
Ваша оценкаРецензии
polly_ppv18 февраля 2017 г.Читать далее«Я хочу в поле! Хочу снова стать девчонкой, полудикой, смелой и свободной; и смеяться в ответ на обиды, а не сходить из-за них с ума! Почему я так изменилась? Почему, едва мне скажут слово, кровь закипает во мне адским ключом? Я уверена, что стала бы вновь самой собою, - только бы мне очутиться среди вереска на тех холмах…»
«Грозовым перевалом» Эмили Бронте ясно дала понять: чтобы запечатлеться в сердце читателя иногда достаточно одной книги.
В этом году я решила большей частью сделать упор на классику, поэтому вполне естественным было после Остин взяться за младшую из сестер Бронте. Честно говоря, я ожидала что-то приблизительно схожее на «Гордость и предубеждение» или «Джен Эйр», но роман оказался куда глубже и драматичнее. И то, что мысли время от времени возвращаются к нему, несмотря на чтение другой не менее интересной книги, говорит само за себя.Книга рассказывает о страстной любви двух молодых людей – Кэтрин и Хитклифа, которым суждено было соединиться лишь после смерти. Трагичность судеб и драматизм повествования захватывают уже с первых страниц: доскональность автора по отношению даже к незначительным мелочам, тщательное и скрупулезное внимание к каждому персонажу, не говоря уже о главных героях, - и вот ты уже среди вересковых пустошей Йоркшира и его вековых камней вдыхаешь прохладный воздух, доносимый ветром с Пэнистон-Крэга. Усиливает впечатление и новаторский для своего времени приём «рассказ в рассказе». А что особенно подкупает, так это полное отсутствие лощенных добродетелей и до блеска отполированных достоинств – нет, здесь вы этого не найдете. Без всяких прикрас раскрываются самые невзрачные и порой мерзкие наклонности человека – эгоизм, жестокость, глупость, животное влечение к низменным радостям, малодушие… И конечная расплата.
Что удивительно, несмотря на противоречивые чувства (амплитуда моих колебаний была от ненависти до жалости) к главному герою –Хитклифу – в конце книги созрело понимание. Именно понимание причин, истоков, предпосылок тех или иных его поступков, большинство которых хотя и не являются оправданными или логичными, но вполне ожидаемы от человека, формирование которого происходило в условиях, подобным тем, о которых узнаем из «Грозового перевала».
Итак, резюмирую: отличный роман, поклонникам английской классики определенно читать!
6 понравилось
39
Makovka_Mari22 января 2017 г.«…отберите у меня книги – и я приду в отчаянье».Читать далееЧто же можно почувствовать, зайдя в этот опустевший д о м? Холод, тоску, одиночество, безумие, а может быть проклятие? Может быть д о м, как и его предпоследний хозяин ненавидел своих обитателей, был схож с тем озлобленным мальчишкой готовым рушить все на своем пути? Сгубил ли он своих хозяев, сводя их с ума? Пройдя по запустелым и пыльным комнатам, можно ли понять сколько несправедливости, бед, и стенаний видели эти стены? Скорее всего этот дом уже никогда не будет полон смеха и радости, а редкие прохожие будут открещиваться от этого места, как от сатаны.
Книгу «Грозовой перевал» Эмили Бронте я обходила стороной и не стремилась прочесть, пока все чаще и чаще не стала встречать противоречивые отзывы о ней. Кому-то был труден слог автора, кому-то сама история была в тягость, а кто-то настолько возненавидел героев книги, что не мог сдержать своего неистовства. Много читала и таких характеристик, как «менее успешная» сестра Бронте написала единственный свой роман из рук вон плохо, и он не стоит того внимания, что ему приписывают. Ну как тут не проверить правдивость таких заявлений?
Не знаю, как у других книголюбов, но я примерно со второй страницы понимаю подружимся мы с автором или нет, и чаще всего предчувствия любви или нелюбви к произведению меня не обманывают. С «Грозовым перевалом» было также. Я почти с первых строк полюбила так знакомый мне стиль повествования авторов тех времен, когда в произведении все в меру: описания, размышления и диалоги. Одно не превышает другое и все вместе переплетаясь тонким кружевом выстилает читателю историю героев. Я была в неописуемом восторге и жалела, что раньше не обратила свое внимание на эту книгу. Моя любовь к английской литературе непобедима.
«…жестоко осуждая себя за то, что неоднократно нарушила долг, из чего, как мне тогда казалось, проистекали все несчастья моих господ».История «Грозового перевала» рассказывает нам о судьбе двух в край избалованных детей – Хитклифа и Кэтрин, которые и в последствии выросли в суперэгоистов. Своей якобы «любовью» они разрушили ни одну человеческую судьбу, а порой и превращали в прах жизни целых поколений. Помешанность привела их не только к жажде мести к остальным, но и к друг другу. Они оба не любили читать, оба были занимаемы только собственными персонами. Главных героев нисколько не интересовали жертвы других во благо их счастья, все воспринималось как должное. Это было наглядным примером того, что вырастает из всеобщей детской вседозволенности, когда ее резко отбирают и ставят ребенка в жесткие условия. Тут не было серых тонов. Либо белое, либо черное – третьего не дано. А уж поступки служанки Нелли меня просто доводили до исступления! Во многом я возлагаю некоторые негативные последствия на её совесть, о чём и она сама стала подозревать к концу истории (цитата выше^). Так, там, где от мисс Дин требовалась жесткость – она проявляла мягкость и наоборот. Я уже и не думала, что до неё когда-нибудь это дойдет.
Изначально, мне думалось, что за все несправедливости и обиды, которые были возложены на хрупкие детские плечи Хитклифа я прощу ему все последующие действия, НО неееет. Это просто невозможно! Каждый в этой книге, кроме, пожалуй, что Гэртона, заслужил своей участи. Беднягу Эрншо младшего использовал кто как хотел, и даже Кэти, вроде бы пошедшая на перемирие, хотела через него мстить Хитклифу. Для меня эта история пороков человеческих и последствий, которые следуют из них, но никак не любви.
Под конец повествования мне стало скучно читать историю семей Эрншо, Хитклиф и Линтон, потому что совершенно ясна была концовка, и ее растянутость на последние 4 главы погружала в сон. «Грозовой перевал» понравился мне нисколько не меньше именитой «Джейн Эйр». Книга займет свое почетное место среди другой классической литературы в моем списке прочитанного, но перечитывать я ее вряд ли буду, потому что испытывать такие негативные взрывы эмоций за один раз для меня утомительно.
Советую прочесть всем, кто еще не знаком с произведением.
Всем добра и побольше хороших книг!6 понравилось
52
hedgeol10 января 2017 г.Возможно в другое время оценка была бы выше, но сейчас эта книга показалась излишне девочковой и сентиментальной на фоне "Эффект Ребиндера" и "С кем бы побегать".
Слишком неправдоподобны характеры персонажей, какие-то они слишком неправильные и чувства, отношение к жизни у них такие же. Больше всех понравился Хитклиф, своей умелой игрой другими людьми, свой прямотой из серии "что вижу, то и пою" и "будет так, как нужно мне". Я его не одобряю, но из всех именно он самый интересный.6 понравилось
33
Veta_Kolchak13 декабря 2016 г.Читать далееОчередная книга подошла к концу. На этот раз это Эмили Бронте "Грозовой перевал". По началу я очень долго не хотела читать данную книгу, но она всячески попадалась мне на глаза. Все же я решилась. Могу сказать, что все мои опасения были напрасны. Книга очень интересная. Это не просто сопливый любовный романчик. Здесь достаточно большое количество неожиданных поворотов. Затягивающий сюжет. Очень ярко в сознании формируется атмосфера книги. С каждой страницей вы все больше и больше становитесь участником данной истории.
Чеи-то данная книга мне напомнила "Тринадцатую сказку" Дианы Сеттеофильд. Возможно, подобной атмосферой старинных поместий.
Моя оценка : 5 из 5✔6 понравилось
31
Mahaosha7 декабря 2016 г.Про непростые характеры, непростые взаимоотношения и даже можно сказать про любовь
Читать далее«Грозовой перевал» Эмили Бронте при жизни писательницы был встречен с некоторой прохладцей и только намного позже после ее смерти начал набирать популярность. И в принципе, претензии к роману что тогда, что и сейчас очень похожи. «Грозовой перевал» вызвал у многих читателей дрожь ужаса и «отвращения к той выразительности… с которой были изображены дурные… персонажи». Это я сейчас процитировала рецензию соотечественницы, живший с Эмили в одно время - английской писательницы Элизабет Гаскелл. И если у Вас вдруг появится желание перейти на страницы лайвлиба и почитать хотя бы часть из того миллиона рецензий, которые там есть на этот роман - Вы увидите все то же самое.
В то же время нельзя не сравнивать это произведение с произведениями ее сестры Шарлотты, хотя бы потому что они имели одно и то же окружение, жили в одной семье и в одну эпоху, но это совсем разные произведения, как будто написанные про разных людей, а ведь именно люди - не только главные герои «Грозового перевала», но жемчужина это романа. Это единственное, на что стоит обращать внимание.
Говорят, что этому роману присущи моральная сила и мудрость, жестокости, коварству и безумию противостоит разум и справедливость, но я всего этого не обнаружила. Там ничего ничему не противостоит - там просто все очень плохо и даже счастливый конец не дает ощущения, что добро побеждает зло, потому что создается впечатление, как-будто развязку написал другой писатель, как будто сестрица Шарлотта заменила после ее смерти концовку для увеличения любви читателей и соответственно продаж.
Зло царит на страницах этой книги - благие намерения, любовь приводят только к агрессии, к тирании. Например, благосклонность мистера Эрншо (хозяина «Грозового перевала»), подобравшего умирающего ребенка и воспитывающего его как собственного сына - приводит только к зависти его старшего сына - Хиндли, что приводит к издевательствам Хиндли над приемышем, что приводит к некоторой отчужденности Кэтрин к Хитклиффу, что приводит к тому, что она выбирает нытика Эдгара Линтона, что приводит к тому, что Хитклифф сбегает и его агрессия и злоба увеличиваются, что приводит к тому к чему и приводит. Одна злоба и неверный выбор тянет за собой другой неверный выбор или агрессию или насилие.
В книге очень много насилия, домашнего насилия, когда облаченный властью хозяин дома унижает своих зависимых от него домочадцев. Хитклифф тиран. И от этой тирании страдают все вокруг.
Иногда мне кажется - как бы развивались события, если бы еще в детстве Хитклиффа все пошло по другому? Он родился бы в любящей семье, где каждый за каждого горой, а Кэтрин - эта взбалмошная особа - была бы верна своей любви, сильна в своем чувстве? А ничего бы не было - И Кэтрин и Хитклиффа привлекает в друг друге этот огонь, эта страстная натура, это буйное помешательство, эта истеричность. Но в итоге от этих двух проигрывают оба поколения и Эрншо и Линтонов.
Но если Вы думает, что только дьявольские характеры Хитклиффа и Кэтрин (а я считаю - что они стоят друг друга эти два сапога пара), виноваты в тех ужасах, которые произошли, то вы ошибаетесь. Каждый герой внес свою ужасную характерологическую лепту. Начиная с Хиндли - злобного, завистливого, при первом же удобном случае издевающегося над зависимыми от него детьми, со слабым характером, не выстоявший борьбу ни со смертью жены, ни с пьянством, ни с возвратившимся Хитклиффом. Оставивший своего единственного сына без наследства, без дома, на попечении этого дьявола. Читать какие-то кусочки текста, где упоминается младший Эрншо - омерзительно - настолько мальчик выглядел запущенным и забытым. И кстати - это единственный герой, который вызывает у меня симпатию - из обезьяньего существования он сумел вырасти человеком, с нормальным добрым характером. Да, он иногда похож на маленького звереныша, но ты понимаешь, что сложно требовать от Маугли изысканных манер - и в конце книги мы видим, что все это исправляемо - у этого человека есть будущее.
А дамы романа? Я не буду говорить о Кэтрин - мне все время хочется ее назвать нехорошим словом, но так как меня могут смотреть дети - я воздержусь… Я поговорю о остальных дамах - о ее дочке Кэти - единственный ребенок, которому очень повезло в детстве - ее воспитывал любящий отец и рядом не было ни дьяволицы матери ни дьявол Хитклиффа - с ним она столкнется уже в более взрослом возрасте. Но и она чересчур избалована. И за свою самонадеянность - получает по носу. А Изабелла? Которая по своей наивной глупости влюбляется в злого тирана? Что это как не мораль для наших юных дев - не думайте, что взрослого человека можно исправить, сделать добрее. И она получает сполна - хорошо, что ей хватило мозгов сбежать от Хитклиффа. Я, если честно - была неуверенно в этом - насколько она представлялась мне слабой и недалекой.
Книга честно вызывает бурю негативных эмоций, хотя слог автора хорош. И сюжет построен так, что интересно следить, что же будет дальше? Как же закрутится интрига? А интриг там полно - грязная борьба за земли и дома. Мне не совсем понятно название книги. Хотя может в то время было очень модно называть книгу по месту действия или по имени главного персонажа. «Грозовой перевал» - это просто дом, с которого начинается повествование, где происходит половина истории книги. Хитклиф довольно легко, пользуясь слабостями своего сводного брата - отнимает поместье и потом, путем интриг, отнимает второе поместье (видимо как месть его хозяину за то, что Кэтрин выбрала другого, а может просто по своей чудовищной жадности - в книги довольно отсылок к этому).
Сразу после «Грозового перевала» я прочитала «Ребекку» и «Любовницу французского лейтенанта» и они мне понравились больше, поэтому я снизила первоначальную пятерку на четверку. И еще, что мне не понравилось - я читала книгу где-то месяц назад и мне нужно было определенное время и чтение рецензий, чтобы войти обратно в свои чувства. Ну и конечно же - обилие одинаковых имен часто сбивало с толку. Да и «Джейн Эйр» мне нравится больше… Обилие негативных персонажей и неприятных интриг и событий, неправдоподобный финал… Но зато могу со всей уверенностью сказать, что таких книг от писателей того времени - я больше не встречала. Обычно они более рафинированные.6 понравилось
100
MarySmith333327 ноября 2016 г.Иногда мы питаем жалость к тем, кто не способен жалеть ни себя, ни других
Читать далееОх, уж эти хвалебные отзывы интернета! Именно они заставили меня познакомиться с этой книгой.
Достойное произведение, написанное прекрасным языком, вполне увлекательное и не отпускающее до конца.
Но я никак не могу пересилить в себе чувство "противности" и гнева от всё поглощающей мести Хитклифа! Какая-то жгучая досада, ощущение постоянной несправедливости, жалости и неприязни постоянно ступали за мной после каждой прочитанной страницы. Спасибо, однако, Нелли, которая была светлым лучем в этом мрачном и тёмном крае.
Думаю, что этот роман не войдёт в топ моих любимых, но он вызвал такие чувства во время и после прочтения, что, все-таки я всем советую совершить знакомство с "Грозовым перевалом"!6 понравилось
31
CoglianoMassiness17 ноября 2016 г.Серед вереску, грози та пристрасті
Читать далееБуває, життя протікає спокійно, все вдається, нікуди не хочеться поспішати і не спадає на думку, що все може змінитися. І раптом у руках з'являється книжка, при прочитанні якої увесь спокій розвіюється: читач починає переживати у своїй уяві життя кожного з героїв, долі яких змушують відволіктись від звичного, спокійного, «нормального» життя і замислитись над чимось більш високим. Я відчула подібне, читаючи роман Емілі Бронте «Буремний перевал», якому присвячую свою роботу.
Перегортаючи сторінки книжки, можна відчути, як ця заплутана історія з елементами містики, опису верескових просторів неймовірної краси, кохання, жахливих наслідків від його надлишку та спричиненої ним трагедії людьської душі оживає навколо. Мабуть, так відбувається кожного разу, коли читаєш дійсно цікаву та захоплюючу книжку.
Метою моєї роботи буде аналіз роману з точки зору його поетики; з'ясування основних рис, які вирізняють роман з-поміж інших романів ХІХ століття; виділення найбільш яскравих засобів, які приваблюють увагу пересічного читача; визначення його актуальності в наш час; порівняння роману з екранізацією та сформулювання вражень.Часом ми жаліємо людей,
які не знають жалості ні до себе, ні до інших.
Емілі Бронте «Буремний перевал»Гадаю, цією однією невеликою фразою можна було б охарактеризувати увесь твір Емілі Бронте. Головний герой роману, Гіткліфф — людина з невідомим походженням, яка, будучи маленьким хлопчиком, була врятована батьком головної героїні — Кетрін Ерншо, та залишилась жити в будинку сімейства Ерншо на довгі роки. Незважаючи на те, що, маючи смугляву шкіру та кудряве волосся, хлопчик постійно страждав від нападів ровесників, які дражнили його циганом, Гіткліфф та Кетрін стали міцно дружити, проводячи багато часу разом. Згодом дитяча дружба перетворюється на таке кохання, яке, окрім неймовірного щастя, несе за собою руйнування. Сталось так, що Кетрін померла, ледь переживши власні пологи, після чого Гіткліфф не зміг продовжувати повноцінне життя. Кожної ночі, засинаючи в її ліжку, він кликав, аби вона прийшла. Приходив її привид, з іншого боку вікна благаючи його впустити її в кімнату. І кожного разу, розбивши вікно, порізавши склом руки, він хапав її холодні долоні і намагався допомогти їй забратися всередину, але вона зникала. У своєму несамовитому коханні до Кетрін він не здатний був пожаліти ні її, ні себе самого. Саме тому я вважаю цю цитату найбільш влучною та промовистою стосовно усього роману.
Аналізуючи такий, насправді незвичайний роман, варто наголосити на його унікальності серед романів-ровесників. По-перше, унікальним є процес його написання. «Буремний перевал» є єдиним романом, написаним Емілі Бронте, адже в основному вона писала вірші. І, зважаючи на цей факт, Е. Бронте все ж вдалось створити роман, що прославив англійську літературу за межами Англії.
По-друге, унікальність роману полягає в його універсальності. На мою дум-ку, майже будь-який читач може знайти в ньому щось цікаве для себе, адже тут переплітаються різноматітні теми, а риси романтизму та реалізму під-кріплюються елементами містики та готики в поєднанні з описами природи, уособлюючої природу всередині героїв. Такий «коктейль» навряд чи може залишити когось байдужим.
Вперше опублікований у 1847 році, роман почав отримувати негативні оцін-ки з боку критиків, і тільки через деякий час «Буремний перевал» почали оцінювати гідно; в ХХ столітті ж він був визнаний важливою складовою історії формування англійської літератури в цілому. Що ж саме перетворило з першого погляду пересічний роман про кохання на важливе літературне явище, актуальність якого ніколи не вичерпається? Ця історія відрізняється особ-ливими, не властивими епосі рисами та засобами, здатними привернути увагу звичайного читача. Однією з них є неймовірна емоційна наповненість, що супроводжує увесь роман від початку і до кінця.
Мабуть, не буде відкриттям те, що, читаючи різні книжки людина по-чувається по-різному. Бувають твори, які запрошують нас зручно влаштуватись у кріслі і, читаючи, нікуди не поспішаючи, насолоджуватись чашкою чаю. Бувають і такі, які, з найперших сторінок, змушують читача бігти: постійно хочеться перегорнути сторінку і зазирнути, що ж буде далі. А «Буремний Перевал» можна віднести, скоріше, до іншої категорії книжок: таких, що з першої і до останньої сторінки тримають читача в емоційній напрузі; це одна з тих книжок, читаючи які, неможливо розслабитись, адже кожна деталь свідчить про те, що далі, на наступній сторінці, може статися щось неочікуване. Оскільки твір письменника може свідчити про його почуття, переживання, можна зробити висновок, що Емілі Бронте писала цей роман, будучи сповненою яскравих емоцій. Можливо, саме завдяки цьому твір отримав велику популярність, адже, якщо людина пише відверто, не награно, ніби від душі — це відчувається миттєво: таким словам хочеться вірити.
Роман «Буремний Перевал» можна було б назвати романом-сум'яттям, романом-неспокоєм. Він закінчується такими словами оповідача історії: «Я блукав серед могил, під цим благодатним небом, спостерігав за метеликами, що пурхали у вересі й поміж дзвоників, слухав м'який подих вітру в траві — і дивувався, як це спало комусь на думку, що не спочиває з миром той, хто спить у цій мирній землі». Тобто, лише в останньому абзаці, на останній сторінці цього роману таки можна знайти спокій, але приходить він лише разом зі смертю. Поки людина жива, вона спішить, бореться, кохає, переживає, змінює себе та світ навколо себе; спокій — не для життя.
Ще однією рисою, цікавою для будь-якого читача, є акцент на природу, що оточує героїв. Авторка зосереджує увагу на описах верескових просторів не просто для того, аби поділитися власними враженнями: дані описи грають велику роль в романі. За допомогою них Е. Бронте розкриває почуття героїв, адже оточуюча природа уособлює та відтворює їх внутрішній світ. Саме тому найбільш драматичні події відбуваються серед вересків (Кетрін, будучи вагітною, незважаючи на жахливу зливу, пішла в поле та втратила свідомість; великим везінням стало те, що Гіткліфу вдалося знайти її).
Головними концепціями, в яких полягає актуальність роману на сьогоднішній день є кохання та моральні цінності. Тема кохання проходить червоною ниткою крізь увесь твір та є його головною тематикою. Емілі Бронте відображає у своєму романі «темний» бік прекрасного почуття, його наслідки у випадку, коли його занадто багато. Проблему моральних цінностей бачимо у ситуації з Гіткліфом та ставленням оточення до нього. Він був маленьким хлопчиком, який зовнішньо відрізнявся від інших дітей, а не такі, як усі, завжди потрапляють під «гарячу руку» суспільства. Але, в процесі дорослішання Гіткліф не втрачав часу і став знатною людиною з великими статками. Не дивно, що, повернувшись до Буремного Перевалу таким, він бачив ті ж обличчя, але тепер — одягнуті в маски, у кого — страху, у кого — награної доброзичливості. Проблема нехтування мораллю є дуже актуальною в сучасному світі, де людьми керують матеріальні цінності та цілі, спрямовані на досягнення власної вигоди. Тема кохання є актуальною завжди, а подане Емілі Бронте кохання, яке може бути не тільки небезпечним, запаморочливим, а й руйнівним та таким, від чого можна втратити глузд, змушує замислитись над речами, що є вищими за матеріальний рівень.
На основі роману «Буремний перевал» знято кілька екранізацій, однією з найбільш сучасних є версія 2009 року. Очевидним є те, що майже будь-яка екранізація зображує найбільш важливі та яскраві події, при цьому втрачаючи менш важливі, на думку режисера, моменти. Але існують екранізації, які варто дивитись, і фільм «Буремний перевал» можна віднести до їх числа. Мене здивувало, наскільки схожими були образи головних героїв у фільмі на ті, що створила моя уява під час прочитання роману. Порадувала акторська гра: особливо відчув на собі образ актор Том Харді, який грав роль Гіткліфа. Але, гадаю, фільм варто дивитись після прочитання роману: він не може дати ту кількість емоцій, яку може подарувати книга.
Таким чином, на мою думку, розглянутий роман вартий уваги, він є цікавим об'єктом не лише для читання, а й для аналізу. Незважаючи на досить простий та буденний сюжет своєї історії, він несе читачу враження: і не такі, що можуть схвилювати лише на мить і забутися, а такі, що дістають до глибини читацького розуміння та залишають слід в душі людини. Крім цього, у «Буремному Перевалі» представлена палітра почуттів людьської природи. Помітно, що роман писала уважна людина, яка, скоріше за все, дивилась на світ, гостро сприймаючи усе, що він їй давав. Їй вдалось перенести на папір свої почуття, і саме ця правдивість та відвертість допомогли творінню Емілі Бронте підкорити серця багатьох читачів по всьому світу.6 понравилось
112
MarinaPo7705 ноября 2016 г.Интересная книга, но очень тяжелая. Такое ощущение, что судьба героев прошла через жернова мельницы. Да в жизни каждого из них присутствовала любовь, и у них были хоть короткие моменты счастья, но щупальца мести затянули в свою тьму каждого, и кажется что из них просто не возможно вырваться. И когда уже потеряны все надежды в темном коридоре тяжелых судеб все таки забрезжил свет и появилась надежда на счастье.
6 понравилось
44
TatyanaZhagrova30 августа 2016 г.В очередной раз я повелась на рецензии хвалебные.
Не знаю как я осилила это бред. Но я до сих пор с содроганием вспоминаю эту книгу.
О какой любви там вообще написано. Единственное что я помню из этой книги, что за бред, что за бред....Ужас6 понравилось
51
highlimosha13 июля 2016 г.Читать далееСколько звезд из пяти нужно ставить книге, которую читать было интересно, но всех персонажей на постоянной основе хотелось бить черенком от лопаты по голове?
Не знаю, почему, но я ожидала, что это будет "Гордость и предубеждение" номер 2 – книга про любовь, страдания, торжественные приемы гостей и пышные подолы платьев. Нет.
Это книга про абсолютно неадекватных личностей, у которых в жизни не происходит ну аааааабсолютно ничего, кроме постоянных любовных метаний и ненависти к родственничкам. В смысле, реально ничего. Ни у одного персонажа нет вообще никаких дел, интересов и занятий, кроме одного: любить мозг всем окружающим и читателю заодно.
Всем вроде как известно, что история эта рассказывает о страсти между Кэтрин и Хитклифом. Ну допустим, хотя Кэтрин, только ей стукнуло 18, выскакивает замуж за другого и вскоре умирает от СТРЕССА (медицина оказалась, очевидно, бессильна перед женщиной в истерике, это у нас не лечится). До этого, кстати, умирает жена ее брата, потом и сам брат, потом ее муж, потом сестра мужа, потом ребенок сестры мужа, ну а потом и сам Хитклиф делает одолжение самому себе и всем окружающим и тоже отправляется на тот свет, перед этим испортив жизнь ну просто всем несчастным в радиусе километра.
Все происходящее в романе настолько бессмысленно и беспощадно, что я вообще не понимаю, как так получилось, что это было интересно читать, хоть и с рукой, приросшей ко лбу. Особенно радуют мысли рассказчицы-ключницы, когда ее хозяйка и любимая воспитанница (!) Кэтрин захворала, что-то вроде "ох, надеюсь, она умерла, всем легче станет" – ну просто мысли всех читателей озвучила.
Короче, я не понимаю, почему это классика, но понимаю, почему это была любимая книжка Беллы Свон из Сумерек. Та-да-да-дам!6 понравилось
47