
Ваша оценкаРецензии
quarantine_girl23 ноября 2024 г.Палец
– Короче, свадебный торт надо готовить за шесть месяцев и хранить в погребе до времени, – сказала она, возвращаясь к теме.Читать далее
Миссис Мюллет бывает поистине бездонным источником информации, если ее не перебивать, так что я подтащила к себе стул и приготовилась слушать.
– Это как закладка военного корабля, – продолжила она. – Нельзя оставлять судно без присмотра, когда враг поблизости.
– Кто враг? – поинтересовалась я. – Жених?
Миссис Мюллет приложила указательный палец к носу старинным жестом, означающим тайну.
– Каждая женщина должна выяснить это сама, – ответила она, постукивая пальцем по носу и производя жутковатый звук.
Она понизила голос:
– И пока она это делает, ей нужны все возможные чары, чтобы уберечься от духов.
От духов? Интересненько. Сначала яды, а теперь злобные сверхъестественные существа. И еще нет даже десяти утра!Итак, новое расследовании Флавии де Люс. Или лучше сказать расследования? Ведь начинается всё с того, что сестра Флавии находит отрезанный человеческий палец в свадебном торте, но спустя сотню страниц мы уже видим, как Флавия борется с загадочным отравителем.
Вообще как-то так вышло, что первые книги этого цикла я читала подряд пару лет назад. Остановилась я тогда по большей мере по совокупности двух причин: закончились аудиоверсии (и как я понимаю, с тех пор этот вопрос стал только острее) и все чаще я разочаровывалась, поэтому был смысл сделать перерыв. Перерыв, конечно, порядком затянулся, да и как-то случайно я пару книг пропустила, но меньше понимать, что происходит именно в этой книге, я не стала. Нет, книга связана с предыдущими частями цикла, но догадаться, что к чему и как работает, довольно легко. Хотя лучше все же не начинать цикл с этой книги: для начала она последняя в цикле, так что тут без комментариев, но еще здесь мало базовой информации, поэтому одно это может создать проблемы.
Так-с, организационные вопросы обсудили, хотя остаётся ещё сказать то, что история сравнительно небольшая, примерно объем среднестатистического детектива Агаты Кристи, и читается за один вечер проще простого. А что с сюжетом и загадкой? И то, и то по большому счету выглядит удачно. Тут не слишком мудрят, не слишком много лишних действий, классный стиль, неплохая атмосфера...
Главная героиня, как и раньше, стремительно взрослеет, хоть и не хочет этого, пытается игнорировать и не понимает себя. Подобное вы могли видеть в "Wednesday". Облик Флавии, кстати, очень даже похож на героиню Дженны Ортеги, так что если вам нравится этот сериал, то обязательно обратите внимание на этот цикл.
В общем же, советую эту книгу любителям детективов
69424
Little_Dorrit28 сентября 2019 г.Читать далееНу что, привет тебе очередная книга про Флавию или история о том, когда же история про неё, наконец, подойдёт к концу. Нет, я ничего не имею против книг, я даже получаю от них определённое удовольствие, но не в этот раз. Стандартная и банальная история у нас вышла, больше походящая, уже, на книгу для детей. Кто читал предыдущие, прекрасно поймут, почему я говорю, про недетские вещи на страницах романа.
Итак, Флавия де Люс продолжает взрослеть и на этот раз, она столкнётся с неприятностью на свадьбе своей старшей сестры. Палец, найденный в торте, тонко намекает на то, что дело пахнет очередным преступлением и ей, как совладелице детективного агентства, предстоит тяжёлая работа. Не стоит забывать, что и клиентов ей надо как-то привлекать с улицы в свою контору. В итоге, читателю придётся разрываться между пальцем найденным в торте, дочерью известного доктора и миссионерами, которые только что вернулись из Африки.
Ну, как бы так, ничего нового и уникального, разве что мы узнаем, что у помощника Флавии эпилепсия. Читать или нет книги после 9-й это уже на ваше усмотрение, в принципе, я всё же жду продолжения и финала.
381,2K
AnnaYurievna30 марта 2020 г.У. Шекспир. Сонет 68Читать далее
Его чело – свидетельство времен,
Когда краса жила и увядала
Цветам подобно, и ее канон
Не знал искусственного материала;
И золотые кудри мертвецов,
Гробам принадлежащие по праву,
Не шли на производство париков,
Вторично голове составив славу.
В нем прелесть явствует тех давних лет,
Когда была краса собой одета,
Когда никто чужой зеленый цвет
Не мог пустить на собственное лето.
Его для нас Природа сберегла,
Чтоб показать, какой краса была.Фраза из сонета Шекспира в названии детектива Алана Брэдли о неугомонной Флавии "Красавиц мертвых локоны златые"... навевает какую-то мрачность...
Если бы читала эту книгу, а также всю серию в детстве, думаю, что восторгам моим не было бы предела...
В большинстве детских книг главные герои - мальчики. А тут - девочка! Да еще какая! Умная, внимательная, увлекающаяся!
И мне было бы все равно, каких литературных высот достиг или не достиг автор, хотелось бы только продолжения, новых расследований и приключений! Поэтому чем больше книг в серии, тем лучше.Что же касается серий - то тут три варианта развития событий на мой взгляд:
- Самый идеальный - все книги серии прекрасны, каждая отдельная книга - занимательное и приятное чтение.
- Первая книга серии - чудесна, пользуется спросом, интересом, читатели требуют продолжения. Автор пишет продолжение, несколько книг хороши, читатели опять требуют продолжения. Фантазия автора не безгранична, к сожалению, последующие книги слабее и слабее. Но фанаты и поклонники любят их все равно.
- Первая книга - проба пера автора, интересна читателям. Автор пишет продолжение, мастерство со временем оттачивается, книги последующие всё лучше и лучше.
Наверное, здесь второй вариант развития событий. Нынче же ни первая, ни десятая (всё, что прочитано из данной серии) книга особого впечатления не произвели. Но было довольно интересно познакомиться с новым для себя автором.
35717
Trepanatsya19 июня 2020 г.Читать далееКажется, в какой-то из рецензий я уже упоминала о том, что Флавия де Люс - моя слабость, она меня не бесит и не раздражает, как многих. За ее детективной деятельностью слежу с самой первой книги, не скажу, что все романы одинаково нравились. Не понравилась и эта. Вернее, не произвела особого впечатления. Все как всегда. Умненькая находчивая Флавия, рядом дворецкий, еще более умный, образец английской сдержанности. Прочиталось легко, но не захватило, не было переживаний, таких, когда, например, Флавия спасала Букшоу, выбравшись на крышу зимой, или когда она тосковала по матери Харриет. Вообще, до сих пор считаю, что история с Харриет как-то преступно мало освещена, да и смерть отца тоже кажется несвоевременной для повествования.
На этот раз Флавию ждет еще одна утрата - старшая сестра выходит замуж и уезжает в свадебное путешествие. Правда, Офелия немного осчастливит свою младшею сестру, найдя в первом же куске свадебного торта отрезанный человеческий палец.
По правде, я уж и не знаю, настолько ли хочу продолжения. То ли я выросла из этих романов и истории в целом, то ли с Брэдли что-то не так. Вероятно, сын умершей музыкантки возникнет в следующих книгах, и как знать, возможно, у них с Флавией будут определенные отношения. Делаем ставки.
31762
lorikieriki25 мая 2020 г.Читать далееВполне себе книга, вписывающая в рамки серии, в меру предсказуемая, в меру развлекательная. У меня были претензии к поведению Флавии, которая вроде как с первой книги не меняется, но она же взрослеет, думала я. Однако потом я выяснила, что преступления в Букшоу и окрестностях происходят уж очень часто и 11-летняя Флавия повзрослела максимум на пару лет. Это сняло все мои вопросы. По-прежнему очень симпатичен Доггер – честный, преданный, наблюдательный и умный. Он друг Флавии, но во многом заменяет ей отца, с которым девочка не была близка, как мне кажется.
Книга, повторюсь, милая, но как же раздражает, когда герои до чего-то додумались, расширили глаза, заговорщицки подмигнули, назвали друг друга гениями и разошлись. А ты сидишь как дурочка и хлопаешь глазами, не понимая, что же за истина им там открылась. Приятно, конечно, автору свести все ниточки в финальном рассказе, но хотелось бы тоже как-то понимать, куда приткнуть все те кусочки информации, что как разрозненный пазл находит Флавия по всем углам.26486
Izumka26 сентября 2020 г.Читать далееПохоже, эта серия с возрастом становится все лучше. Эта книга понравилась мне чуть ли не больше всех остальных. По крайней мере, я читала ее с интересом и с удовольствием.
Флавия действительно повзрослела, и истории про нее вышли на новый уровень. Во-первых, Флавия и Доггер теперь действительно партнеры. И это не потому, что они открыли совместное агентство, а потому что действуют на равных. Да, у Доггера больше опыта, но и Флавия тоже может не так уж мало. Во-вторых, из младшей сестренки, которая портит жизнь старшим, она превращается в ту самую старшую сестру, которую достает младшая. Ундина очень живая и деловая девочка. И в-третьих, здесь действительно много химии, с фомулами, реакциями и всем прочим. А то я уж немножко подзабыла, как это бывает.
Простыми убийствами сейчас никого особо не удивишь, так что завязка истории оказывается весьма нетривиальной. Да и дальше расследование идет, мягко говоря, не слишком прямолинейно. Ну и результат тоже не совсем очевидный. Конечно, здесь намешано довольно много всякой экзотики. Кое-что можно посчитать натянутым. Но у меня, честно говоря, не было настроения придираться. Я просто радовалась чтению и пыталась встроить происходящее в мое представление о начале 50-х годов прошлого века.Отдельно порадовало появление гомеопатов. Очень неожиданно они возникли.Очень надеюсь, что цикл будет продолжаться. Интересное только-только начинается.
19586
Taile6 октября 2019 г.Читать далее"Все люди вокруг находятся в процессе превращения в мертвецов"
Приключения Флавии уже перестали быть такими интересными, такими хитровыдуманными, с тонкостями познания в мире химии и ядов, а превратились в милую и простую историю про любознательную девочку с непохожим на взгляд большинства видением мира. Там, где другим будет страшно, ей любопытно, там, где другие закроют глаза, она подойдет поближе, рассмотрит и даже может забрать себе трофей для исследования. Никаких обмороков, закатывание глаз, хватай, беги и тащи в свою норку, а лабораторию, а там уже сиди и думай над уликами и раскрывай дела. В поместье Букшоу, где проживает Флавия, начинается праздник. Замуж выходит ее сестра Фели, чтобы навсегда покинуть этот особняк. Отношение к Фели двоякое, она и любит ее, и ненавидит и не может представить того, как это сестры рядом не будет. Свадьба чудесна и мила, ровно до того момента, пока не внесли торт. Тут - то и началось, нет торт прекрасен, только вот в нем оказалась неприятная находка - отрезанный человеческий палец. Поведение Флавии уже не удивляет, пока одни охают, да ахают, она хватает палец, чтобы в всеобщей суете успеть снять с него отпечатки. Дедуктивным методом было доказано, что палец принадлежит мертвой женщине, даже известно кому, но как он оказался в торте. Флавия собирается это расследовать.
Ее слава в пределах деревень рядом так велика, что она организовала на пару со своим верным другом Доггером детективное агентство, где уже появилась первая клиентка. История с пропавшими письмами лишь предлог, чтобы попасть сюда, и Доггер ловко вскрывает обман. Их клиентка вскоре умирает, отравленная любимой вещью Флавии - ядом. Несмотря на то, что мне приятны книги о ней, эта история хоть и небольшая по объему, но не увлекла совсем, скучно и быстрее хотелось дочитать, а сама Флавия даже местами раздражала, как и Ундина, та существо еще более странное. И только Дафи верна себе, с книжкой в руках, в мире своих книг и никакие события реального мира ее не могут отвлечь.
18759
bastanall27 ноября 2024 г.Флавия и труп за чааашечкой кооофе,
или Приобретайте сертифицированные товары только у официальных представителейЧитать далее__________________________________________________________________
►Десятая книга цикла оказалась настолько разочаровывающей, что я три года не могла закончить рецензию на неё. А пока я собиралась с мыслями, автор — раз! — и выпустил одиннадцатую. Такой молодец! Ему уже 86, а он и не думает прекращать. Более того, сейчас как раз снимается полнометражный фильм по первой книге, и думаю, где-то через годик его выпустят. Столько волнительных надежд! По такому поводу можно даже приободриться и закончить писать про «Локоны».
Когда я читала эту книгу, я была уверена, что автор покончил с циклом и больше ничего не напишет (не знаю, откуда взялась у меня эта уверенность). Поэтому в начале книги я испытывала ностальгию в предчувствии конца и с грустной нежностью обозревала всех персонажей, которых автор вытащил на свет божий ради свадьбы старшей сестры нашей главной героини. Вы ведь смотрели фильмы Уэса Андерсона? Там частенько в конце истории все персонажи собирались в одном месте ради вечеринки (по счастливому или печальному поводу, не суть), и зритель мог как бы увидеться со всеми напоследок. У этой книги был схожий вайб, который, впрочем, быстро исчез, когда молодожёны отправились в свадебное путешествие, а гости разъехались — и Флавия де Люс смогла наконец-то сосредоточиться на двух расследованиях: поисках владельца пальца и поисках похищенных писем. Была осень 1952 года, Флавии было 13, и она была счастлива как никогда.
Да, на этот раз у «Артура У. Доггера и партнёров» было целых два дела: сначала Офелия, разрезая на свадьбе торт, обнаружила внутри чей-то палец (бедняжка, представляю, какой это удар по психике, когда твоя идеальная свадьба разрушена таким вопиюще неприличным образом), и её младшая сестрёнка сразу же забрала себе этот миленький трофей для расследования; а потом, через какое-то время к Флавии и Доггеру в их детективное агентство пришла первая настоящая клиентка (!) и попросила тайно найти похищенные у неё письма, в которых, судя по всему, были угрозы её отцу — знаменитому чуть ли не на весь мир доктору-гомеопату, который к этому времени доживал свои дни в специальном заведении, утратив рассудок.
Общие впечатления: довольно приятная книга, где Флавия со своим верным компаньоном потихоньку и осторожно расследует дела, и всю дорогу я просто наслаждалась тем, как они с Доггером общаются. Но если не считать фрэндшиперства, то в книге мало хорошего. Хотя фабула преступлений интересная и даже, не побоюсь этого слова, вкусная, нам эту фабулу почти не объясняют, а выстроить её самостоятельно практически нереально, потому что отсутствуют огромные куски информации: зачем главе такой серьёзной преступной организации скрываться? в чём мотив отравления этой женщины? и почему та женщина попыталась убить себя на глазах у сыщиков? и самое главное: КАК ПАЛЕЦ ОКАЗАЛСЯ В ТОРТЕ? Серьёзно, даже такой простой момент автор не объяснил. Тут Брэдли как будто вспомнил присказку Флавии, что не все улики можно найти и не на все вопросы можно дать ответы (как не вовремя!). А ещё — сделал шаг в сторону реализма: преступления оказались запутанными, да ещё с участием некоей организованной группировки, поэтому 13-летняя Флавия ну никак не смогла бы разобраться с этим сама и заставить преступников предстать перед законом. Поэтому юная сыщица собрала все доказательства, какие могла, и передала в полицию, умыв руки и оставив читателей у разбитого корыта. В предпоследней главе Флавия, Доггер и инспектор Хьюитт немного поболтали в дружеской манере (т.е. не для протокола) обо всём, что случилось — но понятнее как-то не стало.
А жаль. Если партнёрство Флавии и Доггера — это первая причина считать книгу интересной, то деятельность преступной организации могла бы стать второй. Вот только впечатление о ней — фрагментарное и смазанное. Подробностей не расскажу, потому что не хочу вас этим заинтересовать (= хочу, чтобы вы страдали так же, как и я), отмечу только, что Флавия была в полнейшем восторге, когда ей только пришла в голову такая мысль: «Ах, так вот что это за преступление!» Вначале я не отнеслась серьёзно к её озарению и восторгу — ещё бы, это было всего лишь на 15 % текста!, — и даже потом, когда Флавия обнаружила лабораторию в сарае у подозреваемой и высказала ключевую догадку: «Доггер, я думаю, они делают то-то и то-то!» — даже тогда я не поверила, уж больно сюрреалистично это звучало. Словно выдумки маленькой пастушки, которая кричала посреди голого поля: «Волки! Волки!» Поэтому развязка для меня в какой-то степени стала неожиданной. Но когда я по крупицам собрала общую картину, оказалось, что данных автором «крупинок» не хватает для полноценного наслаждения.
По сравнению с другими книгами цикла, здесь было «более настоящее» расследование (хм, на таком же уровне, пожалуй, только «Суд молвы») и «более настоящие», точнее, более разнообразные и профессиональные преступники — мошенники, контрабандисты, расхитители гробниц, шантажисты, отравители (хотя такого добра по всем книгам цикла навалом). Но общее впечатление от преступной составляющей детектива оказалось таким смазанным, что спустя день после чтения книги я помнила только, что палец похоронили с очаровательной церемонией, а сцена с попыткой самоубийства и спасением проходной злодейки была самой напряжённой и впечатляющей — что вызывает недоумение, ведь две встречи с главным злодеем даже на одну десятую так не впечатляли.
(И действительно, помимо этих двух вещей спустя три года я могу отчётливо вспомнить лишь одну: как сильно Флавия всю дорогу переживала за Доггера. Кажется, Флавии было одиноко и тоскливо, она даже пережила что-то наподобие нервного срыва в середине книги, поэтому не удивительно, что весь её мир и чувства сосредоточились на самом важном и самом надёжном человеке подле неё. В эмоциональном плане Флавия очень изменилась, особенно заметен прогресс по сравнению с первой половиной цикла. Но если говорить про преступления в книге — я была шокирована, перечитав собственные заметки, когда обнаружила, что та женщина, которая хотела отравиться на глазах у сыщиков, вовсе не была главной злодейкой — а сколько пафоса! сколько напряжения! с каким апломбом она пыталась умереть! Мне не хочется перечитывать книгу, но теперь меня терзают смутные сомнения — а может всё-таки она была мозгом и сердцем организации?.. Иначе зачем с таким пафосом самоубиваться? Впрочем, она могла так поступить и из-за испорченной репутации, было в её характере что-то такое.)А ещё немного жаль, что сёстры де Люс уже не так активно участвовали в расследовании, как это было в предыдущей книге. Старшая сестра — обнаружив палец, — уехала, средняя сестра — дав подсказку об африканском обряде, — с головой ушла в чтение, а их двоюродная и самая вредная сестра — принесла ключевую улику (ака дохлую крысу) на блюдечке с голубой каёмочкой и унеслась дальше играть в свои странные игры.
А ещё я по привычке искала по всей книге малейшие упоминания о Харриет, маме Флавии, трагически погибшей задолго до начала основных событий и трепетно мною любимой. Ни одного кусочка пазла в этой книге так и не нашла. Если не считать частью пазла её личности мимолётное появление свадебного платья Харриет (в нём выходила замуж Офелия — значит ли это, что они очень похожи?), но это, признаться, такой пустяк.
Ещё мне понравилось, как Флавия познакомилась с сыном первой жертвы (точнее, она стала жертвой уже после смерти, но это долгая история, перескажу её в другой раз). Думаю, единственная причина ввести сцену знакомства — это чтобы у Флавии появилась эмоциональную вовлечённость, личная заинтересованность в осторожном расследовании и в деликатном завершении дела. И ведь она действительно потом нежно оберегала хрупкую психику этого нового знакомца!
Про количество химических наблюдений даже упоминать не стоит, но в этот раз нас ещё просветили о необычных ядах и их отличиях от кофе. Запомню на будущее, авось пригодится.Но есть в тексте одна важная проблема — важная, но не такая серьёзная, как всё, о чём я писала выше. Просто я человек, ценящий русский язык, и я опечалена. В десятой книге перевод как будто испортился. Да, ничего такого, что мешало бы чтению, да, всё ещё есть каламбуры и ирония, да, как и с самого начала, в книге повсеместно используется чрезмерно велеречивая стилистика, подчёркивающая преувеличенно театральный характер сцен. Но при этом стали закрадываться такие неуместные канцеляритные выражения, что тут уже не оправдаешь манеру речи главной героини её гениальностью.
А вот и тот другой раз, когда пришло время пересказать ту долгую историю…
Я сохраню здесь примерный пересказ событий книги, как я их поняла. Может быть, у кого-то из читателей будут те же проблемы, что и у меня, поэтому пригодится ещё один взгляд на книгу. А может быть, этот пересказ прочитают те, кто ПОНЯЛ книгу и кому даже понравилось — и тогда мне укажут на закравшиеся в восприятие ошибки.
Итак, сперва находят палец, и это приводит Флавию и Доггера к мысли, что кто-то оскверняет могилы ради частей тел или украшений. Сыщики узнают, чей это палец, и едут на кладбище навестить первую «жертву». Но её могила зацементирована, а значит, кто-то договорился с работниками похоронного бюро и отрезал палец ещё на этапе подготовки тела.
Далее в детективное агентство приходит женщина — это словно отдельное дело, но на самом деле то же самое, как мы потом узнаем. Приходит женщина и просит найти похищенные у её письма, которые, как она говорит, принадлежали её отцу и содержали некие угрозы, поэтому она не может обратиться в полицию. Миссис Прилл просит сыщиков их найти. После её ухода Доггер предполагает, что либо писем не существовало, либо эта женщина сама их спрятала, а сыщиков наняла для отвода глаз. Флавия и Доггер собираются к ней домой для осмотра места преступления, но перед этим едут навестить её больного отца — оказывается, не такой уж он и больной, вероятно, притворяется, чтобы скрываться в этом специальном заведении, изолированном от мира. Выпытав у него имя отправителя писем (даже два имени), сыщики уходят, и потом Доггер говорит, что этот человек их обманул.
На самом деле, отец сам написал эти письма дочери и сам же эти письма похитил. И эти письма были угрозой её жизни. Но зачем ей угрожать? Она хотела уйти? Или он боялся, что она его предаст и раскроет? И потом, когда сыщики пришли к миссис Прилл домой и обнаружили её мёртвой — те мошенницы убили её из-за каких-то размолвок или по приказу отца? Или он сам её убил (получив ядовитые зёрна от мошенниц)? Я понимаю, как она умерла, но не понимаю, кто именно подсыпал ядовитые зёрна в контейнер к обычным кофейным и по какой причине её убил.
Скорее всего, это всё же были те две женщины — мошенницы-миссионерки, вернувшиеся из Африки с контрабандным ядовитым зерном, провезённым, по-видимому, в специальном ивовом корсете, который одна из женщин украла из какого-то африканского святилища. Они как раз в то время переехали в Букшоу, к де Люсам, но до этого, как оказалось, жили у миссис Прилл, откуда убрались вместе со всем своим мусором прямо перед смертью оной — что само по себе подозрительно, как минимум. Но точно ничего не известно. Пока они готовились к эффектному представлению в церкви, Флавия обшарила их вещи, но ничего обличающего не нашла (только слишком новую Библию и тот странный корсет). Кстати, я до сих пор не уверена, они тоже состояли в той преступной организации? Вроде бы да, раз они гастролировали по городкам и деревушкам, рассказывая о своём путешествии и продавая народные африканские снадобья, сиречь, бесполезные гомеопатические лекарства. А делала эти «лекарства» жительница Бишоп-Лейси, мисс Трулав в своём сарайчике. Да, они почти наверняка работали вместе.
Кстати, Флавия обнаружила лабораторию мисс Трулав, когда зашла к ней за списком гостей на свадьбе (она всё ещё пыталась вычислить, кто принёс палец). Флавия заметила во дворе странный сарайчик и, получив список, на самом деле не ушла, а перелезла через забор и пробралась внутрь сарайчика. Лаборатория её восхитила, но когда Флавия обнаружила части тел умерших знаменитостей — волосы композитора, ногти писателя, палец гитаристки, ну вы поняли, — она была так шокирована, что даже не смогла сразу рассказать Доггеру о своём открытии. Но она сразу подумала, что из частей тел делают «лекарства» (правда, я ей не поверила, в отличие от Доггера). Вся эта организация мошенников была построена на официальном бизнесе доктора Брокена, известного гомеопата. Официально он разбогател благодаря «Бальзамическому электуарию Брокена» (что бы это ни значило), но неофициально его подельники продавали по всей округе лекарства, сделанные из мертвецов. А когда оказывалось, что лекарства вообще не помогают, жертвы мошенничества молчали, стыдясь своей глупости — вот поэтому мошенников так долго никто не смог поймать.
Тут я задумалась: если лекарства делала мисс Трулав, то не она ли была главной? Ведь она ещё и деньги отмывала (через церковную общину), а значит, она была в центре всего. Но тогда зачем демонизировать доктора Брокена? А именно этим и занимались герои прямым текстом. И в итоге, зачем всё же убивать миссис Прилл? Может, из-за того, что она обратилась в детективное агентство, так как действительно хотела найти те письма? Это меня интересует намного больше, чем вопрос, кто в конечном итоге подсыпал ей ядовитые зёрна в кофе.
А как палец гитаристки попал в свадебный торт? Судя по всему, миссис Прилл близко общалась с его владелицей — возможно, она помогла получить палец? Или, наоборот, увидела мисс Трулав с гробовщиком своей подруги и догадалась про их делишки, а мисс Трулав попыталась избавиться от пальца, засунув его в торт? Я бы скорее поверила, что Ундина шарилась по карманам гостей, обнаружила в чьём-то палец, а потом из шалости сунула его в торт.
Как бы то ни было, это эмоционально милая история и одновременно убогий детектив. Но я всё равно буду ждать продолжение.
16106
Muse854 августа 2023 г.Локоны, пальцы... главное, торт!
Читать далееНевнятно как-то. Я намеренно перескочила несколько книг в серии, чтобы приземлиться уже в финале. Но, возможно, растеряла где-то между свою прыть и желание разбираться в сюжете. Когда Флавия из дерзкой маленькой гениальной девочки превратилась в подростка, борющегося с гормонами и восхищением Доггером. Когда Доггер стал суперменом, который на протяжении всей книги все знает, а в финале такой, упс, а я не полицейский и не должен все вам распутывать. Когда детективы стали заканчиваться многозначительным поклоном в сторону так и нерешенной толком задачи, зато с кучей морали к месту и без по углам.
Читалось интересно, но Ундина оказалась ярче и приятнее для сопровождения, чем главная героиня. Флавия, которой я прощала все и готова простить еще больше! И не надо мне рассказывать, что у нее родителей не стало, прочее-прочее, я сейчас даже не в перемену характера камни бросаю, а в странно изменившееся течение сюжета. Хоть бы тетушка Фелисити прискакала на белом коне, я не знаю. Но нет, только придурошные миссионерки, начинающие свое выступление гордым "Раскошеливайтесь!"
Разочарования, которое только что бросилось мне в глаза после перечитывания предыдущего абзаца, я на самом деле не чувствую. О времени потраченном тоже не жалею, но вот сейчас думаю, что и к пропущенным книгам тоже не вернусь, оставлю при себе ту Флавию из первых трех книг, мне с ней как-то комфортнее.
И да, очень не хватало Фели, все-таки эту троицу сестриц разлучать оказалось роковым решением для писателя. А может, так и задумано.
15293
belka_brun25 мая 2021 г.Читать далееНууу, я даже не знаю. Конечно, вряд ли стоило начинать цикл с десятой книги, но герои и их отношения вроде бы не сложные. Единственное, я не сразу разобралась, сколько же лет Флавии. Вроде знала, что она должна быть девочкой, но по поведению и речам она показалась мне девушкой лет восемнадцати. Потом, правда, она выкинула пару штук на свои 12-13 лет.
Сюжет какой-то странный, не особенно похоже на детектив. Вроде бы есть загадки, трупы, расследование и анализ, но впечатление такое, будто перед нами лоскутное одеяло. Палец – из одной истории, труп – из другой, миссионерки – из третьей, а финал вообще не дает ответов на все вопросы. Я так ждала чуда соединения кусочков в одно целое и исчерпывающей разгадки, но этого так и не случилось. Возможно, подобный исход должен быть жизненным для провинциальных сыщиков-любителей, но мы же читаем детектив, а не мелодраму, мм? Такое ощущение, что автор сам не придумал, как связать все улики, и бросил историю на полпути.
А сколько здесь умничанья, мама дорогая! Зачем? Наверное, книга рассчитана на большого любителя химии. Ничего не имею против любителей химии, но для художественной книги кажется перебором. Еще поражает эрудированность героев, ну просто всё знают, и об обычаях неведомых племен могут между делом без подготовки поведать, только Платона еще не каждый читал.
Расследование какое-то вяленькое. Половину нужной информации Флавия узнает случайно.
И зачем вообще нужно было запихивать палец в торт? Неужели в кармане его кто-нибудь увидел бы??Мотивация преступников потрясающая: ну вот такие они. Поэтому делают такие гадкие дела. Понятно, деньги тоже замешаны, но ни малейшего стремления сыщиков разобраться в мотивах этих (признаю, странноватых) злодеев нет.
Самая большая эмоция после прочтения – удивление (как можно было сочинить такую странно-вялую околодетективную историю?).
15365