
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 февраля 2019 г.Сначала было тяжело читать, трудно было понять, что к чему. Но, с каждой страницей интерес возрастал, и в конце книга читалась взахлёб.
2418
Аноним17 июня 2018 г.Читать далееЭта история произвела на меня очень сильное впечатление. Очень. Поскольку история реальна, и это страшно. Иногда мне физически было неприятно, тошнотворно. Когда ты смотришь очередной фильм про супер героев, летящих в космосе и уничтожающих врагов силой мысли своего молота - ну тебе как бы нормально, потому что это не про жизнь. Когда два ублюдка в подвале подкладывают подушечку под голову живому связанному человеку, когда скотч цепляется за волосы, когда убогое подобие морали соседствует с циничной жестокостью - тебе плохо, потому что это про нашу реальность.
Дичь. Не люблю людей с каждым днем все больше.2497
Аноним5 марта 2018 г.Что есть жизнь? Огонек светлячка в ночи. Пар от дыхания бизона зимой. Маленькая тень, что бежит по траве и пропадает на закате.Читать далееЯ даже передать не могу, насколько смешанные мои чувства после прочтения. Интересно - да, написано хорошо - однозначно. Но как же тяжело было читать! Как страшно переживать эту историю, сочувствовать жертвам, которые были самые настоящие, а не просто чей-то художественный образ.
От убийц кровь стыла в жилах. Прийти в чужой дом, хладнокровно убить целую семью за сумму около 50 долларов, а через полчаса уже смеяться над анекдотами в машине - это просто не укладывается в голове. Особенно меня поразил Перри. Если Дик изначально произвёл впечатление обыкновенного выродка, то образ его напарника вызвал у меня... нет, не жалость. Удивление. И какую-то горечь —хотелось верить, что если бы его жизнь сложилась иначе, то он не пришёл бы к убийству. Очень противоречивый персонаж, но я его совсем не оправдываю — даже если у тебя была ужасная жизнь, то тебе никто не даёт права убивать других людей.
Помни — ты, и только ты отвечаешь за свои поступки, и только от тебя зависит, сможешь ли ты изменить свою жизнь.Жаль преступников мне не стало. Они полностью заслужили перекладину, и позицию некоторых людей я просто не понимаю. Дик и Перри мало того, что убили подростков 15 и 16 лет, которые толком-то и жизни не успели узнать, с их родителями, но и признались в том, что готовы были убивать ещё. Это не люди, а нелюди.
«Хладнокровное убийство» подняло в моей душе бурю. И я не уверена, что это хорошо. Мне стало по-настоящему страшно, потому что подобные люди существуют. Ходят с нами по одним улицам, ездят в общественном транспорте, ж и в у т. Меня будто вырвали из тёплых объятий покоя и втолкнули в ледяной океан суровой реальности. Если Вы готовы к этому, то я советую эту книгу к прочтению.
Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда настанет это время.2146
Аноним28 февраля 2018 г.Читать далееКнига проседает с каждой частью. Интересная и захватывающая первая часть. Средняя, но все еще интересная вторая. Безликая, захламленная размышлениями на несколько страниц, третья часть. И совершенно тягомотная четвертая, в которой заново пересказываются события предыдущих частей, будто автор догадывался, что какой-то читатель на середине третьей части забросит роман на месяц или два.
Книга не плоха, она хорошо переведена, в ней есть персонажи со своими характерами, которые, правда, не развиваются, и к концу книги приходят в том же состоянии, в каком и начали. Но книга слишком - страниц на сто - затянута обилием повествовательной воды. Будь она короче на эти самые сто страниц, то не вгоняла бы в такую тоску.
2140
Аноним8 февраля 2018 г.Читать далее"Нет ничего более естественного, чем считать, что в твоих неудачах есть вина других, так же как совершенно естественно забывать тех, кто причастен к твоим успехам."
Моё знакомство с Капоте началось за "Завтраком у Тиффани". Легкая, взбалмошная книжечка. Любимица девочек.
Поэтому, когда мне предложили Капоте в лайвлибовском флешмобе, я подумала, что будет неплохое легкое чтиво. Ну и что, что название такое. По обложке и не скажешь (издание от Азбуки Premium).
Но тут я увидела совсем другого автора. Чтобы вы понимали, я несколько раз лезла в интернет, чтобы проверить, а точно ли "Хладнокровное убийство" и "Завтрак у Тиффани" написаны одним человеком.
И Убийство мне понравилось куда больше.
В детстве я боялась темноты, всяких выдуманных монстров и приведений. Потом выросла и поняла, что нет ничего и никого страшнее человека. Что в очередной раз и показывает эта книга. Что еще хуже - сюжет ее основан на реальных событиях. В 1959 году в поселке Холкомб штата Канзас произошло воистину зверское убийство - застрелены четыре человека, семья местного уважаемого фермера. Нет, это не обычный детектив, где читателю надо разгадать "Кто и почему?". Здесь все намного глубже.
Написанный Труменом Капоте "роман-репортаж" представляет нам психологический портрет убийц, показывает внутреннюю сторону насилия. И читать это действительно ужасно.
Свою роль в восприятии романа сыграла и окружающая меня атмосфера. Представьте себе: кругом сплошные сугробы, практически нет людей, я в доме совершенно одна... нервишки я себе однозначно пощекотала. Особенно когда перед нашим забором несколько часов стояла какая-то неизвестная машина.
В заключение могу сказать, что книгу интересно почитать даже с психологической точки зрения. Язык может показаться местами суховатым, как будто просто читаешь криминальные сводки в газете, но вот все остальное - стоит того, чтобы быть прочитанным. Любителям подобной литературы - очень рекомендую.2200
Аноним15 января 2018 г.Читать далееТо, что эта книга прошла мимо меня вполне объяснимо, т.к. я не часто читаю остросюжетные книги, в которых часть интриги раскрыта в самом начале. Но на самом деле это произведение захватило меня с самого начала.
Потрясающие описания людей. В некоторых узнаешь собственных знакомых: вот жена богатого человека, не справившаяся с эмоциональной нагрузкой, вот мужчина средних лет, обиженный на весь мир, вот отец, который не очень-то понимает, как это - быть отцом. Я же знаю этих людей. И это поражает. В безмятежности среднестатистической жизни, среди среднестатистических людей происходит нечто ужасное. И виновники - это не демоны из ада.2164
Аноним31 мая 2017 г.Со всей доскональностью
«Четверо ваших сограждан были забиты, словно кабаны на бойне. Во имя чего? Не из мести или ненависти, а ради денег. Денег»Читать далее14 ноября 1959 года посёлок Холкомб, «что стоит среди пшеничных равнин западного Канзаса», содрогнулся от жуткой новости. Ночью в своём доме была убита фермерская семья Клаттеров, состоящая из четырех человек — мужа, жены и двух детей-подростков. Как потом выяснилось, убийцами оказались два молодых человека, Перри Смит и Дик Хикок. По ошибке они решили, что в доме Клаттеров хранится сейф с деньгами, но вместо него обнаружили только сорок долларов. Это преступление, столь невероятное для маленького и тихого Холкомба, притянуло в посёлок не только следователей, но и журналистов. Среди них был и писатель Трумен Капоте, уже известный по роману «Завтрак у Тиффани». Капоте начал своё расследование: он досконально исследовал факты, собирал материалы, опрашивал множество людей. Он поставил точку в этом деле только спустя семь лет, в 1966 году, когда были повешены убийцы и когда вышел в свет роман «Хладнокровное убийство» — результат большой и кропотливой работы. Сам писатель говорил, что у него накопилось около восьми тысяч страниц текста: письма, интервью, заметки, материалы следственного дела, личные впечатления и наблюдения.
То, что создал Капоте, — писательское расследование, вылившееся в документальный роман, — было чем-то новым, попавшем в общую литературную струю, которая получила название «новая журналистика». Необычное дитя художественной литературы и собственно журналистики, это направление вобрало в себя публицистические, литературные и даже драматургические приёмы, а события, описываемые в подобных романах, обязательно основывались на фактографическом материале. В итоге получалась смесь из различных документов, чётко смонтированных и дополняющих друг друга. Детально описанная внешность и точные даты, информация о любимых напитках, пристрастиях и даже весе, целиком процитированные письма и свидетельства из первых уст — и вот уже создавались реальные образы героев, почти что свободных от давления авторской фантазии.
И именно это оказывало самый сильный эстетический и психологический эффект. Вот умница и красавица Нэнси Клаттер, которая помогала всем в посёлке и мечтала поступить в Канзасский университет, лежит связанная и застреленная в своей комнате. В другой комнате её отец Герберт Клаттер, ему хладнокровно перерезали горло — мучительная смерть. И вот Хикок и Смит после совершения преступления играют на гармонике и поют: «Я видел, как в сиянии с небес сошел Господь…». А вот уже один только Перри страдает от приступов пробуждающейся совести:
«Случались припадки беспомощности, минуты, когда на него накатывали воспоминания – синие вспышки в чёрной комнате, стеклянные глаза плюшевого медведя – и тогда в голове у него начинали навязчиво звучать голоса, особенно несколько слов: «О нет! Пожалуйста! Нет! Нет! Нет! Нет! Не надо! О, пожалуйста, не надо, пожалуйста!».И осознание того, что всё это не вымысел, не плод писательского воображения, а в действительности существовавшие люди, жертвы и убийцы, — осознание этого создаёт ужас, словно авторская фантазия жутким образом воплотилась в жизнь, хотя процесс этот, на самом деле, был обратным.
В романе есть ещё один очень ценный момент: Капоте описывает, но не даёт оценок. Здесь нет ни прямого осуждения, ни ярко выраженного сочувствия, только факты и документы. Авторское отношение можно обнаружить разве что в выборе эпизодов, на которых он акцентирует внимание. Так, читателя знакомят не только с жизнью убийц и жертв, но и с нравами холкомбского общества, того самого благородного и достопочтенного общества, которое пришло (большая часть — из любопытства) в составе более пяти тысяч человек на аукцион, где распродавались вещи Клаттеров и где предприимчивые дамы даже умудрились организовать кафетерий. Это же общество, влекомое безудержным любопытством, собралось и в Гарден-Сити, в день суда над убийцами: в толпе были школьники (бывшие одноклассники убитых брата и сестры), которые пили гимны и надували пузыри из жвачки; были там и мужчины, что ходили с детьми на плечах, и матери, пришедшие взглянуть на «зрелище» с младенцами.
Трумен Капоте утверждал, что в его романе нет ни грамма вымысла. И если это действительно так, то он оказывается в два раза страшнее.
250
Аноним7 ноября 2016 г.Книга Капоте меня совершенно заворожила, удивительный, тонкий, "гибкий" автор с безупречным вкусом и стилем. Он совершенно беспристрастен и холоден, его глаз - это объектив камеры.
236
Аноним15 сентября 2016 г.Не помню, как в моих руках оказалась эта книга....Но!Абсолютно не жалею!Мне очень понравилась!Эта первая книга для меня Трумена Капоте, из него я больше ничего не читала...пока.Но сделала такие выводы, что автор прекрасный психолог, отлично чувствует людей и элементы такого психо-анализа я чувствовала в книге.
244
Аноним15 марта 2016 г.Просто репортаж или безэмоциональное исследование происшествия. Как робот четко прорисовывает картинки, а ты ссылаешься на собственный опыт и оживляешь их. Качественная работа
228