
Ваша оценкаРецензии
Kisizer2 сентября 2014 г.Читать далееНорвежский хутор Несхов неприветливый и снаружи и изнутри. Здесь доживает свой век странная семейная пара: жесткая, деспотичная мать, и ее забитый, не имеющий право голоса супруг отец. Вместе с ними коротает свой век бобылем, лишь в компании своих свинок, их старший сын Тур. Он бы и рад был в свое время завести семью, но мать единственной потенциальной невестке сразу дала от ворот поворот, за то что она намазывала слишком много паштета на хлеб. С тех пор Тур живет один, и свою дочь видел всего лишь два раза в жизни.
Хутор дышит на ладан-здесь все требует денег, ремонта, женских рук, а мать уже не в состоянии ухаживать за домом. Но зато у Тура есть дело его жизни-разведение свиней. Он относится к ним как к членам семьи и в ответ получает тепло и эмоциональную отдачу, которого ему недостает в семье.
У Тура есть два брата, которые предпочитают не показываться в отчем доме без крайней надобности. Средний, Магридо, владелец похоронного бюро. Он любит свою работу и клиентов больше живых людей, и, в частности, женщин. Младший, Эрленд, дизайнер-гей-позор их семьи, отрезанный ломоть. Единственный в семье, кто посмел восстать, отстоять свое право на индивидуальность, личную жизнь, и единственный из всех, кто смог стать счастливым. А еще есть Турюнн, дочь случайной и единственной связи Тура, которая воспитывалась матерью вдали от хутора Несхов и поэтому сохранила свою целостность и силу характера.
Эти четверо- совершенно разные люди, по какой то нелепой случайности, появившиеся из одной семьи. Им тяжело вместе друг стругом, тягостно, им не о чем говорить, разве только о дедушке, которого они все вспоминают с теплотой и нежностью. Дедушка Таллак был душой этого хутора, ее светом и радостью, он держал все на себе, и даже его сын не мог сравнится с ним по жизненной силе и энергии. Именно он посеял те самые берлинские тополя, чтобы и через много лет после его смерти они радовали его потомков.
Когда в семье умирает мать, этим четверым, чужим друг другу людям приходится объединиться для ритуала похорон, обсудить вопросы наследования и другие детали вместе со своим стариком отцом. Им приходится искать общий язык, учиться понимать и прощать друг друга. идти навстречу, быть терпимее и узнать много семейных тайн друг про друга и своих родителях.
Это замечательная семейная сага, в которой каждый персонаж прописан очень качественно и ярко. Каждому симпатизируешь, понимаешь и оправдываешь, даже узнав его неприглядный скелет в шкафу. В жизни, оказывается, бывает разное, и не нужно искать в каждой ситуации виноватых и правых. Сочувствуешь всем и желаешь каждому счастья, в той мере, в какой он его готов принять. Узнала, что есть продолжение книги, и собираюсь обязательно ее читать. Осенними вечерами, по моим ощущениям, она будет восприниматься гораздо ярче. Мне очень понравилось, рекомендую всем любителям жанра и качественной норвежской прозы!
1333
Spade25 июля 2014 г.Читать далееСовершенно не понравилось.
Во-первых, неприятно. Всюду грязь, серость, уныние и тлен.
Похоронное бюро и трупы в деталях. Свинарник и мёртвые поросятки. Дом и разруха. А любовь в книге едва ли не отвратительнее смерти: пара геев описана с таким мерзким сюсюканьем, что можно и гомофобом заделаться.
Во-вторых, невыносимо скучные персонажи, следить за которыми было, эээ, невыносимо скучно.
В-третьих, примитивный символизм. Давайте помоем старый грязный дом, чтобы войти в новую жизнь. Давайте отыщем нарядные скатерти в шкафах, чтобы стало понятно, что всё прекрасное хранилось в прошлом. Давайте отобьём единорогу рог.
В-четвёртых, какой-то уж совсем дурацкий скелет в семейном шкафу. Половину этой тайны можно разгадать с полпинка, вторая половина падает стремительным домкратом.
В-пятых, всё у них там грустно и мне неясен итоговый посыл. Наверное, надо читать вторую часть, но я что-то не уверен пока, что решусь на это.Одно хорошо: совсем небольшая книга.
1395
Nodaywithout20 февраля 2013 г.Читать далееДивна книга про непорозуміння у родині.
Три сини однієї жінки знову збираються під одним дахом. Їх разом зібрала спочатку інсульт матері, а потім – її смерть.
Кожен із дорослих мужчин має своє ставлення до мами. Один сердиться, другий – зневажає, а третій – безмежно сильно любить, незважаючи на те, що вона зруйнувала йому життя.
Мені незрозуміло як можна не любити маму, але бачу, що у норвежців це виходить.
Так само дивним мені було відношення матері до своїх дітей. Вона нехтує одного із синів за його природу, любов до чоловіків. Але і сама має секрети та може бути осуджена за непристойну поведінку.Події розвиваються повільно, я б сказала, що монотонно. Але мені це зовсім не мішало. Книга виявилась цікавою.
Інколи смерть однієї людини може дати шанс на те, щоб розпочати своє життя по-новому.
1321
inkunabel1 мая 2021 г.Читать далеену что, восторг! такие книги, в которых по сути происходит Одно Событие, и оно собирает всех родственников, поднимая со дна семейного колодца всякую муть, вообще нередки. я вот сразу вспомнила «Дальше живите сами» Джонатана Троппера, та же петрушка (перевела ее Ольга Варшавер). так вот, в таких книгах очень многое зависит от интонации и отношения автора к героям. здесь автор безжалостен, но при этом полон сочувствия, это рождает нужный уровень иронии во мне как читателе, и сразу все уравновешивается. а в общем-то все остальное написано в разных аннотациях: Скандинавия, семейная сага, смерть близкого родственника, скелеты в шкафу, гомосексуальность, деревня vs город, все это имеется. как и потрясающая проработка персонажей. я очень довольна! перевела с норвежского Вера Дьяконова.
12443
Rita_Scitter9 апреля 2016 г.Читать далееВсе-таки скандинавская литература - одно из лучших событий последних двух лет. Это какой-то особый, невероятный мир, в котором семейные тайны длинной в жизнь и все разногласия и проблемы можно решить при помощи горячей воды, мыла, щетки и вкусной еды - настоящее чудо. И история, которая начинается мрачно, тоскливо, практически депрессивно, к финалу превращается в историю о надежде и победе здравого смысла над жизненным маразмом.
Правда, для того чтобы добраться до изюма этой истории вам придется сгрызть шмат кекса объемом в добрую треть книги, продираясь сквозь рефлексии главных героев, жизнь которых вроде бы и сложилась, кое у кого даже так как хотелось бы, но все же каждый чувствует себя неудовлетворенным. А еще им всем не хватает обычного семейного тепла, но в последнем они нипочем не признаются - в семействе Несхов такие глупости не приветствуются.
Итак, в одной семье жили три брата. Тур всю свою жизнь пропахал на семейном хуторе, Маргид стал владельцем похоронного бюро, а младший, Эрленд, паршивая овца, гей перебравшийся из Норвегии в Данию, подальше от семьи и сделавший недурную карьеру дизайнера. И вся жизнь у этих братьев проходила под невидимой но тяжелой длянью Анны, фактически уничтожившей собственное семейство силой воли и властностью. Такое бывает и не только в Норвегии. Старший сын оказался самым преданным. И дело не только и не столько в любви к матери, которая и ему тоже основательно испортила жизнь, но в его от нее зависимости. Смерть Анны, объединившая семейство, выбила почву у Тура из-под ног не только потому, что в течение 20 лет она была единственным близким ему человеком, но и потому, что ему страшно было даже думать о том, как жить одному, что делать, как вести хозяйство без указаний.
Пожалуй, Эрленд и Турюнн - двое самых вменяемых членов этой семейки. Мать Турюнн не приняла Анна, так что девочка родилась вне брака и росла в Осло, познакомившись с отцом более-менее взрослой, а Эрленду повезло рано сбежать из дому и устраивать свою жизнь так, как он посчитал необходимым. И именно благодаря этим двоим книга не стала беспросветной. Почему-то во многих отзывах люди жалуются на чрезмерную мрачность и перебор с гомосексуализмом и трупами. По всей видимости, они просто не читали Винклера. А еще не видят иронии. Да, здесь есть описание целых трех трупов, что неудивительно, если один из центральных персонажей повествования владелец похоронного бюро. И да, здесь, о ужас, говорят о геях, хотя эта часть подана более чем тактично, разумеется, если не считать защитных выходок Эрленда по отношению к братьям. Но и в них прослеживается определенная ирония. Да, тонкая, но и у Остин, простите, не все догадываются, в каком месте нужно смеяться - тем не менее, ирония в ее произведениях присутствует так же, как и у Рагде.
Казалось бы, причем здесь тополь, да еще и берлинский? А все дело в том, что во время 2-й мировой, немцы собирались основательно обжить Норвегию и солдаты, чтобы сделать этот край чуть более похожим на родину, посадили тополя. Да-да, берлинские. И они прижились и на хуторе Несхов такой тополь держался корнями за землю так же крепко, как крепко оказались привязанными друг к другу члены этой странной семьи. Семьи, которым для исправления 20 лет кошмара всего-то и нужно было, что немного чистоты, красоты и взаимоподдержки сдобреных порцией алкоголя.1243
olgahnr18 июля 2015 г.Почему любовь так зависит от многократно повторяемой лжи?Читать далееВо избежание жалоб и разочарований, я бы посоветовала читать "Тополь..." людям с более-менее устойчивой психикой и свободными взглядами, ну и разумеется 18+.
Сюжет: на кануне Рождества в одном из норвежских хуторов умирает почтенная мать семейства Несховых и на похороны съезжаются три ее сына и единственная внучка. Сыновья все очень разные, но объединяет их помимо происхождения то, что в жизни каждого есть своя большая трагедия. Умершая была женщиной властной, эгоистичной, как сказал один из персонажей: может она была и не ведьмой, но жизнь всем основательно подпортила... Именно из-за ее прошлых решений и поступков, все пошло так, как пошло. Испытывая толи горе, толи облегчение, члены семейства пытаются выкарабкаться и жить дальше. Не обходится и без крышесносного поворота в конце, который ставит многое на свои места.
Настроение: изначально депрессивное. Только представьте, начинается книга с самоубийства юноши, о котором рассказывается от лица владельца похоронного бюро. Просто факт для затравки.
И что удивительно, не смотря на некую жесткость, книга по-настоящему рождественская. У автора получается передать настоящую праздничную зимнюю атмосферу. Среди той разрухи и отсутствия перспектив, персонажам удается найти радость и надежду, почувствовать семейное тепло и уют и действительно стать чуточку счастливее. Я дочитывала книгу с улыбкой.1216
Nedostypnay3 июля 2015 г.Читать далееОх, эти скандинавские писатели и их литература!!! Они меня не перестают удивлять! Кто-то из них практически гениален, а есть полные бестолочи, среднего не дано. Во всяком случае, для меня. У меня с ними однозначные отношения - либо любовь до гроба, либо я плююсь от отвращения! Рагде после прочтения её "Тополь берлинский" перешла в группу "Любимчики".
Несмотря присущий литературе Скандинавии тяжелый, гнетущий колорит книга все же местами добрая и наивная, хотя тема в ней поднята далеко не легкая и местами даже противная. А именно семейные разборки. Как известно "в каждой избушке свои погремушки" и нет на свете таких семей, у которых бы на протяжении нескольких поколений не возникло бы каких-нибудь тайн и недоразумений, а уж скандалы, интриги, расследования - так это уж обязательное условия большого семейства. Вот и в сюжете семью Несхов не избежала сия участь. А точнее их семья просто напичкана какими то тайнами, отклонениями и ссорами. Три брата, казалось бы, куда роднее стали друг для друга посторонними, они не хотят и знать друг друга - они как разные берега одной реки. Старший, мамин любимец, оставшийся в "родном гнезде" на хуторе и ведущий там хозяйство, этакий увалень-крестьянин, обожающий свинюшек и коров, и только раз изведавший любовь женщины. Но мама не одобрила его избранницу и несмотря на её возникшую беременность почти что выгнанную за дверь. Средний брат, он вырвался из под мамкиного крыла, но живет недалеко в том же городе, просто отдельно. Он хозяин похоронного бюро. Его жизнь наполнена смертью, похоронами и горем родственников, потерявших близких. Он живет чужими жизнями, не имея свою собственную. Он волк-одиночка. И третий - младший брат, по мне так самый адекватный и здравомыслящий из всех. Он гомосексуалист, давно сбежавший от укоров семьи в другую страну и ныне живущий в согласии с собой и своим "мужем". Братьям пришлось встретиться, потому что их старенькая "матушка" (кошмарная тетка судя по всему была) попала при смерти в больницу, где и умерла через несколько дней. Но как оказалась она была та еще распутница и преподнесла некоторым из них вполне себе гаденький сюрприз... В процессе прочтения, кажется, что ты побывал "в шкуре" каждого из братьев и потому понятны их намерения и поступки и потому ты им сочувствуешь, не смотря не на что и нет чувство "гадливости".
Несмотря на, я бы сказала, тягостный сюжет, книга получилась интересной. Есть в ней по мимо холодного, серого впечатления что-то цепляющее. Безусловно, достойна прочтения, так что держитесь, буду всем советовать)))1227
aloys24 декабря 2012 г.Читать далееЧитала я «Тополь берлинский» в три часа ночи, озверев от бессонницы, и скажу прямо – это была не лучшая идея. Из норвежской литературы ночью можно читать разве что сказки, остальное следует оставить на тот день, когда изобретут лекарство от рака, в вашей ванной забьет источник вечной молодости, а Билл Гейтс признает вас своим наследником. Да, надо было остановиться на «Волшебном мелке» и забыть про существование этой унылой страны навсегда. Но подобное тянется к подобному, так что вот мой отчет.
Сюжет простой: есть три великовозрастных брата: один умный, другой – и так и сяк, а младший – гей. Еще есть дочка того, который и так и сяк. Братья много лет не общаются, потом мать разбивает удар, они съезжаются, начинают как-то искать общий язык, напиваться, убираться в доме и делиться семейными тайнами. Также фигурируют похоронное бюро, свинарник, фьорды и много снега. Основная интрига, видимо, заключается в том, чтобы узнать, причем тут тополя.
Есть два момента, которые мне лично не понравились. Первый – это мучительная атмосфера в принципе. Книга начинается с описания некого повесившегося молодого человека – испражнения, распухший язык, все как надо. Мокрый матрас. Черный полиэтилен. Ногти отца с черной каемкой. Лопатки, проступающие через фланелевую рубашку. Воспоминание о матери, потерявшей трехмесячную дочку (тут читатель, не обладающий жизнерадостностью норвич-терьера, должен выкрикнуть: «Да это черт знает что!» и отбросить книжку). И так далее.
И вот единственный луч света в этом темном царстве – нежные отношения младшего брата и его дружка. Это, собственно, и есть второй момент. Где, в какой книге вы встречали благостных гетеросексуальных супругов средних лет, которые бы то и дело гладили друг друга по коленке, говорили друг другу нежности и устраивали приятные сюрпризы? Ну разве что Маниловы – «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Безусловно, в жизни это может быть очаровательно (допустим), но два десятка страниц, на которых ничего не происходит, кроме того, что два человека умиляются друг другу – это слишком. Как-то уже хочется, чтобы они ушли куда-нибудь.
При этом написано-то хорошо! Если не раздражают нежничающие геи и заунывная атмосфера, вполне можно читать.
Наверное - мне-то сложно оценить.
1234
vaikas21 ноября 2011 г.Читать далееЭто книга про норвежцев. Никакого Берлина – Тронхейм, немного Копенгагена (Дания совсем рядом) и маленький хутор Несхов, на пространстве которого и разворачиваются основные события. На обложке нарисованы все основные действующие лица – мать Анна (с виду ветхая старушка, но такая, что только держись), её муж (безымянный), трое сыновей – фермер Тур, похоронных дел мастер Маргидо и дизайнер Эрленд. Между Туром и Маргидо примостилась Турюнн, дочь Тура. Они только что встретились после долгой разлуки. Узнав о том, что во время службы в армии старший сын завёл интрижку, которая переросла в весьма серьёзную проблему, мамаша-Анна выгнала невестку из дома, и сынок послушался, отказался от своего счастья, недотёпа.
Теперь Турюнн совсем взрослая, самостоятельная, приехала на хутор отца, потому что здесь в кои-то веки собралось всё семейство: тиранша-Анна умирает, люди не одобрят, если родные не придут на её похороны. А мнение людей всё ещё важно для этого семейства. Ну, по крайней мере, для Маргидо – самого… как бы это сказать… если бы речь шла о нашем соотечественнике – назвала бы его «самым совковым», но это норвежец. Словом, Маргидо – это тот ещё зануда и святоша, человек в футляре. То ли дело Эрленд – красавчик, живущий в самом шикарном доме, в самой шикарной квартире Копенгагена со своим ненаглядным Крюмме. Крюмме на обложке не изображен, а жаль. Вот кто – настоящий член семьи Несхов: этот пухлый датчанин заботится и переживает об непутёвой родне супруга как о своей собственной.
Вернёмся к обложке. Вот румяный красавчик Эрленд улыбается и обнимает мамашу, хотя она выгнала его из дома ещё в юности – когда прознала о том, что её младшенький интересуется мужчинами больше, чем женщинами. У ног прямого, как будто он трость проглотил, Маргидо – портрет дедушки Таллака, перевитый чёрной траурной лентой. Дедушка был душой хутора – судя по воспоминаниям домочадцев, это был яркий, сильный, трудолюбивый и весёлый человек. После его смерти хутор постепенно стал приходить в запустение. Рядом с Туром сидит кругленький поросёнок – его лучший друг. Свиньи, которых он выращивает на продажу, понимают Тура лучше всех. Во всяком случае, ему так кажется. Особенно когда он, тайком от матери купив у поставщика свиных кормов бутылочку «аквавита», запирается в свинарнике и выпивает – тут уж
свиньи – лучшие товарищи, не выдадут и выслушают, не перебивая, и ещё подхрюкнут в такт, где надо.Действие романа происходит в предрождественские дни – Анна умирает, дети собираются с ней проститься, параллельно разруливая свои дела, а в самом конце, к удивлению всех (и читателей, и героев, открывается некая тайна. Не развязка детективного сюжета наступает – потому что вроде бы и нет никакого детектива – а все узнают, что детектив всё-таки был, просто мало кто был посвящен в семейную тайну.
1231
Berenice_books21 марта 2020 г.Вот она - скандинавская сага
Читать далееНаконец-то попалась книга, которая соответствует моим представлениям о скандинавской литературе. Такая мрачненькая семейная сага. Уже с первых строк понятно, что розовых пони ожидать не надо: сотрудника похоронного бюро пригласили в дом, где только что удавился семнадцатилетний пацан. И на самом деле это не главная сюжетная линия!
Смачные подробности подготовки трупа к похоронам застали меня за обедом... Казалось бы, как человек, спокойно принимающий пищу под "Доктора Хауса", меня это не должно было смутить, но первая реакция была: "Фу-у-у!" (потом я вспомнила, что являюсь представителем сурового русского народа, глотнула водки, кинула кусок мяса медведю и как ни в чём не бывало продолжила чтение).На самом деле книга мне понравилась, неспешное повествование о предрождественских смертях, странная семейка Несхов, скелеты в шкафах и ощущение какой-то безнадёги и в то же время продолжения жизни. У произведения есть ещё две части, которые я хочу прочитать (может быть чуть отдохнув). К сожалению, последняя пока не переведена. Надеюсь, издатели исправят эту оплошность.
11516