
Ваша оценкаDante's Paradiso [Translated by Henry Wadsworth Longfellow with an Introduction by Ellen M. Mitchell]
Цитаты
posya13 апреля 2016 г.Едва ли человек достигнет цели, когда в нем постоянно мысль одна
Сменяет мысль другую, и на деле они ослабят ум его тогда, поскольку утвердиться не успели...51,2K
fools_top9 октября 2015 г.Не все ль равно, что люди говорят?
Иди за мной, и пусть себе толкуют!
Как башня стой, которая вовек
Не дрогнет, сколько ветры ни бушуют!
Цель от себя отводит человек,
Сменяя мысли каждое мгновенье:
Дав ход одной, другую он пресек.51,7K
Shishkodryomov7 сентября 2015 г.Иди на поиски за правдой осторожно,
И на ногах твоих да будут, как свинец,
В пути слова мои: тот из глупцов глупец,
Кто без различия малейшего бесспорно
Все отрицать готов иль утверждать упорно5798
Shishkodryomov7 сентября 2015 г.Но у природы есть особый недостаток,
Она ослабленный дает нам отпечаток;
Художник, пишущий картины мастерски,
Подвержен иногда дрожанию руки5588
Olechka120 мая 2015 г.По двум причинам люди не способны принять решение. Либо их желания слишком велики. либо им просто не хватает ума.
5648
DariyaGagarin3 апреля 2014 г.Сколь многие, которые там правят,
Как свиньи, влезут в этот мутный сток
И по себе ужасный срам оставят!5777
kovarniy_bublik4 марта 2014 г.Теперь ты леность должен отмести, -
Сказал учитель. – Лежа под периной
Да сидя в мягком, славы не найти.5758
Dark_Hero3 марта 2014 г.Вам Богом стали злато и сребро.
Неверных лучше ль вы? По крайней мере
Их Бог один, у вас их ныне сто.5426
pe_trik12 марта 2012 г.Я УВОЖУ К ОТВЕРЖЕННЫМ СЕЛЕНЬЯМ,
Я УВОЖУ СКВОЗЬ ВЕКОВЕЧНЫЙ СТОН,
Я УВОЖУ К ПОГИБШИМ ПОКОЛЕНЬЯМ.
БЫЛ ПРАВДОЮ МОЙ ЗОДЧИЙ ВДОХНОВЛЕН:
Я ВЫСШЕЙ СИЛОЙ, ПОЛНОТОЙ ВСЕЗНАНЬЯ
И ПЕРВОЮ ЛЮБОВЬЮ СОТВОРЕН.
ДРЕВНЕЙ МЕНЯ ЛИШЬ ВЕЧНЫЕ СОЗДАНЬЯ,
И С ВЕЧНОСТЬЮ ПРЕБУДУ НАРАВНЕ.
ВХОДЯЩИЕ, ОСТАВЬТЕ УПОВАНЬЯ.5410
