Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Скарлетт

Александра Рипли

  • Аватар пользователя
    Kse_sha16 октября 2018 г.

    Очень даже достойное продолжение

    Конечно, сразу после прочтения оригинала, за "Скарлетт" лучше не браться. Лично я захлопнула книгу на первой странице. Однако прошел лишь день и я взялась за чтение снова. Концовка "Унесенных ветром" справедлива, логична и я бы сказала правильна. Но я была ей совершенно недовольна!
    И начиная читать "Скарлетт" я постаралась относиться к книге не критично, не искать намеренно недостатки. Да, авторский стиль написания отличается, немного отличаются и персонажи (но их отличия от оригинала я себе объяснила произошедшими с ними событиями, поменявшими что-то в их сознании, все таки герои повзрослели).
    Мне безусловно понравилось то, как писательница передала атмосферу Атланты, Чарльстона, Саванны, Ирландии. Особенно в душу запала Ирландия :)
    Есть некоторые минусы, это перевод на русский и не очень хорошая работа редактора (опечатки, недооформленные диалоги).
    Минуса в подробных описаниях я не вижу, лично мне это помогало лучше представить картину просходящего.
    Мне все же не понравились пара сюжетных моментов. Первое - это магия (да, бабка колдунья). Как-то это не очень вписалось в историю, особенно эпизод родов (плохая ли это работа переводчика, или самой писательницы?). И второе - дети Скарлетт, общение с которыми во втором её приезде в Тару никак не показано.
    Конец слегка сумбурный, но греет душу :)
    В общем и целом, мне книга понравилась. Есть минусы в работе переводчика и редактора, может быть некоторые недоработанные описания писательницы, и пара сюжетных косяков (то, что не понравилось лично мне). Но я считаю это достаточно качественным произведением и достойным продолжением оригинала.

    4
    2,6K