
Ваша оценкаРецензии
DariaSchakina0516 мая 2024 г.Повествование напоминает ситуацию, когда ты увидела красивые ботинки и со всей решимостью решила запихать свои ноги, и даже не посмотрела, что ботинки на два размера меньше.
Читать далееПовествование немного затянутое, хочется больше динамики, но в основном все события как будто проходят мимо меня вместе с повозками кочевников. Наверное, в силу того, что тема индийских племен и кочевников ни для современного общества, ни для самого автора не близка, Эми Хармон попыталась максимально подробно погрузить нас в окружающую среду того времени. Причем под окружающей средой подразумеваются и люди, и природа пустыни. Раскачка была для меня слишком затяжной, можно было попробовать обрисовать атмосферу того времени через взаимодействие между героями, но у автора, наверное, совсем другая задумка.
Эми Хармон – одна из моих самых любимых писательниц! Я у нее перечитала целую кучу книг. И какая бы тема ей не затрагивалась, я всё «съедала» с огромным удовольствием. Поэтому и данную книгу взяла с большими ожиданиями.
Слог по – прежнему очень классный, образный, одним предложением автор в состоянии обрисовать целый мир вокруг главного героя. Иногда я даже чувствовала запах свежепостиранного самодельным мылом белья в ближайшей реке. Ну или бизоньих какашек…
«После спуска с него нас ждут десять миль пути по щелочной пустыне. Белая пыль налипает на ноги и одежду. Травы нет, воды нет, древесины тоже. Только пыль. Весь день мы идем, глядя под ноги в поисках бизоньих лепешек, чтобы было из чего развести костер во время привала.»А вот сюжет… Нет, нет, к нему нет претензий! Кроме того, что меня повергает в ужас такое путешествие. Зачем вообще люди это делали? Почему было не остаться на одном месте и не мучить целую семью перемещениями? Кто – то из читателей высказывался на этот счет: люди просто искали лучшей жизни, вот и кочевали через необъятные пустыни.
Но как по мне, это было просто глупо. Уйти с насиженного места и отправиться в непредсказуемое путешествие со всей семьей, а потом по дороге хоронить дорогих для тебя людей, из – за того, что они подцепили холеру из грязных рек и луж. Не иметь нормального пропитания, одежды, встречать на своем пути абсолютно неадекватных и агрессивных людей, которые могут убить тебя без суда и следствия… Для меня это дикость…
«В караване, который на три дня опережает наш, один человек пырнул другого ножом, оставив его жену вдовой, а детей сиротами. Его повесили на дереве. Скорее всего, мы пройдем место казни через пару дней.»А все ради чего? Чтобы точно так же прийти в какую – то конечную точку и построить себе дом? А не проще ли остаться на прежнем месте и построить свое будущее там? Ведь ты несешь ответственность не только за себя, но за жизни родных и близких тебе людей!
Эта мысль не давала мне покоя на каждой прочитанной мною странице.
А как люди приспосабливаются к суровым условиям у меня вообще вызывает удивление и даже немного оторопь:
« - Этот песок больше похож на пепел, как будто мы пережили пожар, - замечает Уилл.- Что ж… в каком – то смысле можно и так сказать, - кивает мама. Она набирает немного белой пыли, надеясь использовать ее вместо разрыхлителя для теста.»
Почувствовала себя неженкой и блондинкой:
- Дорогой, но в этой книге всё врут! Разрыхлитель для теста добывают в «Пятерочке», а не в пустыне!!
Это небольшое юмористическое отступление, чтобы ваша морщинка на любу разгладилась от тяжелых дум, навеваемых моей рецензией)
Не пробовали насыпать дорожной пыли себе в оладушки?) Попробуйте! Они у вас поднимутся и больше никогда не опустятся))
Но, возвращаясь к негативным моментам, которые до дрожи в руках и коленках меня коробят, я не могу принять того, что люди умирали и их хоронили родные под ближайшими кустами. Это ведь та могила, к которой больше никто и никогда не вернется. Проедут такие же кочевники, которым и дела нет до мертвецов, но на этом и всё.
Невольно задумаешься о смысле жизни и её перипетиях.
И чем больше рассуждаю, тем больше прихожу к выводу, что «Против» таких поездок больше аргументов, чем «За». Я бы ни за что не стала рисковать своей семьей, в надежде получить какие – то призрачные перспективы где – то там за семью пустынями и бесконечной горной грядой.
Еще один вопрос, который не давал мне покоя на протяжении всей книги: почему наши главные герои не использовали мясо убитого вола для пропитания?
«Один из волов в папиной упряжке, получивший от Уэбба имя Одди, падает в полдень, и мы не можем его поднять. Мы распрягаем его и пытаемся привести в чувство, выливая драгоценную воду из бочек на черный язык бедняги, но в последние дни он и так был очень слаб. Становится ясно, что его не спасти.
…
Беднягу Оддин приходится бросить там, где он упал. Уоррен задерживается, чтобы избавить его от мучений. Когда у нас за спиной раздается выстрел, Уэбб начинает всхлипывать.»Неужто они воспринимали его как члена семьи и решили просто оставить на съедение хищным птицам и животным? Меня разрывает от негодования и от наличия каких – то слишком зыбких и размытых рамок понятия человечности!
Значит «завалить» целое стадо антилоп и бизонов – это нормально, хоть и придется приложить усилия, а съесть и так умирающего вола – это нет – нет, что вы, что вы! Он же ведь нам как родной.
А! И чуть не забыла! В одном моменте рассказывается как Джон охотился на шалфейного тетерева. Честно, первый раз в жизни встретила упоминания этой таинственной птички. Решила погуглить, как она хоть выглядит. И передо мной предстало ЭТО чудо!! Ахаха!!
В книге: умирают люди, индейцы снимают скальпы, у главных героев проблема с едой и водой.
Мой мозг: ГРУДАСТАЯ ПТИЧКА!! ААА!!И зачем я только решила устроить себе ликбез?))
За исключением нескольких моментов повествование напоминает ситуацию, когда ты увидела красивые ботинки и со всей решимостью решила запихать свои ноги, и даже не посмотрела, что ботинки на два размера меньше. И вот пихаешь, больно, плохо, тяжело, других размеров нет, и уже собрала свои стопы в кулачок, встала полюбоваться перед зеркалом и даже немного расслабилась, что цель достигнута, но боль в ногах никуда не уходит! Так и я пыталась запихать историю в себя. Вроде и красиво, а в то же время не моё.
Сначала было мучительно читать, потому что тема кочевников и индейских племен мне не близка. А потом стало мучительно читать из – за того, что человеческие чувства ни во что не ставились, что можно было женщину обменять на лошадь, и это было бы нормально.
«Во многих племенах кража скво не редкость. В качестве откупа отцу девушки просто предлагают что – нибудь столь же ценное. Женщины и лошади здесь расхожая валюта.»Не знаю, как к этому относиться. Вся книга сплошное мучение и ноль удовольствия. Иногда бывает наслаждение через страдание, но с этой книгой так не случилось.
Ах да! Еще большую часть книги я пыталась понять, откуда взялось название «Потерянные сердца» и причем тут оно вообще?
« - Почему ее называют Потерянной Женщиной? – спрашиваю я. Мое сердце сжимается от сострадания.- Так ее звали всегда. – Вашаки пожимает плечами. – И она действительно потерянная женщина. Потерявшаяся в своем горе. Муж, дочь, двое сыновей. Все умерли.»
Мне кажется, эту мысль, надо было дать читателям еще в начале, чтобы более осознанно подходили к принятию текста. Но теперь уже что есть)
1381,2K- Что ж… в каком – то смысле можно и так сказать, - кивает мама. Она набирает немного белой пыли, надеясь использовать ее вместо разрыхлителя для теста.»
NNNToniK23 ноября 2021 г.Любовь стоит боли
Любовь. Она стоит боли. Чем больше любишь, тем больнее. Но она того стоит. Только она.Читать далееЕсли хочется прочитать историю любви без взрывов юношеских гормонов и без ежестраничных ахов-вздохов при виде кубиков пресса или стройных ножек - присмотритесь к книгам Эми Хармон.
Персонажи здесь молоды, но их любовь чистая, верная, прочная и основательная.
Без метаний от одного к другому и душевных терзаний на тему; "а точно ли я люблю или может пока ненавижу".Сюжет этого романа начинается с середины истории.
С самой трагической её части.
Затем автор переносит читателей на некоторое время назад, знакомит с персонажами, рассказывает обо всём, что предшествовало.Вместе с героями романа мы движемся через всю страну в караване переселенцев, плавно погружаясь в быт и особенности середины 19 века Америки.
Несколько семей надеются найти счастье и лучшую жизнь для детей на другом конце континента.
Путь непрост, он длится не один месяц и сопровождается непогодой, голодом, болезнями.
Кто то за время пути умер, кто-то родился.
Дорога осложняется наличием в этих местах нескольких враждующих индейских племён, не все из которых доброжелательно настроены к белым.
Но и они скорее защищаются, чем нападают.
И пытаются выжить.
Все эти группы часто помогают друг-другу.
Ведь везде есть добрые, порядочные люди, готовые поделиться последним.Джон Лоури - дин из главных персонажей, проводник каравана, сын индейской женщины и белого мужчины.
Вырос с отцом, но помнит традиции своего народа.
Правда ни там ни здесь он не стал полностью своим.
Именно ему по воле автора предстоит полюбить двадцатилетнюю белую Наоми, уже ставшую вдовой.
девушка потрясающе рисует.
В те времена её рисунки заменяют людям привычные нам фотографии.
Это умение помогает в пути и даже спасает жизни.Второй раз за сюжет мы увидим трагические события из первой главы книги глазами другого персонажа.
и дальше будем двигаться вместе с персонажами к развязке.
Эта часть сюжета наиболее напряжённая и нельзя сказать что все в конце будут живы и счастливы.
Тем правдоподобнее выглядит история.
Кстати в послесловии к роману автор сказано, что человек с именем Джон Лоури действительно жил в тех местах в то самое время.
И тоже был наполовину индейцем.
Так что, кто знает, может и остальная часть сюжета недалека от реальных событий.1261,9K
NadezhdaKozhuhanceva23 июля 2023 г.Господь мне милость обещал, Я свято верю в это, И щит мой будет крепче скал, Пока хожу по свету.
Читать далееГлавная героиня книги Наоми и её семья мама, папа и братья отправляются в путешествие по Северной Америке в поисках лучшего места для жизни. Дорога переселенцев полна лишений, трудностей и опасностей. Сопровождает караван молодой полукровка Джон Лоури. По матери он индеец, а воспитывался в семье у своего белого отца. Между ним и главной героиней вспыхивает любовь.
В самом начале перед нами разворачиваются трагические события, которые произойдут только в середине книги. И этот момент, не смотря на дальшее неспешное и ровное повествование не позволяют надеяться на положительный исход. Меня это держало в напряжении и не давало покоя.
Эта история о том, что не важно какой ты крови, индеец, белый или полукровка. Среди тех и других есть разные люди. Важно быть сильным, добрым, честным человеком. В ней мы знакомимся с мудрым миротворцем вождём шошонов Вашаки. Этот персонаж не придуман, он реально существовал и благодаря ему не произошло много кровопролитий. А индейское племя шошонов до сих пор существует и владеет своими землями. Ещё один персонаж, который обладает необычайной жизненной силой- это мать Наоми. Ей дано видеть будущее и понимать, что не все в нём подвластно людям.
"Потрать свои силы на то, чтобы возвыситься надо всем, что нельзя изменить, Наоми. Сохраняй присутствие духа» - даёт она совет своей дочери.
И если ничего не остаётся, что бы изменить ситуацию в лучшую сторону, то не стоит сразу сдаваться, всегда остаётся возможность выждать.
Это моё первое знакомство с автором и оно прошло на отлично. Понравился язык, благодаря которому книга легко читается, красочные описания природы, историческаяи географическая достоверность. Всё это позволило нам познакомиться с бытом и традициями индейцев и переселенцев. Понять как они сосуществовали бок о бок в те времена. Понравилась философия, которой было пронизано повествование.881,2K
ekaterina_alekseeva9331 мая 2024 г.Дальняя дорога
Читать далееЭми хармон похоже совсем не мой автор. Мне постоянно кажется, что она пишет наобум. Я не верю в ее истории и сюжетные повороты, но мышки любят жевать кактусы, поэтому планирую пожевать еще парочку ее книг. Здесь мы столкнулись с индейским сеттингом. Мне сложно его понять, я не чувствую какой-то романтизации их жизни, лишь отторжение. Каждый раз будто с корнями отрывают себя и свои семьи от места. Вот так снялись и отправились в поисках лучшей жизни.
Мне сложно понять таких людей и их стиль жизни, потому что я другая. Вынуждено жила в другом населенном пункте 10 лет, но недалеко от своей семьи. Теперь вернулась в свой город и абсолютно не хочу никуда переезжать. Съездила куда-то на отдых, посмотрела на новые места и домой. Скорее хочется оказаться в родном и знакомом месте.
Еще одна проблема, что вторая книга подряд с полностью отсутствующими правами женщин. Бомбит от такого, но все же считаю, что нужно об этом знать, исследовать, читать. Было такое и никуда от этого не деться. Тем ценнее может показаться нам наша жизнь. Хоть отец не обменяет на корову, уже хорошо.
Любовная линия двух людей из разных миров меня мало захватила. Показалось слишком стремительным развитие их отношений для 19 века. Я не жалею, что читала такую… Немного даже нудную книгу, самым ценным оказалось описание жизни кочевников. Не буду судить о достоверности, но кажется, что похоже на описание жизни людей, переезжающих в поисках новых возможностей.
Не особо знаю, кому может понравиться книга, но посоветую точно тем, кто любит Эми Хармон. Мне кажется, что раз за разом я получаю одни и те же эмоции от ее книг.
82570
Venetia13 августа 2024 г.Хочу узнать тебя поближе = я люблю тебя
Читать далееЧитать исторические романы, как правило, очень непросто. Но Эми Хармон превратила это произведение в прекрасный вестерн. Теперь это моя любимейшая ее книга! Вначале может было немного скучно и уныло, но потом повалило стеклишко. Последние сто страниц — хорошенько проплакаться.
Тут у нас две основные темы: любовь и столкновение народов.
Книга про переселенцев, которые встречают на своем пути множество преград: как индейцев, враждебно настроенных, так и смерть, что неотступно следует за ними по пятам.
Везде есть и плохие люди, и хорошие. Как среди индейцев, так и среди переселенцев.В столкновении интересов разных народов никогда нет правых. Каждый имеет свои обычаи, моральные ценности и принципы жизни.
По-моему, если не лукавить, в каждом из нас найдется что-то недостойное. У всех есть дурные мысли и страхи. Все мы люди.История вождя Вашаки здесь является одной из ключевых, так как его вещий сон обозначает скорые перемены и полное изменение образа жизни племен.
Я надеюсь, что читатель воспримет эту историю так, как я и задумывала, с пониманием того, что мы очень отличаемся от людей той эпохи, и, если судить о них по современным нормам, мы не сможем ничему научиться, не извлечем никакой пользы из ошибок и побед наших предков. Эти люди заложили фундамент, на котором держится наша жизнь. Не стоит его рушить.И важно это ценить.
Главные герои. Любовь с первого взгляда прописана здесь потрясающе. Каждый опасается и не доверяет другому, боясь признать и открыть свои чувства. Наоми смелая и сильная девушка, совершенно не ветренная, она четко знает и владеет своими эмоциями, но ее сердце не каменное, и порой слова Джона ее ранят. Ее любовь нежная и самоотверженная.
У него нет привычки сыпать красивыми, но пустыми словами. Он предпочитает действовать. Наблюдать. А его мысли, когда он ими делится, похожи на свежие побеги посреди высохших прерий. На цветы кактусов, растущих среди камней.В свою очередь Джон очень много думает и иногда немного не в ту сторону, которую следовало бы. Он боится доверить себя Наоми. Позже они открывают свои сердца и находят спасение друг в друге.
Я не знаю, находит ли он такое же утешение в моем обществе, как я в его, но, по-моему, да. Его присутствие не только успокаивает меня. Я чувствую восхищение, нежность и желание повсюду следовать за ним. Я хочу слышать его мысли. Хочу смотреть на него.Я очень рада, что наконец-то познакомилась с этой книгой! Это путешествие было трогательным и очень эмоциональным.
Любовь. Она стоит боли. Чем больше любишь, тем больнее. Но она того стоит. Только она.77532
Shendydenn14 января 2024 г.Читать далееМне нравится творчество Эми Хармон и я до сих пор считаю ее Эми Хармон - Меняя лица одной из лучших прочитанных за все время книг, но вот с этим историческим любовным романом у меня отношения не сложились. Хотя в этом наверно виновато мое прохладное отношение к историческим романам. Я сегодня ехала и думала, что я не люблю исторические романы, потому что не люблю вспоминать прошлое. И потому я всегда смотрю в будущее, обожая космическую фантастику. Интересный для меня вывод.
Сюжет этой книги разворачивается в 1853 году. Семья Наоми решает в поисках лучшей жизни перебраться в другое место, вот только путь их тяжел, а еще в это время свирепствует болезнь и люди умирают постоянно. Наоми в свои двадцать лет уже вдова. Она даже не успела почувствовать себя женой и частью другой семьи, как уже вынуждена возвратиться к своей семье. В этой поездке она знакомится с Джоном, который рожден от белого мужчины и женщины из племени индейцев. Их неудержимо притягивает друг к другу, вот только выживет ли любовь к таких жестоких условиях покажет только время.
Думаю свою роль в моем восприятии книги сыграли все же мои вкусы. Я не особо люблю исторические романы, мне не интересно читать про индейцев, да и на эмоции книга для меня была скудновата.
Главные герои Наоми и Джон меня совершенно не тронули, да и любовной линии я между ними не поверила совершенно. Это было похоже на любовь с первого взгляда, вот только разве в те годы люди могли так быстро и спокойно сблизиться? Разве не было в то время ущемления прав женщин, даже на уровне репутации? Я не знаток истории, но храбрость Наоми показалась мне достаточно странной.
Большим плюсом наверно могу отметить удивительную реалистичность происходящего. Автор достаточно хорошо прописывает какие трудности пришлось пройти людям, которые решались перебраться с одного места на другое, как они реагировали на смерть и непогоду, вот только читается это все как исторические хроники и сопереживать этим людям у меня не получалось.
У меня в планах еще минимум 1 исторический роман Эми Хармон и мне интересно, проникнусь я им или нет.
73739
Erika_Lik9 декабря 2024 г.Не бывает любви без боли.. Чем больше любишь, тем больнее. Но она того стоит. Только она (с)
Читать далееРовно до послесловия автора я думала поставить роману оценку чуть ниже, но, прочитав его и получив свою толику всеобъемлющей сердечности и мурашечек, я не смогла устоять. Знать, помнить, и гордиться своими корнями - это ценно, а, вкладывать в роман частицу своей души, семьи, памяти, выставляя ее на обозрение и критику читателям - это совершенно иной уровень. И это не значит, что роман идеальный, значит, что в нем есть то, что цепляет сердечко, вызывая эмоции, заставляя его болеть, биться и надеяться.
Рассматривать эту историю с позиции только лишь любовного романа в исторических декорациях было бы грубо и не честно по отношению к автору и ее персонажам, у части их которых были реальные прототипы. Это, безусловно, нечто большее, чем любовный роман. Это роман поколения переселенцев, вынужденных переправляться на Запад в поисках лучшей жизни; рискуя всем, что у них есть. Это роман о борьбе за выживание: непростые условия, болезни, враждебные племена, живущие по закону "глаз за глаз". Это роман о поиске себя и принятия своей идентичности, которая показана на примере Джона Лоури - "две ноги", каждая из которых стоит в своем мире; в двух мирах, которые не принимают его до конца из-за различий. Это роман о мести и о том, как жестока и глупа она бывает - да, я выделяю эту линию, потому как события, на ней основанные, не случайно предстают перед читателем в самом начале. Это роман о долге, о боли, о потерях. Это роман о выборе, который мы делаем (трубка или оружие) и о последствиях, с которыми остаемся после своего выбора.
Но все это собирается воедино в атмосферный и яркий калейдоскоп уже потом, после осознания и обдумывания, а в начале - перед глазами у читателя кровавая распря и история о том, как к ней пришли герои, и что с ним было потом. Написано красиво, живо (насколько это вообще возможно для данного рода сюжета), красочно, пусть и в не очень любимом мной формате роуд-стори - герои едут, идут, переплавляются, а вместе с тем параллельно влюбляются, женятся, рожают детей, умирают... Такой вот непростой и опасный путь предстоит пройти через Орегонскую тропу.
В этой истории мне очень не хватило деталей, в общем-то совершенно не важных, но без которых история осталась с некой недосказанностью: мне было бы интересно больше узнать про Дэниэла и о том, что с ним случилось; что стало с семейством Колдуэллом; как мальчишки добрались и обосновались на новом месте, как выживали зимой (вообще, конечно, сама ситуация была довольно дикая); встретился ли Джон еще раз с Дженни и с отцом; как сложилась жизнь племени Вашаки и прочее, прочее.. Просто книжка закончилась настолько стремительно и внезапно, когда ты только начал входить во вкус, что невольно начинают всплывать те самые вопросы, потому что просто мааааало.
К коренным народам автор обращается не впервые и видно, что эта тема ей близка, интересна, важна. Это чувствуется в тексте - с какой любовью и тщательностью она вплетает в роман историю, стараясь сохранить реальность даже в выдумке. И читать про это правда интересно, хотя и немного дики обычаи и традиции племен.
Не отнесу историю к "легкому чтению", потому что местами повествования было несколько затянутым, не динамичным - но это оправдано жанровой и сюжетной линией, потому просто нужно это принять. Легче не станет, потому что книга в буквальном смысле пропитана болью и потерями, которые и легли в основу даже названия, но позволит в самом начале решить - стоит ли пускать свое сердце по этому пути. Мне тематика не близка, но я была очень рада познакомиться с этой историей и ее представителями!
72997
ifrita6 марта 2022 г.Есть беды, которых не избежать. Их нужно пережить.
Читать далееЯ не часто читаю любовные романы, но решила сделать исключение для Эми Хармон, так как я влюбилась в ее фэнтезийные книги, а вот реалистичная не вызвала восторга.
Книга начинается с самого драматичного момента, что впоследствии не дает сконцентрироваться на истории, ведь читатель постоянно ждет: "Ну, когда?".
Наоми Мэй вместе со своей семьей (отцом, беременной матерью и кучей братьев) решили стать переселенцами и отправиться на Запад в поисках лучшей жизни. Бывший муж Наоми, который умер совсем молодым, успел уговорить их семьи на эту авантюру, но самому отправиться в путешествие не случилось. Теперь караван едет через половину страны, встречая на своем пути множество трудностей: болезни, смерти, голод, индейцы...
Сопровождает повозки Джон Лоури - молодой человек, чей отец занимается разведением мулов. Юноша наполовину индеец, поэтому отношение к нему явно настороженное, и он не может стать своим ни среди краснокожих, ни среди белых. Несмотря ни на что, Наоми влюбляется в Джона с первого взгляда, постоянно пытается с ним заговорить и рисует его лицо в своей тетради. Но девушка не подозревает, какие испытания ей уготованы.
Из плюсов могу выделить необычные локации и сюжет, а также замечательную атмосферу. Автор смогла показать не только трудности жизни людей того времени, но и рассказать про разведение животных и быт индейцев.
Из минусов - любовь Наоми к Джону, слишком безосновательная и неожиданная она была, слишком торопливая и безрассудная. Со стороны Джона же были логичные сомнения и опасения, он знал, чем может обернуться эта история.
А вот знание того, что сюжет в один момент кардинально изменится помешало мне насладиться происходящим. Когда заранее готов к драме чувства угасают, а к героям стараешься не привязываться.
711K
ermanokkseniya10 января 2024 г.Я хочу, чтобы ты увидела, какой у тебя есть выбор... И все равно выбрала меня
Читать далееЭто моё первое знакомство с автором, прошло ли оно удачно - не совсем (книга для меня оказалась весьма посредственной и нудной), но обо всем по порядку
1. Начну я с сюжета:
1853 - Наоми Мэй и её семья в поисках лучшей жизни отправляется в опасное путешествие на Запад. В дороге их проводником становится Джон Лоури. Между Наоми и Джоном вспыхивает чувство, их тянет друг к другу, несмотря на груз прошлого. Но сможет ли их любовь выжить на суровой Орегонской тропе, если кругом смерть и хаос?
2. Слог Эми Хармон достаточно простой и лёгкий (несмотря на то, что события развиваются со "скоростью улитки", читается довольно легко и быстро, за счёт мелодичного слога автора, что для современного романа большая редкость)
Демонстрирую пару отрывков, чтобы понимать, о чем идёт речь:
"Через несколько мгновений её взгляд останавливается на мне. Я не отвожу глаз - не из гордости или высокомерия, я уставился на неё просто из чувства самосохранения: мне важно понять, с кем я имею дело..."
"Дженни дремлет у большого окна. Мягкие лучи заходящего солнца проникают внутрь сквозь лёгкие белые занавески, которыми задернуты широкие стекла..."3. Временами книга пропитана чувственными моментами, которые заставляют поверить в искренность главных героев, переживание о будущем, а самое главное, о сосуществовании культур и народов.
Жизнь постоянно меняется, а мнения расходятся, но самым главным всегда будет один факт - человеку нужен человек, или как писал в своих строках Роберт Рождественский:
"Невеликая награда.
Невысокий пьедестал.
Человеку мало надо.
Лишь бы дома кто-то
ждал."
Стихотворение "Человеку надо мало" - Роберт Рождественский
Момент из книги, который тронул меня:
"Мне нужно, чтобы она ушла. Осталась. Простила меня. Забыла меня.- Андерсоны родом из Норвегии. Мак-Нили - ирландцы. Вы наполовину индеец, а я вдова. Мы все нужны друг другу. И все можем жить бок о бок, разве не так? Для этого не обязательно быть одинаковыми.
- Некоторые культуры не могут сосуществовать. Это все равно что жить на суше с ластами вместо ног.
- Тогда будьте черепахой."
4. Повествование ведётся от лица Наоми и Джона, что позволяет нам узнать о их характере, привычках, манере речи и жизненной позиции.
Наоми - импульсивна, считает, что эмоции важнее разума, она достаточно прямолинейна, упряма и знает чего хочет. Она буквально "бросается в омут с головой", и совсем не понимает, что каждое действие ведёт за собой последствие.
Джон - спокойный. На протяжении всего повествования он постоянно рассуждает: о жизни, людях с которыми находится рядом, о том, что ждет его в будущем. Он очень осторожничает в отношениях и не склонен к проявлению симпатии на людях (Джон мне импонирует, его взгляды на жизнь очень похожи на мои, его рассуждения и поступки мне близки больше всего)
5. Любовная линия между Наоми и Джоном для меня осталась непонятной.
С одной стороны, много чувственных и очень романтичных моментов:
"Когда я впервые вас увидела, мне сразу захотелось нарисовать вас. Я глаз не могла отвести. Ваше лицо - незабываемо"
"Судя по лицу, Наоми измотана не меньше, чем я сам. Её губы высохли, под глазами залегли тени, а вьющиеся волосы взлохмачены.- Ты прекрасна, - отвечаю я, не лукавя"
"Это не первый наш поцелуй. Прошлый напоминал столкновение. Джон хотел, чтобы я обратилась в бегство, я же хотела остаться и продолжить борьбу"А с другой - их отношения очень быстро развиваются, поэтому в искренность чувств верилось с трудом. Но я попыталась закрыть на это глаза, отдавая дань тому, что это стиль 19 века и ситуация, в которой находились герои, как раз была предпосылкой к тому, что нужно жить здесь и сейчас, не боясь своих чувств.
6. Как итог:
Это довольно простая и романтическая история на один вечер (скажу честно, ожидала большего)
Снизила книге 1,5 балла за слишком тягомотный сюжет, и за то, что отношения главных героев в конечном итоге меня не особо зацепили.
"Потерянные сердца" - роман о двух совершенно разных людях, которые вместе преодолевают невзгоды и трудности жизни.68774
OksanaBB29 ноября 2022 г.Дорогой длинною
Читать далееЧестно говоря, после последних двух прочитанных у Эми Хармон молодёжных романов, которые мне не понравились, я потеряла интерес к автору. И за эту книгу бралась лишь потому, что это исторический роман, и в ней описывается интересный для меня период в истории США. На этот раз автор приятно удивила и буквально реабилитировалась в моих глазах. Это замечательный роман, берущий за душу, и я рада, что взяла его на прочтение.
Повествуется здесь об эпохе переселенцев в США, сюжет начинается в 1853 году, когда семья главной героини, 20-летней девушки Наоми Мэй, предпринимает отчаянное путешествие на Запад страны, в Калифорнию в поисках лучшей жизни.
Таких переселенцев в то время было очень много. Люди собирали все свои вещи, грузили на повозки и отправлялись в путь. Дорога была сложной, долгой и полной опасностей. Люди терпели лишения, выбивались из сил, расставались с жизнями, теряли на этой дороге своих близких. Очень многим этот путь оказывался не по силам, очень много из путешественников так и не дошли до заветной цели. Но их стойкость, их душевная сила, их вера в лучшее будущее только восхищает.
Помимо всех сложностей, в дороге путешественники зачастую пересекались с кочующими племенами индейцев. Некоторые из них были дружелюбными, а некоторые, напротив, настроены очень воинственно. Именно с таким племенем в прологе книги и сталкивается семья Наоми. Показав, чем какой роковой оказалась эта встреча, повествование уводит нас к самому началу пути семейства, постепенно рассказывая, что происходило до означенных событий.
Караван, в котором путешествует семья Мэй, сопровождал и направлял Джек Лоури. Это молодой парень лет 26, наполовину индеец, и в этих местах он ориентируется лучше других, а также умеет найти подход к индейским племенам, встречающимся на пути. Но помимо этого, Джек Лоури, изначально не планировавший ехать до самой Калифорнии, влюбляется в Наоми и теперь уже не готов с ней расставаться.
И так, контрастом на фоне рассказа о тяготах жизни переселенцев, автор показывает красивую историю любви между Наоми и Джоном Лоури, которая преобладает над всеми преградами и трагедиями.
Этот роман меня просто покорил. Интересно и познавательно было читать про этот исторический период и про переселенцев: что толкало их на то, чтобы пуститься в этот дальний и тяжкий путь, как они организовывали свою жизнь в дороге. Ну и, конечно, невозможно им не сочувствовать - сколько трагедий, лишений на их пути, что остаётся только восхищаться их силой духа, готовностью идти дальше.
Я очень рада, что прочитала этот роман, рада, что он такой не похожий на то, что я читала у Эми Хармон раньше. Теперь хочу обратить внимание на другие её исторические романы, возможно, и они меня не меньше впечатлят.
68951