
Ваша оценкаРецензии
Frau_Irina28 октября 2021И юность ушедшая все же бессмертна…
Читать далееЧитаю уже второй роман-продолжение, испытывая дежавю с отзывами и ожиданиями. Первой парой является Харпер Ли - Убить пересмешника и Харпер Ли - Пойди поставь сторожа . Первая поставлена на недосягаемый пьедестал, вторая осталась непонятой. Так же случилось с Рэй Брэдбери - Вино из одуванчиков и данным романом.
"Лето, прощай" как продолжение "Вина с одуванчиков" органические вписывается в общее повествование, в заданную автором горько-сладкую атмосферу, которой переполнен каждый раздел книги. Тон книги более грузный, чем в предшественнике. Роман углубленней занимается темой взросления и смерти. Молодость и старость объявляет другу друг войну. Юношеский максимализм видя перспективу быть замкнутым в немощном теле, пытается остановить мгновение. Старики же остервенением воюют с любымы проявлениями жизненной энергии, деятельности, будущему и перспективам молодых, понимая, что их время безвозвратно ушло. Предательская физическая оболочка угасает, держа в заложниках те же восемнадцатилетние юные души.
Бредбери неспешно раскрывает тему принятия, как со стороны старых, так и молодых жестокого жизненного цикла. Но принятие всегда освобождает, ведь можно сложить оружие и наслаждаться теми моментами, которыми нам ещё отведены.
17 понравилось
583
silkglow20 января 2013Не в первый раз я удивляюсь таланту Брэдбери! Замечательное произведение, но я бы сказала, что оно не фантастическое, а философское. Это рассказ о жизни и смерти, о борьбе молодости со старостью, о неумолимом течении времени. У автора очень своеобразная манера письма, непростая для восприятия. Мне читать его произведения очень нелегко, но я всегда пытаюсь дочитать, чтобы понять тот немалый смысл, который Брэдбери вкладывает в свое "фантастическое" творчество. "Сильный" автор!))))
17 понравилось
43
Raziel16 ноября 2008Читать далее«Прощай-лето» - так называется пора, наступившая спустя полвека после публикации «Вина из одуванчиков», поначалу названного Брэдбери «Летнее утро, летний вечер». Лето у Брэдбери не только волшебное время с года, с которым прощается бабушка, но и аллегория детства, с которым прощается Дуглас, литературное alter ego самого автора. Удивительно все-таки, мне и многим моим друзьям хотелось ускорить время, навсегда распрощаться с детством, поскорее вступив во взрослую жизнь, но герои Брэдбери оказываются куда более мудрыми, осознавая ценность этого беззаботного времени полного больших и маленьких открытий. На стороне детства они выступают против старости и ее апогея – смерти, отрицают их, сигая через кладбищенские надгробия, пытаются остановить время взрывом часов на городской ратуше, объявляют стариков чужеродным видом, отказываясь признавать, что идут по одной дороге, просто находятся в противоположных ее концах...
Однако все безуспешно, время возьмет свое, и хмель вина из одуванчиков рано или поздно развеется, уступив место чему-то другому. Кому-то первый диалог Дугласа и последний старика Квотермейна с этим "чем-то другим" показался пошлым и неуместным финалом, а по мне - получилось честно и закономерно: эстафетная палочка передана, от старости – юности, от дельты – истоку, от генерала Гранта – генералу Ли, а лето… «Прощай-лето», Дуг, такое у них название». «Ничего себе… тоскливое у них название».
17 понравилось
85
gentos21 мая 2019Читать далееНачало мая в нашем городе было ознаменовано необычайно жаркими, солнечными днями, совсем как летом. Я очень активно принимала солнечные ванны и даже успела сгореть, однако за зноем пришёл холод и даже снег. Моё меланхоличное настроение и грусть по тому, что его нет и уже не будет,в совокупности с капризами природы тоже позволяют сказать мне прощай лету. В общем, книга точно угадала мой настрой.
Стоит отметить, что "Вино из одуванчиков" в своё время осилить не смогла и долгое время считала, что Брэдбери точно не мой писатель. Но "Марсианские хроники" развенчали это моё предубеждение. Но "Вино из одуванчиков" так и ждёт своего часа, а вот его продолжение прочитано.
Чем хороша книга? Вообще, я Брэдбери своя атмосфера, очень обволакивающая и приятная. Погрузившись в неё, ты начинаешь видеть всё глазами автора. В центре событий - группа подростков, которые хотят замедлить ход времени и никогда не стареть. Их желание порождает борьбу со стариками. Ребятам кажется, что они всегда были и останутся детьми, а старики всегда были стариками. Но жизнь течёт, неумолимо идёт её ход, и вот уже время говорить "прощай" лету.
16 понравилось
843
WtL2 июля 2018Детство, прощай!
Читать далееВсё-таки попало в настроение.
Очень боялась, что эта книга не пойдёт.Но вот как-то хорошо.
Мальчишки не хотят взрослеть, а старики не хотят верить, что умрут, но ждут этого.
Настроением книга напоминает Крапивина цикл о Кристалле. Но только до главы с заспиртованными уродцами. А дальше... Дальше парни принимают своё взросление. И старики передают эстафету.Так мальчики становятся юношами.
Очень светлый, тёплый текст.
Не смотря на то, что это прямое продолжение "Вина из одуваничков", изданное спустя 50 лет, я бы посоветовала не перечитывать "Вино" перед прочтением этой книги. И вообще воспринимать её отдельным произведением.
И тогда оно заиграет. Заговорит и отзовётся.
16 понравилось
1,3K
alenenok7212 января 2018Читать далееОчень светлая книга. Вообще восприятие Брэдбери у меня немного раздвоенное. Для меня есть "темный" Брэдбери, с его мрачными книгами, и совсем другой, очень светлый автор, у которого масса очень теплых и светлых книг. Как все умещалось в одном человеке?
Лето, прощай, очень светлая книга. Считается продолжением Вина из одуванчиков, но для меня это вполне самостоятельные книги. Правда, Вино из одуванчиков мне понравилось чуть больше. Особенно вот эта цитата.
Но и Лето, прощай удивительная книга. О борьбе старости и юности и их примирении. Даже борьба выглядит очень теплой, а уж часть, связанная с примирением необычайно светлая. И какой изумительный там дед изображен. и действительно, детям ближе поколение бабушек и дедушек, чем поколение родителей, хотя разрыв и больше, хотя детям очень сложно представить взрослых молодыми. Да и как можно, если даже человек 25 лет кажется им уже стариком им так хочется остановить время!16 понравилось
628
Tsumiki_Miniwa20 мая 2015Читать далееЕсть особенные атмосферные книги – книги о детстве. В них погружаешься с головой, реальность исчезает, и вот ты уже задорным мальчишкой или девчонкой с косичками бежишь по зеленым просторам. Ветер шумит в ушах, то тут, то там выскакивают золотистые головки одуванчиков, а из высокой травы взмывают ввысь встревоженные птицы. Стрекот кузнечиков, гиканье и громкий смех друзей за плечами. Ты не бежишь, ты словно паришь над прогретой теплым солнцем землей, на небе ни облачка, и кажется, что не будет этому конца, время остановилось, осталась лишь свобода и неподдельное детское счастье. Такие для меня эти книги о Дугласе, насмешливом мальчишке, о Гринтауне, с его дружелюбными старичками на веранде в креслах-качалках и солнечным вином из одуванчиков в подвалах уютных домов. Роман «Лето, прощай», несомненно, сохраняет эту неповторимую атмосферу. Однако герой «Вина из одуванчика» растет и меняется, а с ним и дух следующей книги. «Вино из одуванчиков» было пронизано пестрыми сценами из детства, неподдельными детскими переживаниями и эмоциями. Роман «Лето, прощай», на мой взгляд, более философский. На его страницах властвует юношество, в котором как на ладони мысли и чувства подростка, его неуверенные шаги в жизнь, первая влюбленность, стремление к авторитету. Первые достижения, первые промахи, первое понимание того, что люди не властны над временем. Философские ноты, имевшие место в первом романе, выливаются в полноценную мелодию во втором. «Лето, прощай», безусловно, отличается, от «Вина из одуванчиков», но по-прежнему содержит бесценные жизненные уроки, коими так щедро делится с нами автор. Не хочется говорить, какой роман лучше. Для меня это единое целое, которое и оценивать нужно вкупе. Сомнений же нет, что эта замечательная книга, с которой непременно стоит познакомиться. А раньше или позже – решать вам.
16 понравилось
142
Elice14 декабря 2012Читать далееРэй Бредбери удивительный писатель. Его книги такие щемяще-пронзительные, такие искренние, по-детски непосредственные, но вместе с тем мудрые. Читая эту книгу и первую часть «Вино из одуванчиков» я как будто среди зимы попала в жаркое солнечное лето. Не по-детски мудрые дети, старики, которые иногда тоже ведут себя как самые настоящие дети,- все это есть в его книгах. И неумолимое время, которое отсчитывает дни и годы нашей жизни, превращая вчерашних детей в стариков. Эта книга одновременно и радостная, и грустная.
Поначалу, читая, хочется многое выписать для себя, но тогда придется разобрать на цитаты всю книгу.16 понравилось
35
lerch_f28 мая 2012Читать далееКнига полувековой выдержки о старом добром знакомом Дугласе, хотя какой он тут добрый? Из милого мальчика, открывающего мир, Дуг превращается в хулигана (может это путь каждого мальчишки?)
Конец книги (я вот даже нарочно не скажу финал) добил - Старик и мальчик, каждый в своей комнате беседует со своим половым членом... Нет, я понимаю, что автор нам показывает как у одного мужчины наступает окончательная старость, а другой только входит во взрослую жизнь, взрослеет. Все символично - увядание и рождение нового, отлично. Но зачем таким топорным образом? Тем более, что "лето" есть продолжение "вина из одуванчиков" настолько чистого и светлого... Был ли задуман этот финал Рэем еще тогда или он доредактировал книгу 50 лет спустя - не знаю, но и думать об этом не хочется.
"Лето, прощай" не лишено своей прелести, но как продолжение "вина из одуванчиков" оно меня расстраивает...16 понравилось
29
Femi3 июня 2014Чуешь, какой воздух? Август пришел. Прощай, лето.Читать далееА я говорю тебе привет, долгожданное, милое Лето. :) Не знаю, что может быть прекраснее встречи лета с книгой в руках, когда за окном совершенно не подходящая погодка. Но, Лето, ты ведь исправишься, да?
Весьма достойное продолжение "Вина из одуванчиков", думаю, удачно сложилось, что оно выпущено лишь спустя 55 лет. Отредактированное и осмысленное иначе, уже другим, но не менее светлым Рэем.
Понимаешь, – добавил он, – вначале жизнь дает нам все. Потом все отнимает. Молодость, любовь, счастье, друзей. Под занавес это канет во тьму. У нас и в мыслях не было, что ее – жизнь – можно завещать другим. Завещать свой облик, свою молодость. Передать дальше. Подарить. Жизнь дается нам только на время. Пользуйся, пока можешь, а потом без слез отпусти.Не нужно бояться неизбежного, но, как писал сам Брэдбери в "451", важно оставить после себя что-то, в чем ты сам продолжал бы жить. Тема детства и в этом романе, как и в "Вине" тесно переплетается с темой старости. Вы ведь помните Машину Времени, женщину, которой дети не верили, что и она когда-то была молодой? Вот и здесь нечто отдаленно похожее.
Спасибо Вам, Рэй, за Ваше творчество, оно зарождает какую-то теплоту и свет внутри, которые хочется пронести через всю жизнь, не растеряв. По крайней мере, так у меня.
Ох, и привет еще раз, Лето.
Покажи мне хоть что-нибудь хорошее, чему не приходит конец, и у меня на радостях крыша съедет.15 понравилось
105