
Ваша оценкаРецензии
xVerbax5 сентября 2024 г.Все мы знаем вкратце, о чем эта история: судьба, рок, убийство отца, сожительство с матерью, самосуд. Полнейший мрак.
Но для меня, как ни странно, она оказалась прежде всего не об этом.
Для меня это притча о то, что не стоит всеми зубами докапываться до правды, выйдет себе же дороже. Буквально все окружающие люди говорили главному герою "лучше не спрашивай, не ходи к прорицателям, не узнавай, живи жизнь".
Большая трагедия в маленьком размере. Красиво, кроваво, безнадежно.33 понравилось
342
fullback3412 июля 2019 г.Эсхил и Пушкин: какая мощь! Какой восторг!
Читать далееВторая серия: "Персы"
Как далеко от Питера, а как пишет, как пишет!
Островок, где Параша ждала Евгения, он на краю города. Там - хорошо, там Параша, которая ждет, по поводу которой у Евгения...знаете, такие человеческие планы... Край города...Эсхил живет на краю Мира, на краю Эйкумены.
Эсхил и братья его греки живут на краю Эйкумены. Не нужно обманываться, конечно: "Персы" и персы - не более чем вариант собственной идентификации "через другого".Что там, на другом береге Геллеспонта - ни одному греку объяснять не нужно. Того самого Геллиспонта, который сын покойного Дария, чей призрак, подобно другому венценосному призраку, приходит из царства Аида на сцену амфитеатра; сын его Ксеркс, переполненный гордыней, пытается сковать (!) тот самый Геллиспонт цепями(!), чем повергает в изумление даже призрак отца, полки "бессмертных" которого завоевали всё богатство мира.
Вы слышите вой восточного ветра, несущий потоки песка и пыли, а песок...песок - как не символ смертного забвения....Песок времен погребает под собой даже бессмертные пирамиды... Поток ...сколько раз Атосса, призрак Дария, Хор, Гонец, - все они - сколько раз произносили слово с магическим смыслом! Поток - это орды варваров, видимо, забывшись, называют себя сами...персы! "Могучий поток", "Натиск полчищ многолюдных"...
"Азия моя", - говорит Ксеркс, сравнивая её с потоком. Времени. Людей. Песка. И ветра. Конечно - ветра. Потому что в отличие от "красы и дива полунощных стран" - край мира - это не Боспор и не вода. Его, края символ - песок и воздух, поднимающий символ забвения в небо. Ибо устрашение забвением - главное оружие Азии. Безбрежной, безжалостной и бесконечной.
На берегах Невы две первородные стихии - вода и воздух - соперники, а человек - маленький или венценосный - наблюдатели, то на краю Эйкумены воздух и песок - союзники, а "человек цивилизованный" - жертва. Время принесения которой - вопрос...времени:). Сегодня или завтра - имеет значение для жертвы - не-варваров-греков. А для "Персов" и персов - что есть время для бессмертных владык? Вообще: а когда в Азии существовало Время? Никогда. По причине отсутствия необходимости.
Веками было так. Веками. Веками назначенная жертва.
Но вдруг и почему-то всё изменилось на противоположное! И это очень важно - ответ на эти вопросы - очень важен. Иначе: ответ на вопрос - центральный не только "Персов", но всей античной трагедии.
Закон причинности vs. антропного принципа .
Хочу повторить: "Всадник" и "Персы" - это не о маленьком человеке как литературном типаже, это даже не о войне на истребление цивилизаций, нет, это - о первопричинах мироздания, с чего начиналось и чем движется всё сущее, созданное или возникшее - не так важно.
Как звучит перевернутый мир?
Но сначала - об истоках.Почему всё в мире происходит так, как происходит? Повсеместно. Всегда. Почему? Ответ один: воля богов. А ещё будет и зависть богов. Рок - это и есть принцип причинности и предопределенности. Потому что никакими иными причинами невозможно объяснить ни разгром, хаос и позор персов, ни частную историю Эдипа. Воля богов - это и есть всё объясняющая причинность.
"Бог заманивает в сети
Человека хитрой лаской,
И уже не в силах смертный
Из сетей судьбы уйти".
Или:
"Так предсказал он, одержим гордынею,
Ещё не знал он, что боги предрешили всё".
Или:
"Всех этих бед началом, о владычица,
Был некий демон"...И только через 2000 лет некий пастор, далеко-далеко к северу от "старой" границы миров и цивилизаций, заявит совершенно иное: "Каждый кузнец своего счастья". Сознательно ли его воля и разум пытались опровергнуть Аристотеля, Эсхила и иже? Едва ли. Не до того ему было, не до того.
Так как же звучит катастрофа и мир, перевернувшийся с ног на голову?
"Крики ужаса и вопли оглашали даль соленую".
Или:
"...Вопи,
Без удержу плачь, кричи, рыдай,
К небу вздымай пронзительный стон
Боли и скорби, тоску излей
Кликом протяжным, терзай сердца
Жалобным воем!"Ничего не напоминают вам, мой читатель, эти строки? Никого? А как насчет...Евгения? А как насчет...русских?
Смотрите, мой читатель: безумная и неутешная тоска и скорбь, трагедия и хаос... Из из души персов вырывается вопль отчаяния! Всё наполнено этим воплем! Везде слышен он (прочтите кульминацию трагедии, в самом-самом конце - три страницы ужаса и воплей смертных), нет места в мире, где не слышен стон отчаяния и безысходности. Всё - наружу. всё - из себя, отдать миру свою тревогу и напряжение, ибо иначе они разорвут тебя!
А что же наш русский Евгений? Куда он "девает" свое напряжение, ни чуть не меньшее, чем у Эсхила?! Правильно! Как и все русские, как и всегда с ними: в себя! То ли не решаясь беспокоить мир своим беспокойством, то ли не смеют "поделиться" горем с другим, видимо, из-за боязни "заразить", передать часть своего страдания другому, его, страдание, не заслужившему. Ничего и никого это не напоминает, мой читатель? А как насчет нашей жизни? И я - не о "протестах", тех, что, мол, безмолвствует народ, не об этом.Я - о той странной империи, в которой "оккупанты" остались должны всем. Так же как и повиниться должны перед всеми. За всё. За что за всё? За факт собственного существования. Но я не об этом.
О том, что кем-то, когда-то в национальную матрицу была заложено это терпение. Терпение не "терпил" из уголовного сленга, а терпение=смирение, завещанное Спасителем. И очень часто принимаемое за уголовное терпение "терпил". Всё - внутрь себя, чтобы не разрушить своим страданием этот Богом созданный мир. Перетерпеть, выдюжить и победить. Единственный и самый последний резерв русских, который пока вывозил, не подводил никогда - способность к сверхнапряжению через которое выполняется невыполнимое ни людьми, ни богами.
И это - от первооснов этого гребанного мира. Это всё - о той же причинности, антропности и последних днях этого мира. Ничего другого, кроме сверхнапряжения последних дней, - ничего путного, повседневно-бытового у нас не получается. Конечно, не от этого сошел с ума Евгений, помните, какой жизнью он доживал своей век? Помните его "Ужо тебе!" - единственное. Из протестного.
Вот и завершился мой сериал. О первых и последних днях, о первоосновах и силах, о причинах и итогах. В персональных и всеобщих лицах.
Как я это понимаю.
Пушкин и Эсхил, Эсхил и Пушкин. Боги. Читайте богов.
33 понравилось
1,3K
MagicTouch29 июля 2022 г.Трагедия, которая окрыляет.
Читать далее«Антигона» - второе произведение Софокла (после «Электры»), прочитанное мной. О судьбе Антигоны я знал больше, чем об Электре. (Когда-то читал рассуждения Лосева о ней). «Антигону» я прочёл со столь же большим удовольствием.
Оказалось, что в юности я оценивал поступок Антигоны (похороны ею тела преступного брата) совсем не так, как теперь. В юности я считал, что Антигона неправа. Теперь же я всецело нахожусь на стороне девушки.
Я прочитал это произведение впервые, но думаю, что буду неоднократно возвращаться к нему. Оно вдохновляет, позволяет стать ближе к правде, воспитывает чувство собственного достоинства. Кроме того, «Электра» и «Антигона» дали мне возможность оценить всю прелесть древней литературы по сравнению с убожеством современных писателей.Интересно, что бескомпромиссная Антигона и Исмена, которая «и вашим и нашим» - родные сёстры. Я встречал в жизни множество Исмен, но почти не видел Антигон. Исмена вовсе не так плоха. Она не какой-нибудь Гитлер или Геббельс. Но в этом-то весь ужас и есть. Она гораздо ХУЖЕ, гораздо ОПАСНЕЕ. О Гитлере сразу можно сказать, что он ужасен, а Исмена кажется вполне ничего себе. На самом же деле такие пассивные, боязливые перед сильными мира сего люди и позволяют Гитлерам и Геббельсам осуществлять свои планы.
Креонт похож на многих современных начальников - тупой и самоуверенный волюнтарист. У него не хватает мозгов даже на то, чтобы понять, что его своеволие губительно прежде всего для него самого.Опять же, я не почувствовал здесь трагедии. Да, Антигона и Гемон умерли. Эвридика покончила с собой. Но, во-первых, они поступили именно так, как и ДОЛЖНЫ были поступить. Они сберегли свою честь и осуществили свой долг. А, во-вторых, мы видим, что мир Креонта РУХНУЛ, что правда НА НАШЕЙ стороне. А это самое БОЛЬШОЕ утешение. Ведь нам важно не сохранить свою жизнь, а сохранить свои представления об Истине. И если мы знаем, что Истина такова, каковой мы её считали, то мы ГОТОВЫ умереть.
Для меня трагедия – это разочарование в собственной вере, отказ от собственных представлений. Гибель же героя не есть трагедия. Гибель может быть полна оптимизма. Гемон и Антигона остались сильными в своей смерти, - и это прекрасно!32 понравилось
842
Sunrisewind15 сентября 2012 г.Читать далееОх, и разные же мы! Как же сильно чувствуется, что прошло уже много-много веков! Я абсолютно не понимаю, о какой вине Эдипа может идти речь, как можно всем быть такими овцами, послушно выполняющими приказы своего пастуха. Не понимаю ни единого персонажа. Но! Если попытаться влезть в шкуру человека того времени и допустить, что все так и должно быть, что поступки обоснованы, а мир именно таков, каким описывает его Софокл, то "Царь Эдип" становится одним из самых великолепных произведений античной литературы, мною прочитанных. Это несравненный язык, по-настоящему глубокие образы и такая невыразимо сильная печаль в каждой строчке, что не остается никаких сомнений, почему Софокла возвели на пъедестал древнегреческих трагиков. Мощь чистых чувств, пока еще незамутненная литературными вывертами современности. Сила. Отчаяние. Выбор.
8 / 10
29 понравилось
412
DownJ4 октября 2023 г.Читать далееСюжет этой трагедии не стал для меня каким-то огромным сюрпризом, несмотря на то, что раньше ее не читала. Более того, краем уха я и миф этот слышала, что вот жил-был Эдип, стал царем, искал убийцу предыдущего царя, а оказалось, что можно было и не искать, ибо был он не дальше собственных рук. И картины видела, конечно. Да что там, все мы знаем, что такое Эдипов комплекс. Но для меня было дикой неожиданность как Софокл этот миф рассказывает. Это же что-то невероятное! Вначале, это похоже на детектив – кто убийца? Каковы его мотивы? После, когда вроде бы убийца обозначен, конечно хоть и догадываешься, что это не поклеп на Эдипа, все равно хочется верить в лучшее. А в самом конце, в финале наступает та самая трагедия, от которой леденеет душа и замирает в ужасе сердце. И я вовсе не утрирую! То, КАК переживает Эдип трагедию своей жизни вызывает очень сильные чувства. Если вот так писали древние греки, то нашим современникам вообще ничего не остается, потому что все уже сказано до них. Возможно, такой сюжет, как в этой трагедии сейчас больше подходит мыльной опере и вряд ли может случится с реальным человеком (хотя, думаю, что и для того времени такое тоже было редкостью), но сама причина не так важна, как чувства и мысли Эдипа, когда его разрывает от любви к детям и жене и от стыда за себя. И вечный вопрос – а так ли важна правда и всегда ли ее нужно знать? У бедного Эдипа выбора не было, за него все решили боги, но мы то сами делаем свой выбор.
Дополнительным наслаждением для меня стало обнаружение упоминаний о том времени, то, как назначались цари у греков, как они относились к браку, к детям, к рабам. Даже место женщины в обществе показала эта такая небольшая по объему, но объемная по смыслу трагедия: переживания Эдипа за будущее дочерей, что если они не выйдут замуж, то останутся без покровителя и кормильца. А жена умершего царя переходит «по наследству» к следующему царю. Такие себе были нравы у основателей демократии. Трагедия полезна и для ума, и для сердца, а классика актуальна не просто веками, а тысячелетьями.
28 понравилось
482
Miku-no-gotoku3 октября 2024 г.Взгляд на мировоззрение древних
Читать далееВ греческой мифологии не только похотливые желания Зевса являются двигателем сюжета, но и предсказания, вот и тут оракул одним своим словом запускает цепь событий не без некоторой вины и самой жертвы. Увы, не знаю особенностей греческой рифмы в те времена, но если судить по старояпонской поэзии без рифмы, не исключено, что в оригинале есть некоторые особенности. Увы с греческим языком не знаком, не прочувствую. В любом случае красота слова помимо рифмы безусловно присутствует. Этакий древнегреческий Гамлет. Хотя это как раз определённо Шекспир учился у Софокла. Да и теперь лучше понимаю Фрейдовский "Эдипов комплекс".
С точки зрения неотвратимости судьбы и запуск цепи событий, приведших к концу, напоминает Песнь о Вещем Олеге. Боги по большей части тут общались через промежуточных лиц в отличие от Илиады и Одиссеи, но ощущение присутствия мира богов, судьбы напомнило подходы в японской литературе эпохи Хэйан. В наше время развитого постпостмодернизма все эти штуки с фатумом смотрятся уже не так серьёзно, но со скидкой на время позволяют взглянуть на мышление тех времён, хотя иногда и в жизни проскакивают сетования на судьбу.
27 понравилось
309
Anthropos21 октября 2016 г.Читать далееИстория Эдипа – одна из самых известных в европейской культуре, мало найдется образованных людей, не знающих ее в деталях. В связи с этим может показаться, трагедию Софокла читают только для галочки или по той причине, что чтение древних греков позволяет почувствовать себя частью элиты. Однако есть нюанс – столь знакомый сюжет все равно захватывает и держит в напряжении, герои воспринимаются, как современники, живые люди со своими проблемами и страстями. Что, впрочем, не мешает прочитавшему все равно чувствовать свою элитарность.
Мне кажется, среди читателей трагедии можно выделить две большие группы. К первой относятся люди, усматривающие в сюжете доказательство неотвратимости предначертанного, бессилия людей перед деспотическими замашками Судьбы. Вторую составляют рационалисты, видящие в истории иллюстрацию самоисполняющегося пророчества. Интересно, какая из групп больше?
Небольшое отвлеченное наблюдение: чем старше произведение, тем легче во время чтения воспринимаются пафос и сильные, ярко выраженные эмоции героев. Если современный автор «вложит в уста» персонажа фразу, вроде: «О горе мне! Я буду оплакивать свою судьбу день и ночь», то это вызовет у читателей лишь усмешку и желание почитать другую книгу. Читателя романа девятнадцатого века такое восклицание может заставить поморщиться. А вот для древнегреческой трагедии оборот считается естественным и никому не досаждает. Понятно, дело в литературных традициях, путях развития литературы, общем культурном прогрессе. Кроме того, для любой эпохи можно найти массу исключений. Но факт все равно любопытный.
25 понравилось
1K
malika290311 марта 2021 г.Божья сила к нам движется
Читать далееК Фивам движутся вакханки в сопровождении Диониса, также известного как Вакх. Когда-то матери Диониса не поверили и обманули родные сестры, что привело к ее гибели. Благодаря вмешательству Зевса, своего отца, Дионис выжил и стал богом, набрав популярность на Востоке. И этот бог намерен отомстить своим теткам и всем, кто встанет у него на пути...
На данный момент это самое древнее произведение, которое я прочитала. Но благодаря переводу И. Ф. Анненского текст кажется удивительно простым и понятным.
Меня всегда завораживали истории о безумных вакханках, которые в своем поклонении Дионису были готовы на все, не думая о последствиях. Не ожидала, что сам Вакх будет главным героем, но, приятный сюрприз, он - не только сила, во имя которой творят безумства, а предводитель этих безумств.
Дионис - все равно что суперзвезда, а вакханки - его верные фанатки, групи, которые готовы на все ради кумира. Он остер на язык и одержим местью. Это удивительно человеческое желание. Да, древнегреческие боги больше других похожи на людей, с их страстями и драмами. Как бог, Вакх мог покарать своих родственников издалека, но он непременно хотел дойти до Фив и лично устроить расправу.
Там его встречает царь Пенфей, двоюродный брат Диониса. В их противостоянии можно увидеть противоборство нового и старого. Вакх, конечно же, представляет новое. Забавно, что дед Пенфея и Диониса, Кадм, сразу решает сдаться божественному внуку, а вот Пенфей сопротивляется и жестоко за это расплачивается.P.S. Я впервые услышала об этой пьесе, когда узнала, о постановке с Аланом Каммингом в роли Диониса и Тони Карраном в роли Пенфея. Не смогла найти полного спектакля, но даже по отрывкам можно увидеть насколько они прекрасны в этих ролях и как осовременив вид пьесы можно оставить ее дух.
22 понравилось
434
kassandrik26 мая 2024 г.Не считай счастливым мужа под улыбкой божества
“Люди, люди! О смертный род!Читать далее
Жизнь людская, увы, ничто!
В жизни счастья достиг ли кто?
Лишь подумает: “Счастлив я!” -
И лишается счастья”
“Значит, смертным надо помнить о последнем нашем дне,
И назвать счастливым можно, очевидно, лишь того,
Кто достиг предела жизни, в ней несчастий не познав.”Казалось бы, о чем еще могут быть греческие античные трагедии, как не о потере счастья, да и чем стремительнее падение с вершины успеха на дно неудачи, тем эмоциональнее будет чтение. Почему-то у меня осталось странное послевкусие от античной литературы еще со времен школьного обязательного чтения. Скорее всего это связано с тем, что в том возрасте мне совершенно не нравился сложный поэтический слог, я не могла запомнить всех героев, а юный перфекционист уже владел всем моим сознанием. Мне было трудно читать драмы и трагедии, и я старалась знакомить себя с этими историями в пересказах.
Долго, очень долго я обходила Софокла стороной, но практически всегда наступает тот момент, когда следует перебороть свои предубеждения, и именно тогда я решила попробовать начать детальное знакомство с одной из трагедий, основную историю которой я знала в общих чертах. Да и только ленивый не слышал про Эдипов комплекс, но то, кем же был Царь Эдип, я узнала лишь после двойного прочтения этой трагедии. Почему двойного? Как оказалось (тут не смейтесь, если для вас это не новость), существует как минимум два перевода - Зелинского и Шервинского, и скажу сразу второй мне дался легче, чем первый. Зелинского временами было трудно понять, и по скорости прочтения я не смогла осилить трагедию за один вечер. Шервинский же прочитался буквально за пару часов, и сама история представилась ярче и интереснее. Конечно, могло сыграть и то, что я фактически читала один и тот же текст дважды.
Как и всегда, комментарии просто необходимы для такого чтения, потому что многие факты я либо не знала, либо уже успела позабыть. Также помогали комментарии на различия в переводах, и история создания произведения тоже помогла понять глубину еще сильнее. Разъяснения касательно политического и социального строя тоже были информативны
Из интересного, я не ожидала, что в “Царе Эдипе” будет несколько (в общем-то, одна - жестокая, другая - просто неожиданная) жестоких сцен гибели/ранения героев. Не думала, что Эдип так креативен в наказаниях. Пусть даже к самому себе.
21 понравилось
407
tulupoff10 марта 2017 г.О том как Эсхил Еврипида уничтожил
Читать далееПосле очередного семинара на котором ещё один раз чуть не запалил свою безграмотность в области античной литературы я тут же стал читать комедии Аристофана, не так давно ознакомился с его "Облаками" и мне понравилось то как автор в сатирической манере пытается показать как он осуждает Сократа и всю софистику, хотя есть источники говорящие что сам Сократ неодобрительно относился к софистам, но в этом произведении выдаётся какая-то прямо таки ненависть, обёрнутая в довольно-таки простой сюжет, но смысл из него вытекающий важен, в этом кроется смысловое зерно произведения. Но сначала я решил написать своё мнение о его комедии "Лягушки" - одной из одиннадцати его комедий, дошедших до нас.
Прочитав я понял что греческие комедии - это не совсем моё, поскольку кто-то увидел в этом античный аналог камеди-клаба и ставшего ныне модным стэндап-комизма, когда ты с трибуны делишься своими наблюдениями о жизни, выводами из неё и просто забавными случаями. Здесь же мы наблюдаем то как Дионис и Ксанфий слуга его становятся судьями в величайшем столкновении двух мастеров трагедии - Эсхилла и Еврипида, каждый из них критиковал уровень композиционной выверенности своих трагедий, оценивалось с точки зрения ценности для народа и это первая попытка прибегнуть к литературной критике. Аристофану это удалось совершить одному из первых.
Произведение классическое а потому говорить что в нём что-то не так, что местами есть провисания немного бесполезно. Мне произведение понравилось, хотя вряд ли буду его перечитывать в ближайшее время. Советую ознакомиться и составить своё мнение. Всем Добра и приятного Чтения!
21 понравилось
975