
Ваша оценкаРецензии
Svetik_131712 февраля 2019Есть над чем подумать...
Продолжение, конечно, очень сильно отличается от оригинала. Читала примерно месяц, очень много скучных и блёклых моментов, но всё менялось, когда появлялся Ретт. Скарлетт сильная женщина, жаждущая одновременно огромной любви и независимости... У неё есть чему поучиться, а есть и над чем подумать...
4 понравилось
2,9K
Kse_sha16 октября 2018Очень даже достойное продолжение
Читать далееКонечно, сразу после прочтения оригинала, за "Скарлетт" лучше не браться. Лично я захлопнула книгу на первой странице. Однако прошел лишь день и я взялась за чтение снова. Концовка "Унесенных ветром" справедлива, логична и я бы сказала правильна. Но я была ей совершенно недовольна!
И начиная читать "Скарлетт" я постаралась относиться к книге не критично, не искать намеренно недостатки. Да, авторский стиль написания отличается, немного отличаются и персонажи (но их отличия от оригинала я себе объяснила произошедшими с ними событиями, поменявшими что-то в их сознании, все таки герои повзрослели).
Мне безусловно понравилось то, как писательница передала атмосферу Атланты, Чарльстона, Саванны, Ирландии. Особенно в душу запала Ирландия :)
Есть некоторые минусы, это перевод на русский и не очень хорошая работа редактора (опечатки, недооформленные диалоги).
Минуса в подробных описаниях я не вижу, лично мне это помогало лучше представить картину просходящего.
Мне все же не понравились пара сюжетных моментов. Первое - это магия (да, бабка колдунья). Как-то это не очень вписалось в историю, особенно эпизод родов (плохая ли это работа переводчика, или самой писательницы?). И второе - дети Скарлетт, общение с которыми во втором её приезде в Тару никак не показано.
Конец слегка сумбурный, но греет душу :)
В общем и целом, мне книга понравилась. Есть минусы в работе переводчика и редактора, может быть некоторые недоработанные описания писательницы, и пара сюжетных косяков (то, что не понравилось лично мне). Но я считаю это достаточно качественным произведением и достойным продолжением оригинала.4 понравилось
2,6K
Titania_Oberon11 января 2018А почему бы и нет?
Читать далееКогда бралась за эту книгу, я знала что у нее плохие отзывы, несмотря на это у меня не было к ней каких либо отрицательных эмоций. После прочтения «Унесенных ветром» в голове прокручивались вариации на тему «… а что было бы, если» или «… а дальше было». И конечно у меня было большое желание узнать о событиях немного спустя, когда все страсти и обиды улягутся. Скажем, мои ожидания оправдались. По моему мнению, по финалу «Унесенных ветром» и так понятно, что было дальше. Но желание прочитать продолжение, которое было выпущено в 1991 (совсем недавно) и одобренное родственниками М.Митчелл, было большое. И на удивление мне понравилось, несмотря на низкие оценки и отзывы. Пара Скарлетт и Ретт мне очень по душе. Снова окунуться в их приключения и отношения, которые раскинулись в 1020 страниц, оказалось чудесной идеей. А А.Рипли постаралась. Ретт вышел почти такой же, как и оригинальный, Скарлетт повзрослела, ее суждения и поступки поменялись. Местами книга казалась затянутой, но в целом сюжет динамичный. А написанный текст порой так походил на слог М.Митчелл, что я порой ловила себя на мысли, что могу читать книгу бесконечно. Жизнь А.Рипли связана с Чарльстоном, родиной Ретта Батлера и его семьи. Она точно смогла описать историю и нравы своего города. Для меня это плюс. Люблю тесное переплетение реальности, фактов и задумок. В произведении я не почувствовала фальши, все последовательно и выдержанно в характерах героев.
4 понравилось
1,4K
TanyaNikolaenko20 марта 2017Это просто ужасно.
Лучше бы книга не попадалась мне в руки вообще.4 понравилось
258
Bishiki28 февраля 2017Читать далееЧто заставило вас взять в руки "Скарлетт"? В юном возрасте непросто принимать трагические или открытые завершения историй. Молодая душа желает счастливого окончания. Поэтому сразу после прочтения "Унесенных ветром" сложно принять реальность, что такой огромный труд как написание романа автора, так и прочтения потом читателем закончился словами: "Мне плевать".
Если сразу взять "Скарлетт" после "Унесенных ветром", то, скорее всего, уже после первого абзаца книга будет со злостью захлопнута. Должно пройти время, должны настать события и возникнуть обстоятельства, которые позволят иначе посмотреть на продолжение романа. Например, "Скарлетт" не будет ошибкой взять с собой на отдых куда-нибудь к морю. Или за город, в санаторий, в деревню, на дачу.
Так, стоит ли читать продолжение? Пусть решает ваше сердце.4 понравилось
397
Mary_tsarapka29 августа 2016Когда увлеклась фанфиками, прочитала, что первый фанфик - это именно "Скарлетт".
Не спорю, интересно читать, чем же всё закончилось в "Унесенных ветром", но и в то же время чувствуется, что немного не то: не те выражения, не те слова, не те характеры.
Но зато happy end.
Наверняка, если бы все закончилось печально, наши мамы и бабушку не засматривались и не зачитывались "Скарлетт".4 понравилось
208
nikitanka26 апреля 2016Мне "посчастливилось" скачать ужасный перевод. Вот цитаты буквально с ОДНОЙ страницы:
"Легкая улыбка на его спокойном лице означала разрешение, но Тони даже не затруднил себя дождаться этого".
"Они росли вместе, как два пальца на руке".
"Она едва ли знала, как реагировать на такой приход счастья".
"Мы заставим стропила звенеть сегодня".Не знаю, как вам, а как по мне, этот перевод - типичнейший "приход" трындеца. Дальше НИШМОГЛА.
4 понравилось
176
Yelinna3 апреля 2016Читать далееЕсли Рипли не прекратит использовать конструкцию "если не..., то я закричу!" так часто, я закричу!
Это первое, что бросилось в глаза. Оригинал Митчелл я читала давно, но впечатления о нём остались неизгладимые и самые приятные. Пересмотрев классическую экранизацию "Унесённых ветром" я всё же решила дать шанс "продолжению" этой замечательной книги.
Ох, не люблю я, когда кто-то берет на себя труд продолжить чью-то историю. Вообще изначально я была очень негативно настроена против "Скарлетт", но, переборов себя, я решила дать книге шанс (как я дала шанс в своё время "Сумеркам"). И в чём-то моё мнение относительно книги подтвердилось, а в чём-то я переборола свои предрассудки.Сначала о минусах:
1) Неуклонное стремление оправдать Скарлетт, доказать, что она на самом деле "не такая", вкупе со стремлением переделать её характер под образ Мэри Сью хотя бы немного.
2) Неуёмное восхваление (иногда излишнее) главной героини. Да, я итак знаю о её достоинствах и прекрасно вижу всё это в повествовании, и без Ваших комментариев, уважаемая Александра, справлюсь.
3) Очень редко появлялся Ретт. Впрочем, Скарлетт необходимо было для становления её характера быть подальше от него.
4) Скомканная концовка, не до конца выведенные линии персонажей. Уж лучше бы она была бы дольше в полтора раза, чем вот так всё обрывать, быстро расправляться с героями. Сложилось впечатление, что автору самой надоела её книга, и она решила поскорее отделаться от своего труда (когда я, в свою очередь, уже с настоящим интересом её дочитывала).А теперь плюсы:
1) Видно, что автор подготовилась к написанию книги. Не удивлюсь, что она внимательно изучала книги об истории и географии Америки и Ирландии. Впрочем, в полной мере оценить этого я не могу, тк не разбираюсь в этих областях. Порадовало то, что книга всё же не целиком и полностью была посвящена метаниям главгероини, а была попытка показать социальное неравенство в Ирландии, пусть это и не получилось также хорошо, как у Маргарет Митчелл.
2) Всё-таки Скарлетт, пусть и с большими изменениями в характере. хотя бы немного похожа на Скарлетт.
3) Пусть книга и очень сильно уступает своей предшественнице, но всё же постепенно я увлеклась повествованием и она меня всё меньше и меньше раздражала.Итог:
Попытка достойная, пусть и не вполне успешная. От "Скарлетт" у меня осталось смешанное впечатление. Если бы Александра Рипли написала бы отдельный, независимый и никак не связанный с "Унесенными ветром" роман, но он получил бы от меня более высокую оценку, это уж точно.4 понравилось
164
ich_bin_ich24 октября 2014Читать далееЕсли бы только я не была знакома с "Унесенными ветром", книга бы мне понравилась. Она довольно неплоха, если рассматривать её как отдельное произведение, ничего общего не имеющего с "Унесенными ветром". Но мне не удалось рассматривать её отдельно, ибо "унесенные ветром" - моя любимая книга. Нет, нет тут почерка Митчелл, и за именем Скарлетт прячется какая-то совсем другая женщина. Может они тезки, но это точно не та О`Хара. Продолжением являются разве что имена героев, но это создает впечатление, что все они просто занимаются лицемерием, находясь в масках и выдавая себя за других. Словно кто-то решил сгладить все острые углы, ошибки и трудности из книги, но ведь именно они и делали жизнь насыщенной, именно из них строились характеры. Создается впечатление, что автор была недовольна концовкой и решила её переписать, исправив всё на идиллию и хэпи-энд. Но это отнюдь не помогло книге.
4 понравилось
101
