
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Неоднозначный это был, конечно, выбор и нелегкое чтение. Мне интересно было познакомиться с новым автором. Но - я не очень люблю весь этот французский вайб и атитюд - а книга им буквально пропитана. Но: дал слово - крепись...
Расчитывала я первую историю примерно треть. Да - как многие уже писали, этот сборник - две части одной истории. Нас знакомят с жителями прованских окрестностей и их нехитрой рутиной. И - практически ничего не происходит, пока не появляется упомянутый в названии Жан с семьей. Это такой простой парень-трудяга и, несмотря на то, что он горбат, смотрит на жизнь он довольно оптимистично. Что довольно сильно бесит двух старых ворчунов на букву П, которые хотели бы на его земле выращивать гвоздики.
Здесь уже пошло действие и обаяние, которое меня заворожило. Обаяние простого работяги, который любит своих девчонок и преодолевает трудности. К нему прям проникаешься и переживаешь за него. И... тем горше конец.
Как-то первая часть сумела меня заворожить и заставила взглянуть на книгу более оптимистично. И вторая часть... - все испортила. Манон - это дочка Жана-горбуна. И становится она - такой дикаркой. Не знаю, с кем сравнить - навроде Эсмеральды, свободная дочь природы, как горная коза. Но - что-то в этой части скука порой перемежалась... откровенным и неприкрытым кринжем. Старик тайком наблюдает за купающейся молодой девушкой и начинает испытывать к ней... отнюдь не платонические чувства. До такой степени, что - пришивает ее ленточку к своей груди. Буквально - пришивает, к коже... От этого эпизода - я, мягко сказать, обалдела, пару раз перечитала, потом - немного подышала в пакетик. Что то это было прям сильным перебором.
Вторая часть очень сильно просадила. В ней на четверть чего-то нормального приходится четверть откровенной крипоты и две четверти - откровенной скуки. Конец, конечно - не мог не сделать свой вотэтоповорот из серии "скелеты в шкафу". Естественно, он призван был собрать все и искупить. И я была бы готова - но - не набралось того градуса катарсиса, который перекрыл бы скуку.
Очень странное это было чтение. Середина - пошла легко и была такой, чисто провансальской. С наслаждением жизнью и ее простыми радостями, ежедневной рутиной, семьей... Но - заключено это в сэндвич из скуки с таящейся в глубине перчинкой, которая - уже немного подплесневела. Не совсем мое это - весь этот французский стиль упоения жизнью в любых ее проявлениях.
Позволю себе книжное кощунство и порекомендую - скорее фильмы. Я так понимаю, что автор - сценарист и кинорежиссер, и книги - скорее перевалочный пункт. А фильмы - все-таки берут больше визуалом всей этой красоты Прованса. Жана там играет Депардье - хотя я его другим представляла. Скорее - таким большим, как медведь. Такое существо на лицо устрашающее, но - нежное внутри. А Манон - Эммануэль Беар, женщина какой-то неземной красоты, в которую не грех влюбиться и таким старым... ворчунам.

Вот я, кажется, люблю семейные саги, но всё равно каждый раз, когда какой-то роман позиционируется как семейная сага, испытываю лёгкое чувство скуки. Кажется, что это будет либо чрезвычайно длинная история с большим количеством преходящих персонажей, описанных парой-тройкой фраз, подчёркивающих их характерные особенности (вроде "её троюродный дед был хромым на одну ногу", "его внучатая племянница играла в том самом театре, на месте которого теперь стоит булочная"). В итоге так никто и не запомнится, а повествование будет вращаться вокруг какого-нибудь одного персонажа, окруженного толпой третьестепенных родственников. Хороший пример такого повествования - это произведения Улицкой. И несмотря на её беспорядочный разброс действующих лиц, читать её мне всё-таки нравится.
Другой вариант семейной саги - это примерно то же самое, но в декорациях магического реализма. Это, конечно, Маркес. Магический реализм мной, конечно, с трудом воспринимается. Хотя и тут есть шедевры. Например, "Жестяной барабан" Г. Грасса, уходящий, впрочем, в абсурдизм.
Двухчастный роман Марселя Паньоля - это семейная сага в самом лучшем смысле. В ней нет "лишних" персонажей, она не перегружена деталями, место действия ограничено небольшой французской деревушкой, что, в том числе благодаря подробным и живописным описаниям местности, позволяет в деталях её себе представить. Главные герои выписаны правдоподобно, оригинально и живо; каждый обладает своим уникальным характером и внешностью, что позволяет семейной саге в данном случае не скатиться в перечисление однообразных поколений родственников. И, как классическая семейная сага, она до конца хранит свои секреты.
Говорят, что обе части можно читать по отдельности, смысл от этого не теряется. Я же по прочтении считаю, что первую часть - "Жан, сын Флоретты" - действительно можно прочитать в отрыве от второй, но тогда, на мой взгляд, останется печальное чувство неудовлетворённости исходом этой истории. Вторая часть является смысловым продолжением первой, она сразу же переходит к продолжению этой истории. А то ведь бывает так, что части одного произведения между собой связаны, но последующая, прежде чем начнёт прояснять предыдущую, на сотню страниц уходит от сюжетной линии. Здесь такого нет, поэтому, приступая к "Манон, хозяйка источников", читатель сразу же продолжает практически с того места, где остановился.
Мне понравилось, что роман позволяет сочувствовать всем основным персонажам, позволяет понять каждого, а если этого не происходит сразу, то спустя какое-то время, когда объяснятся мотивы и жизненный путь этого персонажа. Роман, кроме того, полон ссылок и аллюзий, он одновременно светский и религиозный, а также он очень французский. Убеждения главного героя, Жана из первой части напоминают философию Руссо, а образ его супруги - богемную жизнь Парижа ХХ века. Деревушка, в которую переезжает Жан с семьей, сохранила дух Средневековья с его народной суеверной религиозностью. А образ горбуна так же вписывается во французскую литературу, как образ двойника в немецкую. Вообще, в целом роман по своей подборке персонажей напоминает "Собор Парижской Богоматери" Гюго, начиная от, разумеется, горбуна, заканчивая прекрасной девушкой с козочкой.
Жизненный путь Жана - это безусловно аллюзия на Евангелия и образ Христа. Мученик, преданный своей идее, несущий свой крест (в данном случае - бочки с водой) в гору, от которого все (невольно или же по злому умыслу) отвернулись - таков герой первой части романа. И хоть эта первая часть не так богата событиями, как следующая, она заставила меня испытать больше эмоций, сильнее сопереживать и ждать развязки. Вторая часть, как уже сказано, полна событий и очень динамична, но вследствие этого, как ни странно, менее интересна. Первая часть для меня - это душевные переживания и погружение во внутренний мир героя, а вторая - это одна сплошная интрига.
Не ожидала, что обнаружу для себя настолько самобытный, истинно французский роман, ещё и ХХ века, которому свойственна несколько иная литература.

Неспешная история о деревне в провансе, в которой жили такие "душевные" люди, что повеяло чем-то нашенским и даже общечеловеческим. И как-то даже возникает подозрение, что люди во всем мире мало чем отличаются друг от друга по большому счету. Тут, значит, полный набор "положительных" качеств, присущих жителям этого селения: безграмотность, ограниченность, подозрительность, недоброжелательность, автоматическая нелюбовь ко всем чужакам, упрямство на грани ослиного, укрывательство подлостей своих односельчан, жестокость и беспринципность. И вот вроде неплохие люди, ежели копнуть поглубже. Но нет, то есть очень долго и глубоко придется копать.
Ну, и эти ребята враждуют с соседней деревней, и к горожанам так себе относятся. В общем, известно, где проживают самые лучшие люди на земле. Так что никто из деревни даже и не зайдет познакомиться с новыми хозяевами в дом на отшибе, ежели вовремя ввернуть слух, что чужаки из враждебного племени и какие-то придурочные ко всему прочему.
И потом несколько лет вся деревня с усмешкой (кто-то с жалостью, но тоже молча, ибо чего лезть не в свое дело, то есть моя хата с краю) наблюдает, как целая семья бьется на земле без воды. Которая, на самом деле, там еще как есть. Но кое-кому сильно понадобилась чужая земля, причем, задешево. Поэтому источник загадочным образом испарился.
И ни у кого ни в каком месте не колет, когда самым подлым образом обманывают и обирают беззащитную вдову с ребенком после смерти хозяина фермы. И что потом сирота живет в овчарне как дикарка. Хотя, нет. У кого-то временами все же покалывает в районе совести, но хата же все равно с краю. Ибо вдруг еще чего беспокойного и неприятного выйдет, ежели вступишься за этих чужаков. И точка. Тем более, что этих придурочных неоднократно предупреждали, что ничего у них не выйдет.
Но невозможно постоянно хранить тайну об обмане и подлости, потому что даже у стен есть уши, а уж на природе кто-нибудь, схоронившись в кустах и притаившись на дереве, может услышать много чего интересного. И вот тогда выясняется, что у чужаков-то при необходимости включается тот же самый набор "положительных" качеств в отношении подлых крестьян, насмехающихся над чьей-то бедой.
И неизвестно, чем бы все закончилось, ежели бы не авторитетные люди вроде кюре, школьного учителя и его матери, у которых хата оказалась не с краю. А уж финал случился такой, что прямо аки древнегреческая трагедия или там забористая мыльная опера на выезде в провансе. То есть, кто бы мог подумать, а оно вона как образовалось-то.
Что еще... В книге исключительно неспешное повествование, много описаний местной природы, кухни и различных местных обычаев. И никаких резких и внезапных вотэтаповоротов до самого финала. В провансах не торопятся, в общем.

Склонные к мечтательности люди по своей целеустремленности и выносливости порой не уступают умалишённым.

... передайте ему от меня, что существует три способа прогореть с треском - женщины, азартные игры и сельское хозяйство. Причем сельское хозяйство - самый быстрый способ разориться и к тому же не самый приятный.










Другие издания
