии
CandeeSchnauzers23 января 2026Читать далееРоман с поразительно низким рейтингом на лайвлиб. Главное обвинение - это не детектив, мол сразу ясно понятно кто злодей. Я не за этим шла в книгу, хотелось зимы и атмосферы. Время действия конец 50х, страна Ирландия. Происходит убийство священника, из Дублина присылают следователя. Наш ключевой герой начинает свое "путешествие" в типичном провинциальном городке. И полезла из старой шали моль... Мне понравилось, озвучка отличная, авторский стиль на высоте, даже затронутая тема не вызвала презрительное "фи". Но рекомендовать любителям детективов все же не буду. Тут все слишком чинно, размеренно и местами отталкивающе. Остальным кто ищет скорее современную качественную прозу, то на холодные вечера отличное чтение.
9 понравилось
297
TatyanaPOMART17 декабря 2025Читать далееЯ не люблю читать чистые классические, как я их называю, детективы. Мне скучно. Тогда почему же я с упорством маньяка продолжаю это делать? Наверное, хочу найти что-то увлекательное, напоминающее шикарный фильм "Достать ножи". Хотя, возможно, читать такую историю было не так фантастически, как наслаждаться ею на экране. И "Снег" на миллиметр, но приблизил меня к этой странной цели. Но опять же, чего-то роману не хватило, с моей точки зрения.
Персонажи. Это был просто театр абсурда на минималках. Я про персонажей в книге. Единственный адекватный здесь - сам Сент-Джон Страффорд. Главный герой истории, детектив. Не могу сказать, что он как-то сильно раскрылся для меня. Тихий, спокойный (даже слишком), не пьющий и вообще практически никак не выражающий свои эмоции, хотя они и присутствуют. А вот остальные - мое почтение. Этот набор жителей местной деревушки и поместья Осборнов - сплав семейки Адамс, только чуть более реалистичной, и дурдома на выезде. Зато они, в отличие от Страффорда, затмевают все в этой книга, даже главного героя. Сам Осборн - карикатурный аристократ с несколько выдуманным прошлом и заслугами, который ходит с видом хозяина всего и всех. Его жена в постоянном наркотическом трипе, якобы по болезни. Дочь Летти - это вообще девушка без совести и понятий и приличиях, оторва и зажигалка. А сын Доминик ходит язвительной тенью и периодически вообще выпадает из реальности. А обычные жители городка невероятно атмосферны сами по себе. Причем им даже особо делать или говорить ничего не надо. Я никогда не забуду того чувака без зубов, которые он вставляет только чтобы говорить с теми, кто не привык различать в его шамкающих звуках буквы. Даже эпизодические персонажи оставили после себя след и прекрасную картинку. Наверное, на такой фоне, Страффорд и не мог быть иным.
Атмосфера. За счет колоритности персонажей роман просто дышит на тебя странной, местами пугающей, местами вгоняющей в недоумение, а местами и веселой атмосферой. Вообще от книги веет чем-то готическим. Опять же, за счет семейки Осборнов, жителей и того, что в особняке произошло убийство. И шотландская глубинка тоже почувствуется при прочтении. Заснеженные поля, леса и речушки, разбитые дороги, пофигизм местных (ну, убили священника, ну и черт с ним; ну. пропал человек, и ладно, своих дел полно), известная всем и каждому информация о соседях, репутация и некоторое благоговение перед "сильными мира сего" аристократами. Не знаю, плюс именно этой книги или минус, но атмосфера иногда в ней скачет. Вот ты в поместье, обедаешь с чокнутой семейкой, а следом идет ретроспектива от имени убитого, в которой абсолютно все нелицеприятно. И настроение меняется кардинально.
Язык / стиль автора. Я с упоением зачитывалась слогом автора. Наверное, не зря Бэнвилл лауреат разных премий, в том числе и Букеровской (кстати, по-моему, впервые читаю книгу лауреата Букера). Потому что оторваться от текста и снова окунуться в реальный мир ощущалось словно ледяной душ. И этот слог так идет роману и повествованию. Есть в нем интересные метафоры и сравнения, которые к месту употребляются. Есть специфический шотландский говор, что также неплохо переведен. Даже глава от лица погибшего, который рассказывал свою историю, мерзкая по ощущениям настолько, что это даже великолепно. Думаю, что с остальными книгами Бэнвилла можно знакомиться только из-за его умения рассказывать истории.
Сюжет / сеттинг. А вот тут буду ругаться. Потому что сюжет - заезженная пластинка. А классический детектив местами превращается в обычную прозу с философскими и теологическими размышлизмами.
Детектив Сент-Джон Страффорд приезжает из Дублина в поместье аристократов Осборнов из-за убийства. Ночью в этом самом поместье перерезали горло и оскопили местного священника. А Страффорду надо, конечно же, найти душегуба. И, как и в любом детективе, он его в конце найдет. Вот и весь сюжет. Попутно он, конечно, поговорит то с одним, то с другим, то с третьим. Пропадет и будет убит его напарник, а сам Страффорд, конечно же, догадается, кто убил и священника и напарника. В сюжете нет абсолютно ничего нового. Мало того, даже старое и классическое для подобного сюжета тоже в книге нет. Как нет интриги и, местами, логики.
Интрига. На самом деле, кто тут убийца, понятно сразу, как этот персонаж впервые появляется. А появляется он в сцене сексуального соблазнения. И то, как описываются отношения между парочкой сразу дает представление о личности реального убийцы. По той же причине не работает и якобы шокирующий эпилог - он слишком уж предсказуем. Также и кастрация священника жирно намекает на мотив убийцы. Но, надо заместить, что грешки отца Томаса так прозрачно прописаны в романе в словах остальных героев, что ты до последнего сомневаешься в извращенной натуре этого человека. И только глава от имени самого отца Томаса все ставит на свои места. И за это напряжение (виновен - не виновен) можно поставить плюсик. Как и за странные чувства от семьи Осборнов. Потому что, на самом деле, за них можно многое простить этому роману.
Логика. А когда детективы в книгах стали просто понимать ближе к финалу, кто же все-таки убийца? Без расследования, без каких-то уточняющих вопросов, без работы детектива, в конце концов. Да, расследования в книге нет вообще. Все, что делала Страффорд, это молча слушал обитателей деревни и особняка. А вопросы, которые он все-таки соизволил задавать кому-то. были одни и те же. Но жители, что странно, с большой охотой рассказывали только то, что отец Томас был "шалунишкой", и причиндалы ему отрезали не просто так. Страффорд от шести людей узнал о пристрастиях святого отца, от одного даже из первых уст. И уже сделал вывод, кто именно убийца. А потом его догадка подтвердилась случайным образом. Ни тебе посещения архивов, ни каких-то бюрократических штучек. И это при том, что на место преступления приезжал и судмедэксперт, и бригада специалистов по сбору улик. Но, как приехали, так и уехали. Спасибо хоть причину смерти озвучили.
Удовольствие. Странные впечатления от книги остались. Вроде бы, нет в ней особо детектива, но есть труп и какое-то тяп-ляп расследование. Есть какие-то семейные тайны, но они считываются на раз-два. И есть великолепный набор персонажей, которые и "вытащили" книгу, на мой взгляд. И омерзительная глава о "похождениях" отца Томаса, которая отлично раскрывает мышление педофайла. И, вроде бы, в романе нет ничего такого, но при этом, вроде бы, он понравился. Возможно, этот роман из тех, что распробуешь только со временем.
9 понравилось
410
schmerz200625 июля 2025Читать далееЗавязка интересная: убийство священника в заснеженном ирландском поместье, атмосфера классического детектива. Однако реализация не оправдала ожиданий.
Медленное повествование — события развиваются крайне неторопливо, много ненужных деталей. Слабый детективный элемент — расследование практически отсутствует, улики появляются случайно. Непроработанный главный герой — инспектор Страффорд показан нерешительным и пассивным. Смазанный финал — важные детали раскрываются в последний момент без должной подготовки. Тяжёлые темы — некоторые сюжетные линии излишне мрачные и детализированные. Герои получились неоднозначными, но недостаточно проработанными. Второстепенные персонажи особенно поверхностны.
Из плюсов: автор хорошо передал ощущение снежного плена и упадка, интересно показаны классовые различия послевоенной Ирландии, язык автора богатый и образный.
Книга может понравиться любителям неспешной прозы и атмосферы, но как детектив она не удалась. Слишком много внимания уделяется второстепенным деталям в ущерб основному сюжету. Для тех, кто ищет динамичное расследование или захватывающий сюжет, эта книга не подойдёт.
Рекомендую только тем, кто готов к медленному темпу повествования и готов погрузиться в мрачную атмосферу ирландской глубинки 1950-х годов.
9 понравилось
439
nastekresike18 мая 2025Выкрученная лампочка, пломбир с шоколадным топпингом и великолепный Мистер Сахарок
Читать далееЗаметенное снегом поместье, эксцентричные герои и скандальная развязка. Да еще и в антураже классического английского детектива. Звучит-то роскошно, да вот не все мне пришлось по вкусу.
Дублинский детектив прибывает для расследования убийства. И все сразу не как надо - с уликами проблемки. Трупу поправили одежду, чтобы привести его в божеский вид, скрестили руки, как подобает. Всю кровь с полов тщательно отмыли - ну позорище ведь в приличном доме.
Это сделал не убийца, а обитатели поместья, в библиотеке которого все и свершилось. А они и не скрывают, смысл. Ведь никаких сомнений, что преступник не из домашних. А может их вообще несколько - варвары. Конечно же, никто ничего не видел, не слышал, не знает, спал.
Дело всеми силами пытаются замять. Где такое видано - убили священника, да еще и осквернили тело. Такого не случалось в Ирландии со времен Гражданской войны. Ужас, жуть, кошмар. Так что официальная версия - несчастный случай.
Здесь в целом много о состоянии социума в то время. Умирающая аристократия, всеми силами вцепившаяся в свою исключительность. Конфронтация католиков и протестантов. Пропасть между сословиями - возможно ли сесть за стол со старшим по званию?
Этот пласт истории стал для меня очень сильным. Ведь такие темы намного нагляднее показываются на отдельных людях, на примере их взаимодействия. Строки дрожат презрением и чувством превосходства, потрясают абсурдом.
Детективная линия вялотекущая. Без погонь и накала. С многочисленными трапезами и степенными светскими беседами. Убийцу вычислила достаточно быстро, а вот причина не поддалась. Оглядываясь назад, сообщу, что догадаться было вполне реально, все логично.
Да только кусочки загадки зачастую не были результатом действий детектива, появлялись сами по себе, стечение обстоятельств. Была ошарашена финальным признанием - мерзко, липко, ноль раскаяния и уверенность в своей правоте.
Дух классики действительно есть - атмосфера, слог и размеренность. Тем яростнее вспарывает обстановочку весьма фривольная сцена уже в начале. Плюс немногочисленные любовные приключения детектива показались лишними.
Роман хорош, но интересом моим полностью завладеть не смог. Та ситуация, когда вот вроде бы почти все на своем месте, а не случилось эмоционального коннекта, не зацепило, бывает.
9 понравилось
268
darngn18 апреля 2025Определенно зловещая симметрия
Читать далееКогда-нибудь я перестану попадаться на эту уловку: лауреат Букеровский премии, премии Франца Кафки, премии принцессы Астурийской (звучит, как какая-то выдуманная). В общем, я польстилась на лаконичную обложку с кровавой каплей, на лауреатство и, конечно, на сеттинг в Ирландии. И у выбора книг по наитию, конечно, есть минусы — в виде вот таких вот романов. Причем я не могу сказать, что книга плохо написана, имеет какие-то смысловые провалы. Но я могу сказать, что она с отвратительной точностью передает моральное разложение героев, скучна и неимоверно затянута.
В ирландском захолустье в поместье почтенного протестантского семейства особо жестоко убивают католического священника. В логово аристократии отправляют инспектора Страффорда, чтобы он, расположив к себе хозяев, вызнал все их грязные секреты, а католическая верхушка хочет замять дело, списав все на несчастный случай. Будучи в плену у непогоды и собственных терзаний, инспектор берется за дело.
Сначала хочу рассказать о том, что мне понравилось в книге. Во-первых, с точки зрения языка придраться не к чему, автор пишет так, что текст легко читается, даже в особо неприятных моментах. Во-вторых, автор явно умеет погружать читателя во внутренний мир своих героев, иначе бы у меня не осталось этого отвратительнейшего липкого чувства после прочтения. В-третьих, затронутые в книге темы (сексуализированное насилие над детьми, педофилия в святая святых) поднимаются прямо в лоб, без прикрас и долгих вхождений — и это хорошо.
А теперь я постараюсь объяснить, почему на мне этот текст не сработал. Я никогда не любила символизм ради символизма, но несчастная малиновка, порхающая туда-сюда как оглашенная, чтобы успеть побывать во всех воспоминаниях и важных моментах сюжета, а еще сипуха-самоубийца возвели мое раздражение в квадрат уже к середине книги. Таким же успехом пользовались у меня и постоянные поправления главным героем всех вокруг по поводу своей фамилии. Поверьте, если вы будете читать, то уже к третьей главе навсегда запомните, что он инспектор Страффорд, а не Стаффорд (не левиоса, а левиоса, как говорится).
Но самым главным минусом книги стало полное отсутствие героев, которым хотелось бы сопереживать. Ни главный инспектор, постоянно проваливающийся в воспоминания детства и терзания по поводу никчемности своего существования, ни вся такая из себя дерзкая Летти, ни несчастный деревенский дурачок (вовсе он не дурачок), ни любовный интерес инспектор под кодовым именем Белая мышь и уж точно никто из остальных второстепенных персонажей ничего кроме отвращения у меня не вызвали. Стоит, конечно, похлопать автору, не каждый сумел бы так наглядно передать разложение аристократического общества в послевоенные годы.
И, конечно, тот факт, что этот роман выдает себя за детектив, хотя от этого жанра в нем разве что труп и наличие инспектора, тоже меня расстроил, потому что кто же любит, когда его обманывают. Из расследования тут только размытое описание осмотра места преступление и допросы инспектора, почему-то заканчивающиеся поцелуями с главной свидетельницей. Ну, и еще упоминание об Убийстве в Восточном экспрессе Агаты Кристи. Да и само убийство можно раскрыть буквально после одного разговора в первой трети книги.
В итоге у Бэнвилла получился псевдодетектив, освещающий очень важные проблемы: растление малолетних, расцвет педофилии внутри церкви, моральное разложение общества, в которым люди закрывают на все глаза. Священник, подвергавшейся насилию в семье с попустительства матери, оправдывает этим свои издевательства над другими детьми. А одна из его жертв, склонная оправдывать и разделять интересы своего мучителя из-за непоправимой травмы, тоже приняла сан. И автор во всем этом видит «зловещую симметрию». Но все им подано так, что никто не вызывает сочувствия, потому что никто из героев его не проявляет.
9 понравилось
262
stranaoz20158 апреля 2025Все мы не без греха...
Читать далееВсё начинается зимой 1957 года со сцены убийства. Наблюдаем мы эту сцену глазами жертвы – католического священника. Убийство жестокое, спланированное и немного отдающее мистикой, поскольку его совершает какое-то непонятное существо:
« Существо, то ли то же самое, то ли другое, склонилось над им и обдало его своим дыханием. Ногти или когти – он так и не понял, что именно – царапнули его колени. По ним тоже растекалось что-то липкое, но это была не кровь».
Священник найден в доме своего хорошего знакомого, и убийство расследует детектив Сент-Джон Страффорд.
Сами понимаете, раз речь идёт о представителе церкви, значит затронута будет вера. Поэтому сразу предупрежу: если вы аккуратны в вопросах, касающихся священнослужителей или религии в целом, то, скорее всего, читать вам это будет не очень приятно и впечатление сложится весьма двоякое.
Все понимаем, что независимо от прозвания, профессии или служения чему-либо, все мы люди. Люди, у которых есть свои недостатки, свои слабости и грехи. Вот об этом как раз и произведение. И убит именно священник здесь не просто так. На этом всё и завязано.
Тайна будет. Будет и расследование. Неспешное, без крутых поворотов. Построенное в основном на диалогах, рассуждениях и личной жизни самого следователя. Он достаточно молод ( «…ему тридцать пять, но выглядит на десять лет моложе…» ) Его личности в сюжете уделено не мало внимания.
Будут в сюжете нелицеприятные детали и подробности. Есть несколько сцен, которые вызывают неприятные ощущения. Спойлер: священник не просто убит, он ещё и оскоплён. И вот это уже не случайно.
Кто убийца вы догадаетесь вряд ли. Это как раз и заставит вас читать до конца, несмотря на неспешность сюжетной линии.
А герои и их жизненные позиции будут открываться постепенно.
И ещё: постоянно идёт снег.Как вывод: сюжет необычный, развивается неторопливо, присутствует герметичность, есть жёсткие сцены и напрямую затронута тема церкви и поступков священнослужителей. Если вас ничего не останавливает, а скорее интригует – смело ныряйте в ирландские сугробы и распутывайте эту тайну вместе с детективом.
9 понравилось
310
ika_book5 февраля 2025Ирландия страна священников,где вера привышает все допустимые нормы
Читать далее
Классический детектив развернется на страницах этого произведения. По крупицам,с четким расследованием приезжий детектив Страффорд будет разбираться в тонкостях веры и семейства у которых случилось преступление.⠀
⠀
Убийство священника всколыхнет местное население. "О мёртвых либо хорошо,либо ничего". Не один раз детектив Страффорд услышит это.⠀
⠀
Вся история священника создаёт иллюзию благопристойности. Зная историю Ирландии и какую дичь творит церковь,мотив практически сразу ясен. ⠀
⠀
И когда автор преподносит воспоминания отца Тома, пазл складывается. Под прикрытием веры и белым воротничком,скрывался ужасный человек.⠀
⠀
Это именно тот случай,когда убитого не жалко. Жаль именно убийцу. Суть преступления - наказание. И оно свершилось,пусть и таким способом и через много лет.⠀
⠀
Автор смог создать цепочку расследования. Ясными шагами,уликами,показаниями. Разбавив всё грязью греха святых людей.⠀
⠀
Сюжет,герои, обстановка и атмосфера прекрасно поданы. Английский детектив на просторах Ирландии.⠀
⠀
Это первая книга в серии. Продолжение обязательно буду читать.9 понравилось
601
tbheag4 февраля 2025Читать далееСуровой снежной зимой 1957 года в старинном ирландском поместье убивают и кастрируют (необязательно в таком порядке) «всеми любимого» католического священника. Что же могло послужить мотивом этого зверского преступления?… Хммм, опять эта проклятая неопределённость…
Джон Бэнвилл пишет как высокохудожественную, стилистически выверенную прозу (роман «Море» в 2005 году удостоился Букеровской премии), так и — под псевдонимом Бенджамин Блэк — абсолютно проходное детекчтиво (автор не скрывает, что рассматривает эти, с позволения сказать, «произведения» исключительно как средство заработка). В этот раз писатель, видимо, решил объединить два подхода к творчеству, поместив в обёртку из детективного сюжета по-настоящему страшную начинку (если вы ещё не догадались, о чём идёт речь, и хотите оставаться в полном неведении, то лучше закончите читать прямо на этом моменте; естественно, в рецензии не будет спойлеров к детективной части, но саму тему я никак не могу обойти вниманием) — и в итоге получилось так себе. Собственно детектив вышел на слабенькую троечку, но вот затрагиваемая тема раскрыта просто блестяще — и я не смогла поставить оценку ниже 4 (из 5).
Речь идёт, разумеется, о растлении несовершеннолетних, но не о единичных случаях, а о том, как сама система государственного устройства (а католическая церковь в Ирландии по-прежнему «стоит у руля»: так, например, на момент 1957 года в стране официально были запрещены средства контрацепции) провоцирует и поощряет подобную практику:
При мне мальчиками верховодил маленький светловолосый сорванец по имени Ричи Рош, которому было не больше тринадцати. Он управлял училищем, как мафиозный босс, казня и милуя через сеть приспешников, получающих жалование в сигаретах, батончиках «Марс» и порнографических фотокарточках — откуда они их доставали, одному Господу Богу ведомо. Всё это было известно взрослым, даже брату Малдуну, старосте училища, однако не делалось с этим ничего — по той простой причине, что система работала. Ричи поддерживал порядок в заведении, а порядка и мирной жизни хотели все, не только братья и мальчики, но и бакалейщики, и продавцы газет, владельцы кондитерских, которые снабжали училище и получали от системы солидную прибыль. Иногда я задаюсь вопросом, не находились ли Ричи и брат Малдун в сговоре — меня ни капельки не удивило бы, если бы это оказалось именно так.Самая сильная (и одновременно ужасающая, шокирующая, отталкивающая) часть романа — это «исповедь» того самого священника, занимавшегося физическим и психологическим истязанием восьми- и девятилетних детей. В ней он не просто делится самыми яркими воспоминаниями и подробностями своей практики, но и выстраивает сложную систему оправданий: смотрите, мол, я не виноват, это они меня вынуждали, зачем у них такие милые лица?… И вообще, я же их любил, я о них заботился…
Сказать, что это тяжело читать — не сказать ничего. Местами это отвратительно чуть ли не до тошноты. Но и не читать тоже нельзя. Если вы знакомы с романом Клер Кастийон - В связке , то примерно представляете, о чём я говорю, только здесь мы смотрим на ситуацию глазами самого педофила (пол жертвы значения не имеет, насилие над детьми — это всегда насилие над детьми).
Конечно, автор не мог включить в роман все подробности, касающиеся сцен с несовершеннолетними (подозреваю, в таком случае текст не прошёл бы цензуру ни в одной стране мира), но одна довольно «грязная» сцена в начале романа между некими м. и ж. неплохо «отзеркаливает» ситуацию и как будто заранее предупреждает, с чем в принципе мы имеем дело.
Конечно, найдутся возмущённые читатели, которые придут к заключению, что «автор больной на голову» и т.п. У этих всегда почему-то виноваты не те, кто совершает ужасные вещи, а те, кто привлекает к ситуации внимание. Особенно ужасно осознавать, что происходят подобные случаи далеко не только в Ирландии… Проблема заключается не в одном конкретном человеке (тоже, кстати, пережившем нелёгкое детство — что его совершенно не оправдывает), а в самой системе бесконтрольного всевластия, порождающей настоящий замкнутый круг тяжёлых последствий, из которого невозможно вырваться «без последствий» (кто-то окончательно тупеет и теряет человеческие черты, кто-то — сводит счёты с жизнью, а кто-то в свой черёд занимает место мучителя). Ещё в начале романа нам недвусмысленно намекают, что на место покойного придёт другой точно такой же. И здесь по-настоящему шокирует финал, когда наконец становится известно имя нового священника. Повторюсь: тема раскрыта блестяще.
А теперь стоит сказать о детективной составляющей. Ох, лучше б её в книге и вовсе не было: давно я не встречала настолько непрофессионального, бесталанного и вдобавок абсолютно бесхребетного героя в роли сыщика. Мало того, что всё «расследование» инспектора сыскной полиции Страффорда сводится к бессмысленным и унылым блужданиям вокруг да около (за всё время он не сделал ни одного логически верного вывода и не смог найти улики даже тогда, когда они были буквально у него под носом), так он и сам признаёт, что не разбирается ни в психологии, ни в криминологии, и не преуспел бы, кажется, ни в каком другом деле. Да что говорить — он настолько «неопределившийся» по жизни, что не может даже решить, с какой из дам хотел бы переспать в действительности… Всё что он может — это делать то, чего на самом деле делать вовсе не хочет, а потом — вымещать обиду на тех, кто ниже по званию. Сразу видно — настоящий «герой». Возможно, в его образе Бэнвилл хотел показать, что и протестанты далеко не так идеальны, как о себе воображают, но этот же образ появляется и в других романах писателя: “April in Spain” (2021) и “The Lock-Up” (2023), стало быть, чем-то он всё же приглянулся автору.
Есть ещё одна деталь, невероятно раздражавшая по ходу чтения: появление любого (!) персонажа на страницах книги в обязательном порядке сопровождается описанием того, что было на нём надето. То есть буквально:
На ней были чёрная юбка, безупречно белый фартук и чёрные туфли на меховой подкладке.Или:
На ней были чёрная юбка, чёрный джемпер и чёрный шерстяной кардиган.А после нам расскажут про чёрное пальто и шапку с помпоном — на этот раз без указания цвета — и я до сих мучусь в предположениях, была ли и она тоже чёрной… это ведь так важно для сюжета!!!….
А уж когда дошло до:
Из кухни вперевалку вышел пёс по кличке Барни. На нём был надет…— тут уж я просто расхохоталась в голос. Специально не говорю, во что нарядили пёсика, надо ж хотя бы небольшую интригу сохранить. В общем, описания одежды и причёсок — наше всё, ведь больше нашему бравому детективу, понятное дело, не на что обратить внимание.
Не оценила я и многочисленные реверансы в сторону классической ирландской готики (Брэм Стокер и вот-это-вот-всё). Постоянное нарочитое упоминание летучих мышей, «бескровных лиц», вина, отдающего «зловещим рубиновым блеском» или дверного проёма в форме гроба совершенно не вязалось с нелепой фигурой «ходячего недоразумения» Страффорда и с определённого момента вызывало все больше и больше недоумения.
Наконец, хочу отметить саму стилистику текста. Моё восторженное: «Как же красиво это написано!» («Веер света на полу за его ногами резко сложился: кто-то вошёл и захлопнул дверь») — довольно быстро сменилось на: «До чего же странно это переведено!»… Не помню, в какой книге за последнее время я отметила такое количество ляпов и стилистических шероховатостей. В повествование чуть ли не в духе рубежа XIX — ХХ веков («Детектив проехал добрую милю, прежде чем до него дошло, что он забыл загодя телефонировать в…») с ноги может ворваться лихой водительский жаргон («Придётся тормознуть какого-нибудь проезжающего мимо автомобилиста»), «внушающий оторопь» вкрадчивый архиепископ может заговорить про «погодку», в старинном особняке вдруг откуда-то появляется «предбанник» (ха!), а в вагончике — полки из ламината (который в 1957 ещё даже не изобрели)!… Жаль, что издательства экономят на редактуре, потому что если и есть в этом произведении что-то безусловно прекрасное, так это образный язык оригинала.
Не знаю, кому можно порекомендовать роман. Любителям детективов — точно нет. С другой стороны, даже те читатели, кто не боится погружаться в психологию маньяков и преступников и не против исследовать серьёзные общественно-значимые вопросы, на этот раз могут столкнуться с препятствием в виде очень специфической и тяжёлой темы.
9 понравилось
596
ezheknizhno18 апреля 2026Читать далееРоман “Снег” Джона Бэнвилла совсем не о непогоде, и это не герметичный триллер, да и не столько детектив, сколько книга об ужасных неполадках в нашем обществе. Я не вполне понимаю, почему сразу не догадалась, в какую сторону пойдет расследование, когда в первой же главе находят тело католического священника со следами оскопления. Можно было сразу понять, и может быть не читать дальше, потому что эта тема очень тяжелая для меня, но я не поняла, и когда не столько наш детектив, сколько больше автор рассказал нам о том, что жертва – не такой уж хороший человек, а и вообще чудовище, было уже поздно бросать книгу.
“Снег” – это такой типичный ирландский детектив. Гарда (так в Ирландии называют полицию) приезжает что-то расследовать, а все, абсолютно все сразу становятся глухими, слепыми и вообще ничего не понимают. Никто ничего не слышал, все спали, никого не видели, никого лишнего не пускали, ключей ни у кого нет, вообще что вы пристали, в газете же уже написали, что священник упал с лестницы (видимо, на нож), так что это несчастный случай. Церковь толстейшим образом намекает, что дело не должно быть расследовано, начальство толстейшим образом намекает, что дело не должно быть расследовано. Но а как нашему герою Страффорду не расследовать, когда уже даже его напарник пропал. Но опять, никто не спешит собрать поисковую команду, поисковая команда якобы прочесывает лес, но в самом подходящем для поисков тела месте, разумеется, их не было. Вообще, я удивляюсь, что в полицию в Ирландии вообще кто-то идет работать. Туда можно приходить, если только ты и не настроен ничего расследовать, и уж тем более что-то там раскрывать!
Ну вот наш герой ведет расследование методом “с миру по нитке”: с тем поговорил, и тот случайно проговорился, а может, и не случайно, со вторым поговорил, и второй тоже, случайно или не совсем, тоже немножко больше сказал, чем надо. Вот так и выяснили, что, может, и реально не надо расследовать дело. Может, ирландцы – народ саморегулируемый, может, им не надо помогать, может, они сами всё сделают, как надо. В целом, это и есть черта типичных ирландских детективов. Если что-то будет расследовано, то это произойдет случайно.
Несмотря на то, что тема поднимается сложная и триггерная, ужасная тема поднимается, а самое главное еще в эпилоге мы понимаем, что это зло оно как зараза какая-то, передается, и вот уже еще один герой понял, как потакать своим стремным прихотям и, видимо, продолжил дело изначального злодея. Непростая книга, но меня заворожила эта атмосфера, потрясло как бы безразличие, но, на самом деле, какая-то словно договоренность людей о сокрытии того, что должно быть скрыто. Снег, холод, метель, Рождество, зло под маской добра, кровь и щепотка безумия – это рецепт отличного детектива.
8 понравилось
58
lil__1 апреля 2026не обязательный очередной герметичный детектив
Читать далеея очень рада, что книгу мало читали, и рецензий не много. в целом очень посредственная книга. с предсказуемым сюжетом, плоскими героями, никакой тебе идеи, взято что-то по верхам, и абсолютно не талантливо, написанная не понятно зачем книга
давайте для очистки совести про сюжет, он вроде как-бы что-то обещает: Ирландия, 50тые, убийство священника. кругом зима-зима, снег без начала и конца, как у нас в эту зиму 25-26 года. и нескончаемая череда банальностей, самый стандартный инспектор, который расследует убийство, богатое семейство которое что-то скрывает, персонажи, которых кочуют от одной бестолковой книги к другой, юмор в в стиле шутки за 300.итого книга трата времени. вас она не обогатит. не скрасит свободное время, не даст пищу для размышлений
8 понравилось
190