
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 января 2021 г.Восторг кинестетика
Этот рассказ О. Генри сегодня я прочитала впервые. Трогательная и добрая история про любовь. Когда ничего не жалко для дорогого человека. Не очень реалистично в современных условиях и тем не менее - это о главном, о чем всем нам стоит помнить.
Но отдельного упоминания стоит само издание с иллюстрациями Линча. Потрясающе! Плотная бумага и прекрасные картинки. Огромное удовольствие просто держать эту книгу в руках.
Так что советую в качестве подарка детям и книголюбам-кинестетикам :))
11761
Аноним11 января 2019 г.Не зря, совсем не зря этот рассказ считается лучшим у О.Генри. Совсем небольшой - а такой ёмкий!
Лучшие подарки - это любовь и способность дарить все самое лучшее, что есть у тебя. Прекрасная святочная история!111K
Аноним11 декабря 2018 г.Хороший подарок не обязательно должен стоить кварплату или зарплату мужа.
Читать далееЭтого автора я знаю, но раньше его не читала. В школьной программе он, если и был, то шёл в конце учебника, то есть конец апреля-май, вот-вот каникулы и экзамены, подростки-гормоны, а учительница была старой и основную программу (русских классиков) не успевала объяснить. Так что спасибо советскому кинематографу за моё малое, но продуктивное, знакомство с мастером слова.
Это, безусловно, сказка. Ибо только в сказках бедный человек, который платит 8 баксов в неделю за жильё может потратить 21 доллар на подарок к празднику. Да, этот праздник Рождество. Но эта женщина абсолютно не умеет распоряжаться деньгами и эта женщина из тех людей, что до последнего откладывают дела. Не понимаю таких. Мужу нужно пальто или перчатки, а она купила ему цепочку. Цепочку, Карл! Не перчатки. Не шарфик. К мужу претензий чуть меньше – и ладно муж, но жена наверняка обучена всякому рукоделию и могла сделать подарок своими руками.
Ох-ё, некоторые в 22 года уже умудрённые жизнью взрослые, а некоторые всё ещё дети.
Словом автор владеет мастерски, ирония, трогательность – молодцом. Но, так часто повторяют доллар и восемьдесят семь центов, что вспоминается старый монолог Петросяна (кажется его) про шпингалеты на «Поле чудес».
Видимо слишком рано я прочла рассказ, не ожило во мне ещё новогоднее настроение.
И, оказывается, я смотрела экранизацию этого рассказа, но поняла это только после прочтения.11967
Аноним26 марта 2017 г.Любовь.
Вот что значит настоящие чувства. Ради любимой готов практически на всё. Ах...
Очень смешно и жизненно. Что тут ещё скажешь: О.Генри - гений.
-- Гадкий мальчик! - влюбленно проворковала она. - Разве я просила персик? Я бы гораздо охотнее съела апельсин.
:)
11601- Гадкий мальчик! - влюбленно проворковала она. - Разве я просила персик? Я бы гораздо охотнее съела апельсин.
Аноним28 февраля 2012 г.Читать далееВсей душой влюблена в эту книгу...
"А я тут расскзаал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей их восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы."
Именно с этих слов автора я решила, что начну рецензию.
Эта книжка - в ней ровно 20 страниц, не считая обложки!.. - одна из самых лучших книг, которую я читала в своей жизни. И если бы она стоила и в пять раз дороже, чем та цена, за которую я ее купила - я бы не раздумывая отдала деньги. Я люблю эту книгу. Люблю всей душой.История - короткая, но такая мудрая - известна всем. Чтобы сделать подарок любимому, Она продала свои роскошные волосы и купила цепочку к его старинным часам. А Он, чтобы купить возлюбленной прекрасные черепаховые гребни для ее волос, продал свои часы. "История про двух глупых детей", цитируя автора - верно? Но сколько силы и мудрости в словах, так метко сказанных автором, сколько уроков можно извлечь, заглянув между строк...
И конечно - иллюстрации. Потрясающие, волшебные, такие эмоциональные иллюстрации П. Дж. Линча буквально оживают на страницах книги. А как точно он ухватил каждое чувство, каждое выражение лица героев!.. Буквально видно, как набегают слезы на глаза Деллы, когда равнодушная мадам взвешивает ее волосы!.. До глубины души пробирает потерянный, пораженный взгляд Джима, пришедшего с подарком, но увидевшего свою жену без роскошной копны волос... И последняя иллюстрация - спокойный, ночной рождественский пейзаж, как нельзя лучше подчеркивает уже приведенные мной строки, которыми и закончилась эта чудесная, светлая и мудрая история...
1189
Аноним17 января 2023 г.Он не осознавали главного богатства!
Читать далееИногда читаешь роман в 600 и более страниц и осознаешь, что он не несет ничего абсолютно, а тут небольшой рассказ в котором душевность, любовь и принятие заключено в от силы 5 страницах.
Этот рассказ О. Генри я помню еще со школы. Он вызвал непередаваемое щемящее чувство и радость за героев произведения. Чтобы прочитать его детям, специально выбрала издание с иллюстрациями П.Дж. Линча. Это был прекрасный выбор! Такие атмосферные, теплые, тонко прочувствованные художником шедевры. Их рассматриваешь, хочется заметить каждую мельчайшую детальку и одновременно погружаешься в рассказ. И кажется, что перед тобой разворачивается не маленькая история одного дня, а будто жизнь проживаешь с героями. Читать вместе с детьми в рождественские каникулы - это просто волшебно! Может история и сотрется со временем, но то чувство которое ты испытал во время чтения останется возможно на всю жизнь!101,6K
Аноним22 декабря 2020 г.Читать далееЯ этот рассказ впервые прочитала в детстве и очень хорошо запомнила его сюжет. Теперь вот перечитала в 26 лет — захотелось сравнить впечатления.
Помню, что в детстве меня позабавила ирония ситуации, а история в целом — умилила и тронула. Мне показалось, это так мило — пожертвовать своим единственным сокровищем, лишь бы порадовать супруга. Сейчас я на это смотрю по-другому.
Во-первых, автор может считать как хочет, но я в "Восемь долларов в неделю или миллион в год — какое значение это имеет?" не верю. И в рай в шалаше не верю. И не понимаю, кто заставил "бедного мальчика" Джима жениться, если ему "всего двадцать два года" и семья для него — это обременение. И что случилось с его доходами, автор нам тоже не объясняет: упали аж на десять долларов, и всё тут. А почему? Джим недостаточно компетентен, чтобы нормально зарабатывать?
Во-вторых, стремление подарить супругу дорогой подарок ценой потери собственного сокровища и на фоне общей их нищеты выглядит крайне странно, если не сказать похуже. Особенно странно это выглядит со стороны Джима, который нормально зарабатывать на адекватную повседневную жизнь не может, но на Рождество с чего-то вдруг решил подарить жене роскошные гребни. Представляю, как она, когда первоначальная влюблённость выветрится и розовые очки спадут, будет себя чувствовать, причёсываясь этими шикарными гребнями в нищей квартирке с убогой обстановкой и необходимостью экономить каждый цент.
А вообще они оба просто очень молодые и явно женаты совсем недавно. С учётом этих фактов неудивительно, что они поступили так, как поступили. И история эта хороша для чтения в детстве или ранней юности, но сейчас выглядит просто смешно. Хотя пафос и лаконичность автора я оценила.
P. S. В моём понимании любовь — это когда жизнь человека изо дня в день делают чуть лучше. Пусть самую капельку лучше, но регулярно. А не раз в год бросают подарок с барского плеча — "на тебе!" Как бы тяжело ни было Джиму расстаться со своими часами, а Делле — с волосами, это была разовая акция. Вот если бы он старательно подрабатывал каждый день, лишь бы обеспечить Делле лучшую жизнь, это была бы любовь. Если бы Делла торговалась со всеми не просто несколько месяцев ради подарка Джиму, а постоянно, просто чтобы получить возможность сэкономить деньги и накормить Джима получше, это была бы любовь. Потому что изо дня в день, изо дня в день.
Содержит спойлеры10586
Аноним18 декабря 2016 г.Читать далееОчень трогательно. Такая коротенькая новелла смогла включить в себя столько любви, нежности и самопожертвования.
Они бедны и ютятся в маленькой квартирке, но как же сильны они душевно. Она готова отрезать свою гордость, свои шикарные волосы, чтобы купить ему подарок. А он продает свою единственную ценную вещь, чтобы порадовать свою возлюбленную. Вроде бы такая простая история, но она так затрагивает душу. Замечательно, что герои смогли поддержать друг друга хотя и оказались в такой неоднозначной ситуации, ведь с одной стороны она забавна, а с другой очень и очень печальна.
У меня такое странное ощущение, что я раньше слышала эту историю, но точно знаю, что О. Генри я не читала :)10148
Аноним18 декабря 2016 г.Читать далееДля меня О. Генри - это Бог малой прозы, а его "Дары волхвов" - одна из скрижалей для нас, читателей.
Трогательная, светлая история о двух любящих сердцах.
Делла и Джим продали самое дорогое, что у них было, чтобы сделать другому подарок на Рождество. И пусть подарки оказались не у дел и восьми-долларовая квартирка слишком тесна, но вот чего у них никто не отнимет, так это чистую и по детски жертвенную любовь к друг другу.
И почему-то мне кажется, что, сидя через много-много лет в своем большом доме у горящего камина в окружении детей и внуков, они будут вспоминать этот вечер - свое самое счастливое Рождество и самые дорогие подарки в своей жизни.10156
Аноним29 сентября 2016 г.Читать далееОб этом рассказе сказано уже достаточно, вряд ли получится добавить что-то новое. Новелла чудесна. И мало кто сможет остаться равнодушным.
Что касается чтения на языке оригинала, текстовка довольно проста, но, тем не менее, не для начинающих. Где-то текст "льется рекой" и проглатывается быстро, где-то начинаешь зависать на фразах и тянуться за словарем. Особого шарма в смаковании именно авторского языка я тоже не заметила. Перевод достойный. Поглощать оригинал стоит либо тем, кто хочет подтянуть английский, либо тем, кто владеет им уже достаточно профессионально, чтобы не терять удовольствия от лишних трудностей.1080