Бумажная
189 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Турбулентная неделя.И снова вернулся к Терри Пратчетту, книга получилась отличной, но мне лично в паре моментах было не то, чтобы скучно, но как-то понимание сюжета ускользало от меня.
Для меня книга разделилась так, начало бодрое и интересное, с аурой сказочности, там даже слог и стиль повествования отличается от прошлой книги. Это даже не начало, а где-то до середины книги, а вот середина и до финальной фазы, очень дались мне не скажу, что тяжело, но слушал знаете словно включаете телевизор, а так какое-то ток шоу идет, вроде и интересно, но ничего не понятно. Создалось впечатление, что автор решил изменить первоначальный сюжет или же потому, что увеличилось продолжительность книги. Первые книги по 8 часов среднем, но как только он делал их больше, это сразу чувствуется так как больше воды. Тут у него это какие-то разговоры и описания, которые никак к сюжету не относятся и на персонажей влияния не имеют.
Аудио книга, как всегда хорошо начитана. Мне лично всегда нравится, когда чтецы могут голосом разделять персонажей, это словно театральная постановка.
Это Шестая книга по счёту, как автор решил создавать книги из серии про Плоский Мир. И вторая из цикла про ведем.
В этой часть мы вновь встретимся с персонажем из книги Творцы Заклинаний – Матушкой Ветровоск, хотя об этом я узнал, лишь начав готовиться к написанию рецензии и открыв книгу. Чтец Александр Клюквин же не виноват, что ему дают такие переводы, и там вместо Ветровоск - Буревей. Но если, честно, это не особо влияет на сюжет. Но всё же.
Эту книгу можно просто взять любому и прочитать, да, конечно, фанатам будет более приятно погружаться в сюжет, но даже те, кто ранее не был знаком с творчеством автора, получит удовольствия от сюжета и атмосферы книги, знания прошлых книг мне кажется тут не особо важны.
Сюжет частично основан, на Шекспировском «Макбете», но это не так сильно заметно. Но если бы не прочитал, пьесу до этой книги, то и во все бы не знал об этом. Но рад, что прочитал и понимал скажем так насмешки автора, над классическими сюжетами. Но в то же время, он показывает, что театр – это тоже магия, причем не менее сильная и мощная.
Трагедия Шекспира в декорациях Плоского Мира. Только тут она скорее комедия или даже фарс.
На самом деле, как я прочитал позже, тут много и других отсылок, но это все знаете специфическое, это как советские фильмы, кто их смотрел, знает разные цитаты из фильмов. А кто их не смотрел, не понимает, в чем же тут смысл и где смеяться. Так и Пратчетта, он видно слишком хорошо думал про своих читателей, что они поймут все его отсылки.
Например, пишут, что в тексте есть явные отсылки к комикам немого кино, братьев Маркс, Чарли Чаплина и Лорел и Харди, имеется в виду не к самим комикам, а их персонажам. Плюс куча отсылок к творчеству и жизни Шекспира.
Если вы поняли все отсылки в книгах, то плюсик вам, а не поняли, ну и не надо, слишком умничать автором тоже не стоит, стоит понимать, что фантастику и фэнтези, часто читают люди, а особенно в те годы, кто не читал Шекспира и не смотрел немое кино. Автор молодец, высокий уровень образованности и интеллекта, молодцы те фанаты творчества, что разобрали книги и поняли, где и чего. Я к своему не знаю, не скажу, что стыду, что тут стыдится, знать всего никто не может, может только, какой-то ИИ и то если ему загрузили нужные данные, а скорее сожалением о своей малообразованности, что не могу спокойно читать разные отсылки. Хорошо, что меня предупредили о Макбете, а то и во все был бы в сюжете в не зуб ногой.
А так был подкован, и разобрался в некоторых отсылках в цитатах, самих ведьмах, и завязки всего сюжета.
В оригинале книга называется Wyrd Sisters, можно сказать Сестрички Вирд. У англосаксов это Слово означало, что-то связанное с вашей судьбой или предназначением, и из него образовалось слово weird – странный, в контексте сверхъестественного или какой-то неожиданности.
В Макбете были три ведьмы, их там называли в оригинале Weird Sisters or Wayward Sisters, странные или своенравные сестры.
Почему перевод именно вещие сестрички мне не понятен. Например, посмотрел в Википедии, там написано так «Wyrd Sisters, дословно: Вещие сёстры» Дословно чему? Наверное, переводчики более глубоко погрузились в тему.
Например прочитал, чтобы прояснить это название ведем, многие редакторы пьесы включают сноску, связывающую " Wyrd Sisters" со староанглийским словом wyrd или "судьба".
Вещие так вещие, вряд ли в английском есть подобное слово, например Вещего Олега, они называют Oleg the Wise - Олег Мудрый.
Книга вышла в 1988 году. Но чем мне нравятся книги автора, что они не стареют, с таким же успехом, мог бы сказать, что она вышла и в этом году. Просто многие книги связывают вас с той реальностью и тем временем, используют язык и стиль того времени. Возьмите скажем «Войну и Мир» Льва Толстого, его никак не назовешь современным. И я не про сюжет говорю, а про стиль, слова, подачу сюжета и персонажей. Или скажем тот же Толкиен, он да очень крут, такой проработки мира, мало у кого есть, но читать его сейчас очень тяжело, сухо и пресно и не захватывает. Я думаю, что вы сами можете провести такой эксперимент и представить, что какая-то книга из написана 30-40-50 и более лет назад вышла сейчас и будет ли она вызывать такой интерес. Вы скажете вот читают же Шекспира и прочих, да читают, но вы задумайтесь почему читают, в царские времена учили греческий и читали в оригинале греческих философ и не потому, что это ученикам нравилось, а потому что была такая программа. Кто сейчас их читает? Конечно, это все спорно, но согласитесь здравое зерно есть. И я не говорю, что это плохие книги, хочу сказать время изменилось.
А вот у Пратчетта была какая-то своя магия, он писал не только для текущих читателей, но и для будущих. Это лично мое мнение.
Так же по этой книге в 1997 году выпустили мультсериал или правильнее сказать многосерийный анимационный фильм. Там весь сюжет книги, разбит на серии. Довольно подробно всё показывают, да перевод чуть не такой, где то, что-то подсократили. Но, как я говорил, автор любит лить воду, весь мультфильм чуть больше 2 часов. И они показали весь сюжет. Да, конечно, книга и кино или мультфильм разное, тут нет мыслей персонажей не надо какие-то истории мира рассказывать, или атмосферу, но всё же. Зато все персонажи, почти такие, как мне представлялись походу прочтения. Даже в начале серии там показывают космическую черепаху, что несет на своем панцире слонов и весь Плоский Мир.
Мне лично понравилось, как автор рассказывал про единую душу Королевства, а также, что свержение королей — это вполне нормальный процесс, главное, что бы новый король любил свое королевство. А тут, как раз вся беда в том, что новый король невзлюбил его. Некоторые моменты в этой книги мне понравились и совпали с моим мировоззрением, а что – то и на оборот.
Думаю, эта книга понравится многим. Мне лично нравилось, всё что касалось, ведем, и не особо, нравилось, про театр. У меня лично схожее мнение с Матушкой Ветровоск, ко всем этим пьесам.
Далее в романе «Вещие сестры»
Убили Короля, хотя говорят сам с лестницы упал и при этом нож в спину воткнулся, с кем не бывает. Королем становится злобный герцог и его жена. Они еще хотели убить и малыша наследника. Но верный слуга короля, привозит младенца к Матушке Ветровоск. Король стал призраком. Малыша отдают приемным родителям. Все бы ничего, но тут королевство против нового короля. А новый король, ввёл налоги, рубит лес, и сжигает дома людей. Но он боится Ведем и что люди узнают его тайну.
Биография автора
Терри Пратчетт, полное имя Сэр Теренс Дэвид Джон Пратчетт, родился 28 апреля 1948 года в Биконсфилде, Великобритания. Он учился в школе с техническим уклоном. С 13 лет начал отправлять свои рассказы в журналы для печати. В 17 лет начал работать журналистом в газете. В 23 года опубликовал первый роман, «Люди ковра».
Наибольшую популярность ему принёс цикл сатирического фэнтези про Плоский мир. Суммарный тираж его книг составил около 80 миллионов экземпляров. В феврале 2009 года Пратчетт был посвящён английской королевой Елизаветой II в рыцари-бакалавры.
Терри Пратчетт скончался 12 марта 2015 года в Брод Чалк, графство Уилтшир, Южная Англия, Великобритания.
Мир.
Несмотря на то, что это такая адаптация Шекспира в Плоском мире, автор все же снова рассказал про черепаху. Видно, ему, как и мне это доставляет удовольствие. А еще, наверное, это он так всяким умникам и ненавистникам отвечал. Наверняка находились люди в то время, что указывали ему, что подобной черепахи быть не может. Это противоречит физическим законам. Жаль даже таких людей, кто не понимает, что такое фантазия. Поэтому он раз за разом вставляет упоминание про черепаху. А также отвечает всем таким людям.
А еще ведь тут магия есть, а как она работает, откуда вам знать. Магия может всё.
Почти все действия будут происходить в королевстве Ланкр, небольшое королевство рядом с Овцепикскими горами, хотя надо отметить, эти горы проходят почти по всему плоскому миру.
Мне удалось в сети найти карту Королевства. Она была для настольной игры по Плоскому Миру, но это официальная карта.
Вот полная карта, а это кусочки города и королевского замка.
В более высоком разрешении можно посмотреть.
https://pratchett.org/Portals/0/PratImg/Maps/BigMaps/Lancre.jpg
Мы уже тут бывали в книге «Творцы Заклинаний» именно в этом королевстве в деревушке под называнием. «Дурной Зад» родилась девочка Эска Смит, что была главным героем той книги, а так же не далеко от этой деревни живет и ведьма Матушка Ветровоск. Если посмотреть на карте, то это номер 25. Надо увеличивать.
А эта карта всего Плоского Мира. Тут королевство под 29 номером, точнее там начинаются горы и как уже говорил рядом королевство.
В более высоком разрешении можно посмотреть:
https://pratchett.org/Portals/0/PratImg/Maps/BigMaps/Discworld.jpg
Как видно тут все в лесах и горах, и есть только одна дорога, соединяющая это королевство с внешним миром.
В королевстве живут три ведьмы, которые в этой книге решили объединиться в ковен. Просто потому, что у них появилась новенькая молодая ведьмочка, и она не особо в магии ведьм понимала, и ей нужны были различные атрибуты и антураж. Старые ведьмы предпочитали использовать магию так, чтобы не приходилось ей пользоваться. У них свои правила и законы.
В начале книге королевством правил король Веренс 1, правда для нас не очень долго, его в самом начале убивают. Возможно, это был не самый лучший король, но всех устраивал.
А после его смерти начались всякие волнения, среди людей и зверей, сама душа королевства была против нового монарха.
Так же в этой книге будут призраки, как-то раньше не помню, что бы они были. А тут сам король станет призраком, а еще куча других будет.
Очень много будет времени уделено и театральной жизни и постановкам. Тут на любителя, я как говорил, не очень такое люблю. Но в финале было довольно интересно, особенно момент со Смертью, где тот косплеил самого себя.
Так же узнаем, о Шутовских Дел Гильдии. Где детей обучали искусству придворного Шута.
Мир еще немного расширяется, узнаем больше разных историй.
Так если посмотреть, то тут средневековье, а точнее магические средние века, каких-то достижений науки и техники особо не наблюдалось.
Кстати, несмотря на наличие богов в книге, в том же королевстве Ланкр, никаких особо церквей и прочего не было. А все было потому, что богов было тьма – тьмущая. Только первостепенных богов на Пантеоне Плоского мира насчитывалось порядка трех тысяч, а ведь каждый день ученые теологи открывали все новых. А были еще и второстепенные боги.
На деле там атмосфера, как в духе Шекспировских пьес. Все подходит. Можно любую ставить.
Персонажи.
Тут много персонажей, но раз книга называется Вещие сестрички, то это уже само о себе говорит.
Ключевые персонажи три Ланкрские ведьмы. Причем они довольно разные и колоритные.
С Матушкой Ветровоск мы уже знакомы по прошлой книге из серии ведьм. Но там она мне, какой-то другой показалась, поэтому, как я уже говорил в аудиокниге, её называли Буревей, я так и не понял, что эта таже ведьма.
Её имя Эсмеральда, но все называют по ее ведьмовскому титулу Матушка, и только её подруга вторая ведьма Гита Ягг, зовет её Эсме.
Причем они очень разные, Матушка Ветровоск скорее мне напоминала Профессора Макгонагал, с Гарри Поттера, высокая худощавая, строгая пожилая женщина со своими принципами и взглядами. Ходит в черном платьем и шляпе. Несмотря на свой преклонный возраст выглядит хорошо. В отличии от своей подруги, у которой было множество детей и внуков, у нее не было никого, и в целом людей она не особо любила. Поэтому и жилив в дали от деревни по ближе к лестным жителям.
Её подруга, которую называют нянюшка Ягг, она такая знаете веселая старушка и добрая бабушка, у нее 15 детей. В молодости она очень уж любила мужчин. Хорошо готовит и любит выпить, знает веселую песню про Ежа. А еще у нее есть чудо кот Грибо , самый опасный кот в мире, но очень любим своей хозяйкой.
Третья ведьма Маграт Чесногк, она только буквально стала самостоятельной ведьмой, после смерти своей наставницы. Ей важна была её внешность, и она с помощью магии постоянно пробовала ее менять, но на Плоском мире такая магия не работала и к вечеру все сбрасывалось, как и было. У нее волосы, которые были похожи на копну сена, что бы она с ними ни делала. Знаете, это как у Гарри Поттера. Только у него они, как-то в причёску укладывались. А Маграт не получилось с ними совладать. Она была не большого роста, не очень красивая, а еще плоская как стиральная доска, что ей очень не нравилось, и она если выходила в свет подкладывала себе для солидности чулки, что бы было подобие груди. Из трех ведьм она была более открыта чему-то новому, так же любила всякие украшения, читала модные книги и журналы. Так же ее наставница ведьма Вемпер, вела записи и была увлечена испытанием различных заклинаний. По ее записям и училась Маграт. Если старые ведьмы всё знали и чувствовали, то ей приходилось узнавать все из книг. Это она, прочитав в какой-то старой книге, предложила ведьмам собраться в Ковен и устраиваться Шабаш.
Автор постоянно хочет показать, что те ведьмы из Шекспира, совсем не такие, как его. У него они более логичные и добрее. И в целом магия, это не какие-то ритуалы. А скорее энергия и процесс, суть мира и понимания вещей.
Ведьмы мне очень понравились. Их беседы интересны и забавные, и даже смешные.
Если вспомнить про Макбета, то тут есть двоюродный брат короля Герцог Флем и его жена. То эти персонажи, как раз и являются, переосмыслением Макбета, сам герцог — это Макбет, а его жена Леди Макбет. Только тут, все же по-другому чем в пьесе. Герцог боялся свою жену. И был склонен к психическим припадкам.
Он тут скорее, как Макбет, но с психикой Леди Макбет из пьесы. Он постоянно ходит и моет руки, ему кажется, что они в крови, тоже самое делала Леди Макбет в пьесе.
А вот его жена, тут она холоднокровная властная. В мультике её показали здоровенной и с большой грудью, что платье лопается.
Эта парочка, оказались не очень правителями. Налоги, казни, но самое главное они не любили королевство.
Если брать других персонажей, тут еще есть Шут, Театральная труппа и призрака Короля Веренса.
Персонажи интересные, как обычно тут есть и Смерть он как обычно в своем амплуа. И любит кошек.
Да -а не любить кошек.
Апофеоз
Что хочется сказать, книга получилось сказочной. Но и реалистичной.
Тут в книге ведьмы подарили наследнику престола три дара. Хорошую память, коммуникабельность и стать самому кем сам захочет.
Ведьмы больше о себе говорили, кроме может Матушки Ветровоск. Она уже точно знала, что ведьма — это ее призвание. Нянюшка Ягг в начале предлагала мужское достоинство побольше, это уж точно ему пригодится, но потом забыв куплет песни, подумала, что хорошая Память будет хорошим подарком.
А Маграт, которая не очень умела общаться с людьми, подарила, то, что ей не хватало, умение общаться с людьми.
Я подумал, а было бы классно, если бы каждому ребенку делали три таких подарка. А может и делают, только мы не знаем.
Так тут, пожалуй, вся книга, как раз о выборе, кем ты хочешь быть.
Тут есть Маграт, которая не особо и хотела быть ведьмой, но магия выбрала её.
Есть герцог, который, как мне кажется, тоже не хотел быть королем, скорее его заставила Жена.
Есть Шут, который не очень хотел быть Шутом, но в его семье все были Шутами.
И был наследник престола, которому тоже надо было стать королем, а он не хотел.
Как же хорошо, быть тем кем захочешь. Мы же часто живем так, как не нам хочется, а кому-то. Родители выбирают, где нам учиться, а многим и где работать. Многое диктует нам общество и окружение.
Хорошо, что в этой книге у многих получилось, стать теми, кем они хотели, но в реальности не всегда так бывает. А точнее редко.
Так же Пратчетт поднял тут модную нынче тему, как фейки. Получается вся книга это противостояние между ведьмами и Герцогом, причем ведьмы не знают об этом. А у Герцога мания преследования. Так, вот, тут была такая задумка, что надо пустить слухи о них.
Согласитесь, в наше время это особенно популярно, очень трудно потом вернуть свою репутацию.
А там в магическом мире, а еще и средневековье, где у людей не было других источников информации, кроме бесед с другими людьми. И вот пустив слухи, можно было разрушить жизнь. А в случае с ведьмами и всю их магию.
На самом деле помните я в отзыве на Макбет, писал, что пьеса своеобразная пропаганда Англичан. Тут же Пратчетт показывает, что с помощью театра можно менять мнение людей. Потому уже никто не вспомнит, как было на самом деле, а все будут помнить, то как показано было там.
Мне еще очень понравился финал, и еще как автор обыграл момент с возрастом наследника. Мне много чего понравилось. Но как уже говорил, были, моменты, что и не понравились и затянутость сюжета.
Я уже как то вышел за свой лимит слов в одном отзыве, так что пожалуй на этом остановлюсь. Думаю, что вам стала более понятна эта книга, и у вас уже зажегся этот огонёк желания и вы хотите прочитать эту книгу.
Ах да, что касается Макбета. Мой отзыв попал на главную страницу, и было много просмотров. Жаль Лайков не так много по сравнению с количеством просмотров. Все же есть какая то тяга к классике у людей, так как редко мне удается попасть на первые страницы таблоидов. Но хотел сказать, всем спасибо, кто смотрел и главное прочитал мой отзыв. Отдаю им много сил, и всегда приятно, если его еще и читают.
Но так же у меня есть лидер проката, 242 лайка и более 3х тысяч просмотров, на книге Граф Аверин. Колдун Российской Империи. Уже больше месяца, другие мои рецензии не могут его обогнать.
Всем спасибо, кто прочитал. До встречи в следующем отзыве.

Если, кто-то думал, что 4 книги подряд одного автора это много, то встречайте 5-я книга подряд.
Начал сначала и иду по книгам, как они выпускались, и эта третья книга в серии о Плоском Мире. Она открывает подцикл о Ведьмах.
Автор, чтобы, как-то разнообразить свой мир делал книги о разных героях, но все эти герои и их истории происходят в Плоском мире.
Книга вышла в 1987, это через год после второй, то есть видно, что автор занимается только написанием книг, поэтому они выходят быстрее.
В оригинале название звучит, а точнее пишется Equal rites, что означает «Равные обряды», автор применил игру слов, Equal rights, «Равные права» переводится. Как бы намекая, что книга будет о равных правах между мужчинами и женщинами. Ну своеобразное название, автор наверное не думал, что будет на другие языки переводиться. А с другой стороны, писал же он в первую очередь для своих англичан и англоязычных, а те, наверное, могли бы понять, тайный смысл игры слов. На самом деле с гениальными писателями, всегда так, они пишут, как и что им нравится. И если выстрелит книга, тогда уже фанаты сами найдут отсылки и тайные интерпретации.
Мне эта книга понравилась, она полностью отличается по стилю и жанру, от тех 4-х, что были до этого. Те не совсем так, чтобы сильно по жанру отличается, это всё тоже фэнтези, только оно разное же бывает. Есть сказочные истории, есть всякие эльфы и темные властелины, есть Гарри Поттер и Хогвартс. Светлое и темное фэнтези. Много разных цветов и оттенков, этим и хороша фантастическая книга, а другие за это её и не любят.
По этой книге надо было снимать фильм, она очень крутая, да тут есть ложка дегтя, ведь автор не зря же применил игру слов с Равными правами. Мне лично больше нравятся книги, в которых меньше политики и актуальных вопросов современности, точнее не так, есть социальная фантастика, там пишут о злободневном, но в юмористическом фэнтези хочешь просто насладиться и получить удовольствие. Тут же автор с самого название уже намекает, что будет говорить о равных правах, и дальше мы узнаем, что Волшебники к себе женщин не берут учиться, это еще во второй части было Ринсвинд не особо одобрял, что женщины балуются магией. А тут нам черным по белому пишут, что не бывать девочке волшебницей. И показывают «мерзких» волшебников сексистов, что смеются над девочкой и её желанием, мол не хватит интеллекта. Мне лично, это было не понятно, с другой стороны, тогда и книги бы не было, пришлось бы другой сюжет делать. Если на это не обращать внимания, то книга читается, а в моем случае слушается на одном дыхании. Она довольно легкая, но в ней есть тревожные нотки, иногда, что – то случается зловещее и начинаешь переживать за девочку.
А так можно сказать это книга о волшебниках и ведьмах, о школе магии и о самой магии. О том как, один, как один волшебник ошибся и передал свой дар не 8 сыну, а 8 дочери. И закрутилось.
В начале книги такой слог и подача текста, что просто словно фильм смотрите и вам картинку показывает, так красиво и интересно.
В этой книге меньше юмора и каких то беспорядочных гонок, думаю если бы убрали имя автора с обложки и дали вам её, то вы бы и не поняли, что её написал тот же Пратчетт, что первые две книги, на столько они отличаются. Я был очарован, вплоть до того, как там повстречали первого живого волшебника.
Где и началась, эта борьба за равноправие, все волшебники, слыша желание девочки стать Волшебницей, ржали аки лошади. С другой стороны, поставьте себя на их место, представьте если бы мальчик пришел к девочкам старшеклассницам, у которых были бы курсы кройки и шитья, и заявил, что будет вместе с ними шить розовые платья для кукол его бы, обсмеяли и под зад ногой бы из класса выдворили. И я не к тому, что мужчины не могут шить, как известно одни из лучших модельеров, как раз мужчины, а то, как это видеться тем людям. Другое дело тут магия, а я ей все равно, мальчик ты или девочка. Автор изначально создал, какую-то глупую проблему, с целью показать унижения женщин высокомерными мужчинами, вместо того чтобы показать, что уже есть такой мир.
Возможно, он и прав и следуют так делать, указывать людям на проблемы, что задумались, может это и стало его целью говорить о злободневных вещах, прикрываясь фэнтези. Но не этого ожидаешь, после первых двух книг.
Опять же был же в прошлой книге Коэн-варвар, старик 80+ со всеми проблемами старости, чем вам не социальная повестка. Решайте сами, заставит вас это морщить нос, или просто будете воспринимать это, как какую-то шутку. Лично мне эти волшебники в Академии, напомнили один момент из фильма(сериала), это был «Доктор- Квин женщина врач», она работал с отцом в клинике, а как он умер её за врача никто не считал. Мол, как это может быть женщина врач. И ей пришлось поехать, на Дикий Запад, чтобы доказать, что женщина может быть врачом.
И там в книги с определенного момента эта тема муссировалась. Типа ты такая девочка, ты добьешься всего. Ну и ей помогает, её скажем так наставница, ведьма. У которой периодически меняются взгляды на жизнь, что в принципе нормально, но почти всю книгу она ярая поборница феминизма.
В целом эта женщина, отличный персонаж. Она скорее тут за здравый смысл. А вот девочка, хотя, что с нее взять всего 9 лет, но всё же автор же её наделил разумом и дал слова, она очень негативно и агрессивно, относится, и только ведьма ей мозги периодически вправляет.
А еще, как вы видите возраст персонажа 9 лет, эта книга и на детей рассчитана, но на взрослые проблемы.
Слушал, как и другие в исполнении Александра Клюквина.
А так это отличная и добротная фэнтези книга. Мне она напомнила, Гарри Поттера, не в том смысле, что тут есть Тот, кого нельзя называть и маглы, а в если так сказать общий принцип сюжета, есть необычный ребенок, который до определенного возраста не знает, что он волшебник, далее приходит осознание и дорога к школе. Только у Гарри было полноценное обучение, а у девочки будут проблемы. Гарри просто боролся со славной, и был сиротой. А Эска боролась с тем, что волшебников женщин не бывает, родители у нее были, но она была 8 ребенком, да и жила она большую часть у ведьмы.
Вы не подумайте, книга отличная, просто, как удивился, увидев такую тему. Мне лично в очередной раз удивляет, как автору удается давать, какое-то живое поведение, казалось бы, обычным предметам. Тут есть посох волшебника, и он словно живой. Особенно примечательно, как ведьма с ним общается.
А еще если сравнить с Гарри Поттером, так помните момент, как в первой книге Хагрид свиной хвостик Дадли сделал, а тут в книге девочка превратила брата в поросенка, но все сошлись на таком мнении, что ему так лучше.
Далее в романе «Творцы заклинаний»
Говорят, что на Плоском мире, нет женщин волшебниц. Что эта магия не для них. Так было и так есть, но однажды в одной из деревень родилась девочка, и так получилось, что у неё есть магия и ей надо стать волшебницей, но что делать если все вокруг говорят, что ты не можешь. Но, рядом есть Ведьма, которая говорит, что ты можешь и станешь Волшебницей. И пусть все трепещут.
Биография автора.
Терри Пратчетт, полное имя Теренс Дэвид Джон Пратчетт, родился 28 апреля 1948 года в Биконсфилде, Великобритания. Он был известным английским писателем, наиболее известным своим циклом сатирического фэнтези про Плоский мир.
Пратчетт начал писать в тринадцатилетнем возрасте, его первый рассказ "Бизнес-соперники" был опубликован в школьной газете, а затем в журнале "Science Fantasy". После окончания школы, Пратчетт устроился журналистом в местную газету "Bucks Free Press".
Среди его наиболее известных произведений - "Творцы заклинаний" (1987), "Мрачный жнец" (1991), "Маскарад" (1995) и другие. Пратчетт скончался 12 марта 2015 года.
Мир
Уже какой раз это говорю, но все действия проходят в Плоском мире. Где космическая черепашка ползет куда то, только ей известно, на её панцире стоят 4 слона, которые и держат весь плоский мир.
Это такая фантазия, ведь раньше и наши предки верили в подобное, а многие люди и до сих пор. Ведь, какая вам разница круглая Земля или плоская.
Какую то, часть действий в Романе происходят в деревушке и её окрестностях, деревню называли Дурной Зад.
Тут тоже такая игра слов. В оригинале это пишется, как Bad A$$, Плохая Ж. или зад, но есть такое и выражение, что означает Крутого или отморозка, в зависимости от ситуации. Если скажем герой, что спасает вселенную и люди смотрят на него и говорят Бэдэсс. Типа, какой крутой. А если это главарь банды гопников, что отжимают у детей их собойки и карманные деньги, то ему кричат в след БэдЭсс, что-то вроде подонка или отморозка, или то и другое сразу.
Автор тут, мне кажется, хотел показать, что деревня, эта как у нас говорят Ж.Мира, задворки вселенной. И то, что девочка, что тут родиться будет Крутой.
Автор деревню нам не показывал, только сказал, что вот есть домик кузнеца, у которого и должен был родиться мальчик 8, а родилась дочь.
Так же часть времени проведем в домике у ведьмы в лесу.
На деле, что сказать, автор, как-то ловко делает, так, чтобы вроде бы и не так много подробностей получаем, но воображение срабатывает.
И конечно, конечная цель всего путешествия это Анк-Морпорк, и побываем в «Незримом Университете», где обучают волшебников.
Мне лично, понравилось, как ведьма рассказывала, девочке, про волшебство. Если кратко в моем пересказе, то, что для них одних волшебство для других лишь понимание законов мира.
Ведьмы крутые. Волшебники, тут, конечно, вопрос, например девочка, умела делать такие вещи на подсознательном уровне, о которых другие и не догадывались. Так же если вспомнить Ринсвинда, то он почему, то бегал с одним заклинанием в голове, и понятие не имел, как магия работает. Скорее всего автор полностью решил переделать её концепцию, так как не один волшебник тут заклинаний не говорит.
И скажем магия Девочки была сильна, например она превратила пиво в молоко, так как знала, как оно на вкус, но когда её попросили вернуть назад, она не знала, какое должно быть пиво, и превратила в то, что помнила из своей деревни, яблочное – бренди, его запах она часто ощущала.
Если Матушка Ведьма, подробно нам рассказывала про свое ведьмовское искусство, то с магией беда. И как мы потом узнаем, что и сами волшебники не так уж много о ней знают. Скорее они просто ей пользуются. Знаете, например у вас дома телевизор стоит, и пульт переключает каналы. Магия же, а теперь расскажите, кому-то рядом, как это работает, каналы переключаются и другое, почему идет картинка и звук. Так и у них, они ничего в этом не понимали или крайне мало.
У ведьм мне понравилось, как это Матушка Ведьма называет Заимствование. Ты подсаживаешься, словно пассажи в какое-то животное, твое тело лежит, а ты летаешь в небе птицей. Главное не перехватывать полностью управление, а то быть беде. А еще потом, сразу трудно было к своему телу привыкнуть.
А про магию скажу еще так, с Девочкой случались, разные спонтанные магические всплески, например батя её заругает, а потом долбанется головой, и в доме всякие мелкие неприятности случались.
Еще раз вернемся, к Гарри Поттеру, помните, Хагрид, когда убеждал, что Гарри волшебник, говорит ему, и что с тобой типа ничего не случалось не обычного. А тот такой Гаррик, а ведь верно, то волосы вырастут, то со змеей по говорит, то на здание запрыгнет.
Ох уж эта Джоан Роулинг. Но по правде сказать и сам Пратчетт же берет, у разных автором какие то, особенности мира. Так, что это вполне нормально, когда литература развивается.
Но на деле, меня лично всегда в книгах и фильмах, смущает эта бесконтрольная и безграничная магия. В играх, например обычно бывает так, слева у вас манна, а справа жизнь. Еще бывает по серединки выносливость. Это понятно хотя бы, а тут получается так, что мы не знаем сил волшебников. Вы мне скажите мы и своих сил не знаем, да это так, но мы хотя бы можем представить, что если обычный человек бежит 10–15 минут, он может потом тяжело дышать или он поднял тяжелый предмет то будет ломота в мышцах или он не может этот предмет поднять, потому что люди такое не поднимут. А с магией в книгах всегда тяжело, авторы не любят описывать, как она работает и, что умеет.
У Пратчетта хотя бы идея, что за всё нужно платить, и что магия влияет на структуру мира, а еще, что надо более детально все себе представлять. Но опять же, как девочка магичила, не очень понятно. Это конечно и не важно, но просто интересно.
Персонажи
Вы, наверное, заметили, что в отзыве, часто упоминал Девочка или Ведьма, это я такой коварный, решил оставить и для этого раздела информацию.
У нас тут два главных персонажа, это юная дочь кузнеца Эскарина Смит, она же чаще всего Эска. Которая, должна была скорее всего родиться мальчиком или же и должна была девочкой родиться, а волшебник, что – то напутал. Там у них интересная система передачи волшебной силы, когда волшебник понимает, что уже пора умереть. Он как, то узнает, кому должен передать свой посох и магические силы. Это должен быть 8 сын 8 сына. Как уже рассказывал в прошлом отзыве о второй книге, у них это число очень популярно. Автор это взял из фольклора, только там это было 7 сын 7 сына. И существуют довольно разные интерпретации.
Так, вот, что-то пошло не так, должен был быть мальчик, а оказалось девочка. Но уже ничего не поделаешь. Тем более, что магии виднее.
Как в анекдоте, было у отца три сына - два умных, а третий - программист...
Тут так же, только волшебница.
Как не пыталась, родители и местная ведьма, оградить девочку от магии, но она взяла свое. В начале хотели её в ведьму переквалифицировать, но магия и ведьмовство слишком отличаются.
И тогда, уже решили, что всё же нужно быть волшебницей.
Девочка вроде хорошая, но местами у нее вредный характер. Плюс обижается на всякую ерунду, но это привычка взрослых людей, судить по себе. Был бы я девятилетней девочкой или мальчиком, то по-другому бы на всю ситуацию смотрел.
А с другой стороны, она очень целеустремленная, умная и мало чего боится. Скорее это надо её бояться.
Как пишут источники, главную героиню автор писал со своей дочери Рианы. Девочка, хороший персонаж, и не её вина, что автор решил, через нее биться за права женщин в плоском и реальном мире. Но тут это всё так глупо, я понимаю, если бы она хотела стать не знаю капитаном корабля, а её бы не брали, мужские предрассудки, хотя сами подумайте, 50 мужчин в команде и одна женщина капитан, конечно будут говорить, что женщина приносит беды кораблю. Но девочка бы, упорно тренировалась и добивалась. Но тут же не так, магия её выбрала, и она уже была волшебницей. Хотели этого в академии или нет, им бы так или иначе пришлось её научить, и опять же чему учить, они и сами там как я понял, были не в теме. Хотя, наверное, чему-то учили, но как там было, видно многие даже частичкой таланта Экски не обладали.
И второй персонаж это по началу, как нам кажется обычная ведьма, но на деле очень крутая ведьма Эсмеральда Ветровоск, или более известная всем, как Матушка Ветровоск. В оригинале Esmerelda "Granny" Weatherwax , Эсмеральда "бабуля" Погодный Воск, это если так дословно перевести. Ветровоск или погодный, но явно какой-то защитный крем от погоды.
Она не особо любит людей, поэтому и живет в избушке в лесу, ей больше нравятся животные. Но поскольку она ведьма, то и людям помогает, например, это она помогает при родах, и Эску тоже она принимала. У Ветровоск, сильный характер, если она чего-то решила, то добьется чего бы то ни было. У ведьм там все сложнее чем у волшебников, надо постоянно себя контролировать. Точный возраст не говорят, но уже не молодая эта точно. Эта бравая женщина могла бы полком командовать, такая у нее сила воли и стальной характер. А еще, как было видно в финале, ведьмы это вам не корешки да зелья, а еще сильная магия.
Она, конечно, вся из себя такая, как говорят кремень, но к девочке очень привязалась. Сколько раз ее выручала. И шла за ней.
Мне она понравилась. В отличии от девочки с её фантазиями, она точно понимает, как и что нужно делать.
Но надо отметить, что она может принимать другую точку зрения. Например в начале, именно, она была против, что бы Эска стала волшебницей.
Но потом, поняла, что она не права и, если магия выбрала девочку, значит, так и надо. Матушка еще сильный психолог, она владеет, чем-то типа НЛП, которую называет головологией.
Использует триггеры и якоря.
Очень крутой персонаж, который и раскрывается по ходу действий сюжета.
Если брать других персонажей, то они там все хороши, как и всегда у Пратчетта.
Тут есть такой гений волшебной теории мальчик Саймон, он заикается. И с ним только Эска может говорить, она его каждое слово, что он хотел сказать, подставляет.
Подведем итог.
Книга крутая(это все бэдэсс, степень крутости в книге уже зашкаливает), думаю, что это отличный образчик фэнтези книги, но не с обычным сюжетом и не стандартными ситуациями.
На деле, если так посмотреть, не так много и волшебниц было в литературе.
В самом начале книги автор пишет так:
На деле ничего не объясняет, точнее немного открывает завесу. Что скорее всего это какие-то предрассудки, что никак с магией не связаны.
Мне допустим, чем нравится мир Гарри Поттера, что там автор, хоть и не идеально, но, пожалуй, одна из первых, кто создал, какую-то логичную концепцию. Что волшебники хоть и обладают магией, но они так же влюбляются, женятся и делают детей и все прочее. Что скорее магия внутри них, а не снаружи. Да в мире ГП тоже полно дискриминации, но там хотя бы всем понятно, что женщина с волшебной палочкой не слабее мужчины, а чаще и сильнее, потому что женщины более усидчивые и не пропускают занятия по магии.
Тут же автор нам попытался свою теорию донести, но вышло, как-то слабо. У него шанс был показать отличный мир, но он сделал по-другому, мы посмотрели, как обижают девочку.
Но, как я уже говорил, он тем самым делает хуже самим женщинам, ведь девочка хотела стать волшебницей не просто так, а потому что у нее был дар, и магия её слушалась. Если он хотел провести параллель с современным миром, что женщин не берут на, какие то места, где традиционно мужчины, то почему их должны брать скажут противники, вот у девочки посмотрите магия, а у этих что. С чего она решила, что может быть полицейским или водителем тягачей или пойти в армию. Это трудная работа и для мужчин. Что у нее дар такой. Поэтому еще раз, повторюсь, ему бы показать мир, где все это в гармонии работает, и девочку не брали, по каким-то другим причинам.
Ведь наоборот, часто в фэнтези книгах, и показывались, женщины воительницы, капитаны стражи, крутые наемницы, опытные воровки, волшебницы, ведьмы и прочие. Да может они были на вторых ролях, но все равно это запоминалось.
Мне кажется, что лучше показывать, что это уже работает, чем показывать почему не работает.
Да в финале, автор показал, что он хотел донести. Что всё это лишь, какие-то галимые традиции, и нет никаких реальных причин.
Не знаю, может это только меня задело, и вы про это не будете думать. Но я вырос на волшебнике изумрудного города, Пеппи Длинныйчулок чулок, Ронни дочь разбойника, Алисе Селезневой, мне всегда нравились девочки. Но не сильные независимые девочки, а девочки умные и добрые, которые умеют дружить, которые не забывают, что они девочки, и что их отличает от парней, которые чаще наглые, хвастливые и драчливые. Девочки приносят как хаос, так и баланс. Например всем же нравится Йеннифер из Венгерберга, персонаж книг и игры про Ведьмака. Мне лично она больше вспоминается , чем сам ведьмак.
Прошу прощения, что так много внимания этому уделил, но меня очень задело. Казалось, что это только в наше время, началось, но как видно и в конце 90 х в Англии уже было. Проблема этих борцов за какие-то права, в том, что они забывают, за кого борются и лишают в нашем случае девочке, быть девочкой. По сути автор, её превратил в мальчишку.
А так мне понравился один момент.
Может быть, всё это я себе придумал, и автор ни где и ни о чем не намекал. А это просто книга, про девочку, что стала волшебницей и ее путь до академии Магии.
А еще, чуть на забыл, тут Ветровоск пришлось летать на метле, и автор там через нее, прикалывается над этим способом перелетов. А в Гарри Поттере, многие летают на метлах. А у Пратчетта это скорее, что-то юмористическое и не серьезное. Опять же подувает со всех сторон.
Всем спасибо, я еще не потерял запас сил и энергии читать Пратчетта, так что еще 2–3 книги точно планирую подряд прочесть. А там посмотрим. Прошу прощения, если, кому-то это не по душе.
До встречи в следующем отзыве.

Преступно мало я пока прочитала произведений сэра Теренса. Буквально: "Кот без прикрас", "Благие знамения" и таки добралась до "Мора, ученика Смерти". Никак не расчитывается у меня "Цвет волшебства", с которого я, как записная отличница, пыталась начать
Но если он есть в озвучке Клюквина - ищите меня там;)
Да и вообще, много каких-то предубеждений насобирала я вокруг автора. И что его стоит читать только в оригинале - а, посвятив английскому 30 лет, к книгам в оригинале (тем более фэнтези) всегда относилась с опаской. И ноги надо хотя бы на входе вытереть, и извилин хоть чутка отрастить. Потому что не все так просто, наука там Плоского мира, все дела. Но - английский я подтянула, ноги вытерла, извилины нарастила. Просто с Плоским миром разворачивается огромный выбор. Цикл про Смерть я уже начала, а циклы про ведьм и стражу хвалили одинаково рьяно. Но раз сейчас сезон ведьм (This is a season of the witch;))...
Жаль, что вам не слышны эти довольные звуки, когда выбираешь действительно подходящую книгу и просто проваливаешься в нее. С первых строк даже предисловия, когда
Я поняла - да... А когда появился волшебник... Я могу сделать признание. Когда в глубоком детстве я с помощью Диснея открыла, что существует не только мой маленький заполярный городок, но и целый мир, моей ролевой моделью и наставником были не какие-то там принцессы, а - Мерлин из "Меча в камне". Похоже, я пронесла его через всю свою жизнь: осознание знаний и необходимость учиться, любовь к совам, да и иронию и сарказм, которые порой очень выручают. И что я получаю, приходя к сэру Теренсу??? Каноничных волшебников в мантиях и с белыми бородами и каноничных ведьм в остроконечных шляпах и на метлах! И какое же это... счастье...
Сюжет здесь довольно прост. В мире сэра Теренса, Плоском мире, магия является довольно обыденным делом, но волшебником может стать ТОЛЬКО мужчина и только восьмой сын восьмого сына. Явление не такое уж и редкое, но надо очень постараться. И поэтому волшебник, уже чувствующий приближение Смерти, отправляется в поселение ..., чтобы...
С ходу мне сразу вспомнились еще две похожие книги: Урсула Ле Гуин - Волшебник Земноморья (сборник) и... по какой книге фильм "Седьмой сын" снят, Терри Гудкайнд - Первое Правило Волшебника. Книга I ? Но там - все очень серьезно: судьба мира, предназначение, битвы, сложный выбор, все дела. И - сэр Теренс. Все становится понятно, если знать кое-что. И это то, что сам автор называл свой "Плоский мир" (особенно первые книги) "Противоядием от плохого фэнтези". Мол, когда в наши умы ворвался сэр Джон, очень захотелось так же, и мы получили вал подделок и подражаний низкого качества и ценности. И сэр Теренс задался целью через призму полной серьезности высмеять все эти попытки и недоработки. И он буквально протестует: против глупости и косноязычия, застарелых устоев и стереотипов. Ведь наше название вообще нигде не ночевало, и книга называется Equal Rites. Вообще это "Равные обряды", и я никак не могла понять, потому что иногда даже пишут Rights, что превращает книгу в "Равные права".
И - автор так и задумывал, и права эти - мужчин и женщин. Потому что в Плоском мире существует четкое разделение: волшебники - мужчины, ведьмы - женщины. Как в английском языке слово wizard мужского рода, а witch - женского. А - почему?! И - да) Книга оказалось обо всем том, что я люблю. Волшебстве, волшебниках и ведьмах, первых шагах юного существа, обучении. Но типичной академки здесь ждать не стоит, потому что кажется, что своим Незримым университетом сэр Теренс протестует и против высшего образования. Буквально говоря через студентов-недоучек "Я не очень силен в левитации. А я проболел курс пространственного перемещения". Как человек, больше 10 лет посвятивший образованию, могу с ответственностью заявить - да, все так. Каким бы помпезным и самоуверенным не был университет, примерно это и происходит за его дверями. И во временя сэра Теренса, и сейчас.
Понравилась мне главная героиня Эскарина, можно просто Эск. Читала, что для своих девяти лет кому-то она показалась чересчур уж серьезной и прошаренной - так тут условия какие... И матушка Ветровоск понравилась - такая каноничная наставница, но у автора она вышла со своим характером. Очень мне понравилась сцена, когда матушка наставляла этого... кто он, ректор, канцлер, как сосуществовать с дождем и холодом. И понимаешь - вы бы, товарищи с бородами, многому поучились у ведьм, если бы не задирали так свои ученые носы.
Например, искусству заимствования. Которое напрямую вновь меня отослало к "Мечу в камне", где Мерлин превращал своего юного подопечного во всякое, чтобы он взглянул на мир глазами: рыбки, муравья, птички. Только у сэра (тоже) Теренса, который Уайт, вышло даже потехничнее и пообъемнее. И еще советую иметь в виду, что сэр Теренс, который Терри, все-таки был технарем. Что и позволило ему "сплюснуть" свой мир и продумать его Плоским, и на четвертое измерение он часто ссылается, и вообще. Но даже если вы из того племени, которое вслед за матушкой Ветровоск
Я, кстати, тоже из этого племени, и порой подозреваю, что у меня настоящий пространственный кретинизм. Но я хоть кое-что шарю в естественных науках)
Но не это стоило для меня маааленькой, но звездочки. А - все-таки обильность. Увлекался порой сэр Теренс - начиная с беседы Эск с особо одаренными братьями, в которой - сколько раз повторилось "эта штука"? И баржа эта очень странная и караван, и все эти древние боги и прочие крокозябры...
Но это действительно мелочи. Просто я чувствую, что поймала волну с автором, меня дико затянул этот прекрасный антураж с магией, остроконечными шляпами и прекрасными, колкими комментариями автора. Помнится, когда я восхищалась "Котом без...", меня пытались призвать к порядку и чуть ли не зашеймить. Что же от меня требовали - не обзывать огульно стиль Пратчетта "британским юмором"? Хорошо, не буду - просто это юмор (или не юмор, может, это он так серьезно? У меня вот есть табличка "Сарказм"), который очень откликается и во мне. Потому что когда прозвучало название поселения - собственно, Дурной Зад - я аж хрюкнула. Не так много радостей в моей жизни, чтобы этим пренебрегать;)
Просто не хочется клеить на книгу ярлыки и обзывать ее британской, волшебной, доброй, юморной. Просто она такая, и, возможно, зайдет - потому что вы поймаете волну автора, и просто когда придет время. Еще мне нравится, что герои у автора - какие-то человечные, и всегда имеют право на свое мнение и ошибки. А то эти ваши Избранные, от которых все зависит... Так что: магия, волшебство, обучение, приключения - это все сюда. Ничего не могу гарантировать, да и не хочу: главное, что я нашла здесь уютный уголок и как следует отдохнула душой)
До сих пор не верится, что сэра Теренса больше с нами нет. Тяжело было читать его историю. Единственное, что утешает, что Смерть, как мне показалось... добрый? По крайней мере, мудрый и справедливый, и так устал от одиночества, что пропустить кружечку в компании своего создателя... А нам остался - целый мир) Плоский мир...
Планировалось, что я буду слушать книгу по-английски. Потому что есть среди нас такие "пуристы", которые призывают читать Пратчетта только в оригинале. Ну, мой опыт с "Благими знамениями" это только подтверждает. Но удалось найти только начитку высоким женским голосом. А проза Плоского мира у меня ассоциируется только с кем-нибудь густоголосым вроде сэра Йена Маккелена или сэра Кристофера Ли, которые запустят свое британское ррр прямо в сердечко. И я взяла начитку Александра Клюквина. И...все. Наверное, я должна извиниться перед людьми, на которых в парке из темноты выныривала женщина в желтом дождевике а-ля Джорджи из "Оно" (это мой любимый дождевик)), ухмыляющаяся во весь рот, а то и подхихикивающая. Люди, простите, я безобидная, а если и сошла с ума, то только от счастья. Потому что тандем Пратчетта и Клюквина был явно создан на небесах и спущен мне за (хоть какие-то) добрые дела. Восхитительно он читает за рассказчика, и все оттенки и фишечки, которые заложил сэр Теренс, только подчеркивает. И особенно мне понравилось отыгрывание Александром Владимировичем матушки Ветровоск. А уж сюсюкающая с младенчиком матушка - это отдельный вид удовольствия. И теперь у меня только одно огорчение. У меня там на все книжные планы "Моби Дик" удобно так прилег, и "Ярмарка тщеславия" рядом ютится. А я - хочу в Плоский мир( Эх, тяжелый выбор книголюба...;)))

Жизненно важный ингредиент успеха - это не знать, что задуманное вами невозможно выполнить.

Итак, все в этом мире шло своим ходом — за исключением всего остального, что решительно шло наперекосяк.
















Другие издания

